Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

LED-Tischaufsteller
// Gebrauchsanleitung
// Mode d'emploi
// Instrucciones de uso
D
Herzlichen Glückwunsch!
Mit dem LED-Tischaufsteller „luminous" haben Sie
sich für einen besonders hochwertigen und funkti-
onalen Tischaufsteller entschieden. Dieses Produkt
kombiniert die klassischen Eigenschaften eines
Aufstellers mit moderner Beleuchtung: eingebaute
LEDs setzen stilvoll Ihre Informationen in ein ganz
neues Licht!
F
Félicitations!
En optant pour le support visuel comptoir LED
« luminous » vous avez choisi un support visuel par-
ticulièrement haut de gamme et fonctionnel. Ce pro-
duit possède les propriétés classiques d'un support
visuel associées à un éclairage moderne intégré: des
LEDs intégrées donneront avec classe un nouvel
éclat à vos informations!
E
¡Felicitaciones!
Con la adquisición del expositor de mesa „luminous"
con iluminación LED se ha decidido por un expositor
funcional de muy alta calidad. Este producto combi-
na las clásicas características del expositor con ilumi-
nación moderna: ¡La fuente luminosa LED integrada
presenta sus informaciones de forma muy llamativa
y centra eficazmente la atención del público!
// Instructions for use
// Istruzioni d'uso
// Gebruiksaanwijzing
GB
Congratulations on your purchase!
You have chosen the "luminous" LED display frame,
a premium, highly practical table-top display frame.
This product combines the classic features of a dis-
play frame with contemporary lighting technology:
the integrated LEDs are the stylish way to increase
the visibility of your signs and notices!
I
Felicitazioni!
Scegliendo il porta-avvisi da tavolo a LED „luminous"
avete acquistato un prodotto oltremodo funzionale
e d'alta qualità, che si distingue per il riuscito abbin-
amento tra le proprietà di un classico porta-avvisi e
una moderna illuminazione: i LED incorporati creano
lo sfondo perfetto per mettere in luce con un bel toc-
co di stile le vostre comunicazioni!
NL
Hartelijk gefeliciteerd
Met de LED-tafelstandaard „luminous" heeft u voor
een bijzonder hoogwaardige en functionele ta-
felstandaard gekozen. Dit product combineert de
klassieke eigenschappen van een standaard met
moderne verlichting: ingebouwde LEDs plaatsen uw
informatie stijlvol in een heel nieuw licht!
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para sigel. luminous Serie

  • Página 1 LED-Tischaufsteller // Gebrauchsanleitung // Instructions for use // Mode d‘emploi // Istruzioni d‘uso // Instrucciones de uso // Gebruiksaanwijzing Herzlichen Glückwunsch! Congratulations on your purchase! Mit dem LED-Tischaufsteller „luminous“ haben Sie You have chosen the “luminous“ LED display frame, sich für einen besonders hochwertigen und funkti- a premium, highly practical table-top display frame.
  • Página 3 Fig. I Fig. I Fig. II 1 Kippschalter 2 Batteriefach 1 Switch 2 Battery compartment Fig. II 1 Acryl-Scheiben 2 Mittelsäule 1 Acrylic panels 2 Central panel...
  • Página 4: Pflege Und Wartung

    LED-TISCHAUFSTELLER LUMINOUS (TA420, TA422, TA423, TA424) INBETRIEBNAHME IHRES LED-TISCHAUFSTELLERS 1 // Öffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs (Fig. I, 2 ) auf der Unter- seite des Tischaufstellers. 2 // Legen Sie 2 bzw. 4 Mignon-Batterien 1,5 V AA in das vorgesehene Batteriefach.
  • Página 5: Eu-Konformitätserklärung

    Hiermit erklärt die Firma Sigel GmbH, Bäumenheimer Straße 10, 86690 Mertingen, dass sich der Artikel bei bestimmungsgemäßer Verwen- dung in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und Vorschriften der Niederspannungsrichtlinie, der elektromagnetischen Verträglichkeit und der RoHS-Richtlinie befindet. Auf Anfrage unter [email protected] erhalten Sie eine Kopie der Konformitätserklärung.
  • Página 6: Care And Maintenance

