Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
GB
ENGLISH
BENUTZERHANDBUCH
DE
GERMAN
MANUAL DEL PROPIETARIO
ES
SPAIN
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
FR
FRANCE
MANUALE DEL PROPRIETARIO
IT
ITALY
GEBRUIKERSHANDLEIDING
NL
DUTCH
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
POLAND
Before operating this product, please read the instructions
carefully and save this manual for future use.
DEHUMIDIFIER
OWNER'S MANUAL
DA
ET
LT
LV
NO
SV
PT
CDG-105E
CDG-165E
CDG-205E
CDG-255E
CDG-305E
EJERENS MANUAL
DENMARK
OMANIKU KÄSIRAAMAT
ESTONIA
NAUDOTOJO VADOVAS
LITHUANIA
ĪPAŠNIEKA ROKASGRĀMATA
LATVIA
EIERENS HÅNDBOK
NORWAY
INSTRUKTIONSBOK
SWEDEN
MANUAL DO UTILIZADOR
PORTUGEES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Carrier CDG-105E

  • Página 24: Cuando Utilice Este Deshumidificador En Los Países Europeos, Se Debe Seguir La Siguiente Información

    NOTA AMISTOSA Cuando utilice este deshumidificador en los países europeos, se debe seguir la siguiente información: ELIMINACIÓN: No tire este producto como si se tratase un desecho municipal sin clasificar. La recogida de dichos desechos es necesario realizarla por separado para su tratamiento especial.
  • Página 25 Índice PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ............3 Advertencia ....................... 3 Precaución ........................ 4 Información eléctrica ....................4 TECLAS DE CONTROL EN EL DESHUMIDIFICADOR ......5 Teclas de control ....................... 5 Otras características ....................6 IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS ..............7 Identificación de piezas ..................... 7 Posicionamiento de la unidad ...................
  • Página 26: Precauciones De Seguridad

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Para evitar lesiones al usuario u otras personas y daños a la propiedad, se deben seguir las siguientes instrucciones. Funcionamiento incorrecto debido al no incumplimiento de estas instrucciones puede causar lesiones o daños. ■ La gravedad viene clasificada por las siguientes indicaciones. Este símbolo indica la posibilidad de muerte o lesiones graves.
  • Página 27: Información Eléctrica

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN No use la unidad en espacios No coloque en lugares Coloque la unidad en una pequeños. donde el agua pueda zona nivelada y resistente salpicar sobre la unidad. del suelo. ● La falta de ventilación puede ●...
  • Página 28: Teclas De Control En El Deshumidificador

    TECLAS DE CONTROL EN EL DESHUMIDIFICADOR NOTA: El panel de control de la unidad que compró puede ser ligeramente diferente según los modelos. Timer Mode Power Imagen 1 Teclas de control Cuando presione la tecla para cambiar los modos de funcionamiento, la unidad emitirá un pitido para indicar que está...
  • Página 29: Otras Características

    TECLAS DE CONTROL EN EL DESHUMIDIFICADOR Códigos de error y códigos de protección: Indicadores de la ventana de visualización: AS - Error del sensor de humedad - - Aparece cuando el funcionamiento con filtro Desenchufe la unidad y vuelva a enchufarla. está...
  • Página 30: Identificación De Piezas

    IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS Modo de secado (opcional) La unidad puede alcanzar la función de Ropa mojada deshumidificación MÁXIMA cuando está en el modo de secado. La velocidad del ventilador está fijada a alta velocidad. El nivel de humedad se controla automáticamente según la humedad real de la habitación.
  • Página 31: Funcionamiento De La Unidad

    FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD Colocación de la unidad Un deshumidificador que funcione en un sótano tendrá poco o ningún efecto en el secado de un área de almacenamiento cerrada adyacente, como un armario, a menos que haya una circulación de aire adecuada dentro y fuera del área. ●...
  • Página 32: Vaciar El Agua Recogida

    FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD Vaciar el agua recogida 1. Saque un poco el recipiente. Hay dos formas de vaciar el agua recogida. 1. Empleo del recipiente ● Cuando la unidad está apagada, si el recipiente está lleno, la unidad emitirá un pitido 8 veces y la luz indicadora de lleno parpadeará, la pantalla digital mostrará...
  • Página 33: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO Cuidado y limpieza del deshumidificador Apague el deshumidificador y retire el enchufe de la toma de corriente antes de limpiarlo. 1. Limpie la rejilla y la carcasa ● Use agua y un detergente suave. No use cloro ni productos abrasivos.
  • Página 34: Consejos Para Solucionar Problemas

    CONSEJOS PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS Antes de recurrir al servicio técnico, revise primero el cuadro a continuación. Problema Qué verificar ● Asegúrese de que el enchufe del deshumidificador esté completamente conectado. ● Compruebe el fusible o el circuito. La unidad no se inicia ●...

Este manual también es adecuado para:

Cdg-165eCdg-205eCdg-255eCdg-305e

Tabla de contenido