EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIE
Guarde estas instrucciones y revíselas con frecuencia
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
antes de usar la herramienta y para impartirlas a otros.
Guarde estas instrucciones y revíselas con frecuencia
antes de usar la herramienta y para impartirlas a otros.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES:
Antes de poner en uso la herramienta, cerciórese de que todos los
EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES:
usuarios lean y comprendan las instrucciones de seguridad y la
Antes de poner en uso la herramienta, cerciórese de que todos los
demás información incluida en este manual.
usuarios lean y comprendan las instrucciones de seguridad y la
demás información incluida en este manual.
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIE
EN CASO DE DAÑO O FALLAS EN EL CORDON DE ALIMENTACION NO PUEDE SER REPARADO POR EL USUARIO DEBE SER
EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.
NO MALTRATE EL CABLE. Nunca tire del cable para trasladar
la desbrozadora ni para desconectarlo del receptáculo. Aleje el
NO MALTRATE EL CABLE. Nunca tire del cable para trasladar
cable del calor, el aceite y los bordes filosos.
la desbrozadora ni para desconectarlo del receptáculo. Aleje el
cable del calor, el aceite y los bordes filosos.
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIE
MANTENGA ALEJADOS A LOS NIÑOS. Todos los visitantes, niños
y mascotas deben mantenerse a una distancia segura de la zona
MANTENGA ALEJADOS A LOS NIÑOS. Todos los visitantes, niños
de trabajo.
y mascotas deben mantenerse a una distancia segura de la zona
de trabajo.
USE ROPA ADECUADA. No use prendas sueltas ni artículos de
EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.
joyería. Use protección para cubrir y contener el cabello largo, ya
USE ROPA ADECUADA. No use prendas sueltas ni artículos de
que podría quedar atrapado en las piezas móviles. Se recomienda
joyería. Use protección para cubrir y contener el cabello largo, ya
usar guantes de goma y calzado resistente cuando se trabaja al aire
que podría quedar atrapado en las piezas móviles. Se recomienda
libre.
usar guantes de goma y calzado resistente cuando se trabaja al aire
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIE
libre.
USE GAFAS DE SEGURIDAD. Al trabajar con este producto, use
gafas de seguridad con protectores laterales que cumplan la norma
USE GAFAS DE SEGURIDAD. Al trabajar con este producto, use
ANSI Z87.1. Protéjase la cara con una mascarilla antipolvo si la
gafas de seguridad con protectores laterales que cumplan la norma
ambiento genera polvo.
ANSI Z87.1. Protéjase la cara con una mascarilla antipolvo si la
EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.
ambiento genera polvo.
INTERRUPTOR DE CIRCUITO POR FALLA A TIERRA (ICFT). Los
circuitos o tomacorrientes que se usen para la desbrozadora deben
INTERRUPTOR DE CIRCUITO POR FALLA A TIERRA (ICFT). Los
contar con esta protección. Se puede utilizar uno de los receptáculos
circuitos o tomacorrientes que se usen para la desbrozadora deben
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIE
que tengan la protección de ICFT incorporada.
contar con esta protección. Se puede utilizar uno de los receptáculos
que tengan la protección de ICFT incorporada.
USE LA HERRAMIENTA EN FORMA CORRECTA. No utilice esta
herramienta en trabajos para los que no esté indicada.
USE LA HERRAMIENTA EN FORMA CORRECTA. No utilice esta
herramienta en trabajos para los que no esté indicada.
CABLE DE EXTENSIÓN. Asegúrese de que el cable de extensión esté
EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.
en buenas condiciones. Además, compruebe que tenga el grosor
CABLE DE EXTENSIÓN. Asegúrese de que el cable de extensión esté
suficiente para transportar la corriente que necesitará el producto.
en buenas condiciones. Además, compruebe que tenga el grosor
Un cable de extensión muy pequeño provocará una disminución en la
suficiente para transportar la corriente que necesitará el producto.
tensión de la línea y, como resultado, una pérdida de potencia y
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIE
Un cable de extensión muy pequeño provocará una disminución en la
recalentamiento. La siguiente tabla muestra el tamaño correcto que
tensión de la línea y, como resultado, una pérdida de potencia y
se debe usar según la longitud del cable y el amperaje de la etiqueta.
recalentamiento. La siguiente tabla muestra el tamaño correcto que
Ante la duda, utilice el siguiente calibre más grueso. Cuanto más bajo
se debe usar según la longitud del cable y el amperaje de la etiqueta.
es el número de calibre, más grueso es el cable.
Ante la duda, utilice el siguiente calibre más grueso. Cuanto más bajo
EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.
es el número de calibre, más grueso es el cable.
Volt
110V
Volt
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIE
240V
110V
240V
Amperaje
Más No más
Amperaje
de
de
Más No más
EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.