    LED TABLE TOP DISPLAY FRAME LUMINOUS (TA420, TA422, TA423, TA424) FIRST USE OF YOUR LED DISPLAY FRAME 1 // Open the cover of the battery compartment (fig. I, 2 ) underneath the display frame. 2 // Insert either 2 or 4 1.5V AA batteries into the battery compartment. Check that the batteries are inserted the right way around (+/-).
  • Página 7: Exemption From Liability

    To re- quest a copy of the declaration of conformity, contact us at [email protected].
  • Página 8: Entretien Et Maintenance

    PRÉSENTOIR DE TABLE LED LUMINOUS (TA420, TA422, TA423, TA424) MISE EN ROUTE DE VOTRE SUPPORT VISUEL COMPTOIR LED 1 // Retirez le cache du compartiment réservé aux piles (Fig. I, 2 ) situé sous le socle du support visuel. 2 // Insérez 2 ou 4 piles 1,5 V AA dans le compartiment réservé aux piles. Lors de leur mise en place, prenez soin de respecter la polarité...
  • Página 9: Exclusion De Garantie

    86690 Mertingen atteste que, pour une utilisation conforme à sa destina- tion finale, l’article répond aux exigences et recommandations commun- autaires relatives à la basse tension, la compatibilité électromagnétique ainsi qu‘à la directive RoHS. Sur demande à [email protected], vous recevrez une copie de la déclaration de conformité.
  • Página 10: Cura E Manutenzione

    PORTA-AVVISI DA TAVOLO A LED LUMINOUS (TA420, TA422, TA423, TA424) MESSA IN SERVIZIO DEL PORTA-AVVISI DA TAVOLO A LED 1 // Aprite il coperchio dello scomparto pile (Fig. I, 2 ) sul lato inferiore del porta- avvisi da tavolo. 2 // Inserite 2 ovvero 4 pile Mignon 1,5 V AA nell‘apposito scomparto. Ciò facendo, badare alla giusta polarità...
  • Página 11: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Direttiva Bassa Tensione, della Direttiva Compatibilità Elettromagnetica e della Di- rettiva RoHS. Una copia della dichiarazione di conformità CE è disponibile su richiesta al sito [email protected].
  • Página 12: Soporte De Sobremesa Con Led Luminous

    SOPORTE DE SOBREMESA CON LED LUMINOUS (TA420, TA422, TA423, TA424) PUESTA EN MARCHA DE SU EXPOSITOR DE MESA CON ILUMINACIÓN LED 1 // Abra la tapa del compartimiento de las pilas (Fig. I, 2 ) en la parte inferior del expositor de mesa. 2 // Coloque 2 / 4 pilas Mignon 1,5 V AA (según modelo) en el comparti- miento correspondiente de acuerdo con el indicador de polaridad +/- cor- recto.
  • Página 13: Uso Adecuado & Instrucciones De Seguridad

    Mertingen, declara que el artículo, utilizado conforme a su uso previsto, cumple con los requisitos esenciales y las normativas correspondientes de la Directiva de baja tensión, la compatibilidad electromagnética y la Normativa RoHS. Usted puede obtener una copia de la Declaración de Conformidad COC bajo [email protected]...
  • Página 14: Verzorging En Onderhoud

    LED-TAFELSTANDAARD LUMINOUS (TA420, TA422, TA423, TA424) INGEBRUIKNAME VAN UW LED-TAFELSTANDAARD 1 // Opent u de afdekking van het batterijvak (Fig.1, 2 ) op de onderkant van de tafelstandaard. 2 // Plaatst u 2 resp. 4 Mignon-batterijen 1,5 V AA in het batterijvak. Let u bij het plaatsen van de batterijen op de juiste polariteit (+/-).
  • Página 15: Gebruik Conform De Voorschriften & Veiligheids- Instructies

    Mertingen, dat zich dit artikel bij gebruik conform de voorschriften in overeenstemming met de fundamentele eisen en voorschriften van de laagspanningsrichtlijn van de elektromagnetische verdraagzaamheid en de RoHS-richtlijn bevindt. Op aanvraag onder [email protected] verkrijgt u een kopie van de conformiteitsverklaring.
  • Página 16 Sigel GmbH Postfach 1130 86689 Mertingen Germany www.sigel.de...

Este manual también es adecuado para:

Ta420Ta422Ta423Ta424

Tabla de contenido