0
de
-
de
6
6
-
10
0
-
6
10
-
12
6
-
10
12
-
16
10
-
12
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIE
12
-
16
El cable de extensión y el cable de alimentación
se pueden atar para evitar que se desconecten
El cable de extensión y el cable de alimentación
durante el uso. Realice el nudo como se muestra
se pueden atar para evitar que se desconecten
en la imagen y luego conecte el enchufe del cable
durante el uso. Realice el nudo como se muestra
EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.
de alimentación en el receptáculo del cable de
en la imagen y luego conecte el enchufe del cable
extensión. Este método también se puede aplicar
de alimentación en el receptáculo del cable de
para unir dos cables de extensión.
extensión. Este método también se puede aplicar
para unir dos cables de extensión.
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIE
ADVERTENCIA: Para el exterior, use cables de extensión rotulados
con las siguientes inscripciones: SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A,
ADVERTENCIA: Para el exterior, use cables de extensión rotulados
SJW-A, SJTW-A, o SJTOWA. Estos cables están especificados para
con las siguientes inscripciones: SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A,
usar al aire libre y reducen el riesgo de descarga eléctrica.
SJW-A, SJTW-A, o SJTOWA. Estos cables están especificados para
EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.
usar al aire libre y reducen el riesgo de descarga eléctrica.
DOBLE AISLAMIENTO. El doble aislamiento es un concepto de seguridad
en las herramientas eléctricas que elimina la necesidad del acostumbrado
DOBLE AISLAMIENTO. El doble aislamiento es un concepto de seguridad
cable de alimentación puesto a tierra mediante el sistema de tres cables.
en las herramientas eléctricas que elimina la necesidad del acostumbrado
Todas las piezas metálicas expuestas están separadas de los componentes
cable de alimentación puesto a tierra mediante el sistema de tres cables.
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIE
Todas las piezas metálicas expuestas están separadas de los componentes
2
ESPECIFICACIONES SUJETAS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
REEMPLAZADO POR UN ESPECIALISTA O EN UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO.
NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD
NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD
NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD
Calibre mínimo para los cables
Longitud total del cable en metros
Calibre mínimo para los cables
0-7
8-15
16-30
31-45
Longitud total del cable en metros
0-15
16-30
31-60
61-90
0-7
8-15
16-30
31-45
0-15
16-30
31-60
61-90
Calibre AWG
Calibre AWG
18
16
16
14
18
16
14
12
18
16
16
14
16
16
14
12
18
16
14
12
14
12
No se recomienda
16
16
14
12
14
12
No se recomienda
PRECAUCIÓN: Use protección auditiva apropiada mientras
trabaja. En ciertas condiciones y con cierta duración de uso,
PRECAUCIÓN: Use protección auditiva apropiada mientras
el ruido generado por este producto puede contribuir a la pérdida
trabaja. En ciertas condiciones y con cierta duración de uso,
de la audición.
el ruido generado por este producto puede contribuir a la pérdida
de la audición.
ADVERTENCIA: Al utilizar aparatos eléctricos para el jardín,
se recomienda respetar las precauciones de seguridad básicas
ADVERTENCIA: Al utilizar aparatos eléctricos para el jardín,
que se detallan a continuación, a fin de reducir riesgos de
se recomienda respetar las precauciones de seguridad básicas
incendios, descargas eléctricas y lesiones personales.
que se detallan a continuación, a fin de reducir riesgos de
incendios, descargas eléctricas y lesiones personales.
del motor metálico interno por un aislamiento protector. Las herramientas
con doble aislamiento no necesitan la conexión a tierra.
del motor metálico interno por un aislamiento protector. Las herramientas
con doble aislamiento no necesitan la conexión a tierra.
NOTA: La finalidad del sistema de doble aislamiento es proteger al usuario
de una descarga eléctrica provocada por una rotura del aislamiento interno
NOTA: La finalidad del sistema de doble aislamiento es proteger al usuario
de la herramienta. Respete todas las precauciones generales de seguridad
de una descarga eléctrica provocada por una rotura del aislamiento interno
para evitar una descarga eléctrica.
de la herramienta. Respete todas las precauciones generales de seguridad
para evitar una descarga eléctrica.
DESCONECTE LA DESBROZADORA del suministro eléctrico cuando
no esté en uso o durante el servicio de mantenimiento o la limpieza.
DESCONECTE LA DESBROZADORA del suministro eléctrico cuando
Manténgala bajo vigilancia constante.
no esté en uso o durante el servicio de mantenimiento o la limpieza.
Manténgala bajo vigilancia constante.
EVITE AMBIENTES PELIGROSOS. No utilice esta herramienta en la
lluvia ni en lugares húmedos o mojados. Tampoco trabaje en entornos
EVITE AMBIENTES PELIGROSOS. No utilice esta herramienta en la
donde existan gases o sustancias explosivas. Por lo general, los
lluvia ni en lugares húmedos o mojados. Tampoco trabaje en entornos
motores de estas herramientas producen chispas que podrían inflamar
donde existan gases o sustancias explosivas. Por lo general, los
los gases.
motores de estas herramientas producen chispas que podrían inflamar
los gases.
EVITE EL ENCENDIDO ACCIDENTAL. No transporte la des-
brozadora enchufada, con el dedo en el interruptor. Asegúrese de
EVITE EL ENCENDIDO ACCIDENTAL. No transporte la des-
que el interruptor esté en la posición de apagado al enchufar el cable
brozadora enchufada, con el dedo en el interruptor. Asegúrese de
de la herramienta.
que el interruptor esté en la posición de apagado al enchufar el cable
de la herramienta.
PELIGRO: Riesgo de corte. Mantenga las manos lejos del hilo.
Mantenga ambas manos en los mangos mientras la herramienta
PELIGRO: Riesgo de corte. Mantenga las manos lejos del hilo.
está encendida.
Mantenga ambas manos en los mangos mientras la herramienta
está encendida.
NO INTENTE extraer el material cortado ni sostener el material que
desea cortar mientras los hilos están en movimiento. Asegúrese de que
NO INTENTE extraer el material cortado ni sostener el material que
el interruptor esté en posición de apagado para luego quitar el material
desea cortar mientras los hilos están en movimiento. Asegúrese de que
atascado en el protector. No tome la desbrozadora por los hilos al tratar
el interruptor esté en posición de apagado para luego quitar el material
de levantar o sostener la herramienta.
atascado en el protector. No tome la desbrozadora por los hilos al tratar
de levantar o sostener la herramienta.
PRECAUCIÓN: Los hilos se mueven por inercia después de apagar el
motor.
PRECAUCIÓN: Los hilos se mueven por inercia después de apagar el
motor.
NO FUERCE LA DESBROZADORA. Realizará mejor el trabajo con
menor probabilidad de lesiones si maneja la desbrozadora a la
NO FUERCE LA DESBROZADORA. Realizará mejor el trabajo con
velocidad para la que fue diseñada.
menor probabilidad de lesiones si maneja la desbrozadora a la
velocidad para la que fue diseñada.
PONGA ATENCIÓN. Observe lo que está haciendo. Use el sentido
común y no opere la desbrozadora si está cansado o bajo la
PONGA ATENCIÓN. Observe lo que está haciendo. Use el sentido
influencia de medicamentos, drogas o alcohol.
común y no opere la desbrozadora si está cansado o bajo la
influencia de medicamentos, drogas o alcohol.
GUARDE LA DESBROZADORA BAJO TECHO. Cuando no esté en
uso, la desbrozadora se deberá guardar en un lugar cerrado, seco y
GUARDE LA DESBROZADORA BAJO TECHO. Cuando no esté en
elevado o fuera del alcance de los niños.
uso, la desbrozadora se deberá guardar en un lugar cerrado, seco y
elevado o fuera del alcance de los niños.
TENGA CUIDADO AL DAR MANTENIMIENTO A LA HERRAMIENTA. La
desbrozadora debe estar siempre limpia para lograr un óptimo funcio-
TENGA CUIDADO AL DAR MANTENIMIENTO A LA HERRAMIENTA. La
namiento y reducir el riesgo de lesiones. Inspeccione el cable de exten-
desbrozadora debe estar siempre limpia para lograr un óptimo funcio-
sión periódicamente y reemplácelo si está dañado. Mantenga los mangos
namiento y reducir el riesgo de lesiones. Inspeccione el cable de exten-
secos, limpios y libres de grasa y aceite.
sión periódicamente y reemplácelo si está dañado. Mantenga los mangos
secos, limpios y libres de grasa y aceite.
VERIFIQUE LAS PIEZAS DAÑADAS. Antes de seguir usando la
desbrozadora, se deberán revisar los protectores u otras piezas
VERIFIQUE LAS PIEZAS DAÑADAS. Antes de seguir usando la
dañadas en forma exhaustiva para determinar si la herramienta
desbrozadora, se deberán revisar los protectores u otras piezas
funcionará correctamente y realizará el trabajo previsto. Compruebe
dañadas en forma exhaustiva para determinar si la herramienta
la alineación y las uniones de las piezas móviles, el montaje,
funcionará correctamente y realizará el trabajo previsto. Compruebe
averías de componentes y otros factores que puedan afectar el
la alineación y las uniones de las piezas móviles, el montaje,
funcionamiento. Un protector o cualquier otra pieza dañada deben
averías de componentes y otros factores que puedan afectar el
repararse en forma adecuada o reemplazarse. Comuníquese con
funcionamiento. Un protector o cualquier otra pieza dañada deben
nuestra línea de ayuda de atención al cliente al 01800-00EVANS para
repararse en forma adecuada o reemplazarse. Comuníquese con
recibir asistencia.
nuestra línea de ayuda de atención al cliente al 01800-00EVANS para
recibir asistencia.
ILUMINACIÓN. Trabaje sólo con luz natural o buena luz artificial.
ILUMINACIÓN. Trabaje sólo con luz natural o buena luz artificial.
NO ADOPTE UNA POSTURA INCÓMODA. Mantenga una base y
equilibro apropiados en todo momento.
NO ADOPTE UNA POSTURA INCÓMODA. Mantenga una base y
equilibro apropiados en todo momento.