Menú TV: Plano general ................17 Grabación con temporizador con aparatos externos ........51 Menú Radio: Plano general................17 PhotoViewer ....................52 Manejo diario ..................18 Manejar aparatos de Loewe ................54 Seleccionar canal ..................18 Girar el televisor ..................56 Seleccionar fuente de vídeo ................19 Errores y soluciones ................57 Ajustar el sonido ..................20...
Mando a distancia: Funciones del TV (Página 20) ......... Activar/desactivar sonido Activar/ desactivar el modo de espera ....(Página 12) (Página 54) . . Indicador LED del modo de funcionamiento actual Activar el modo de radio ......(Página 12, 34) (Página 11, 54) ........Activar el modo de TV Activar el manejo del reproductor de DVD ... (Página 54) (Página 54) ......Activar el manejo de la grabadora Adaptación del sonido (Página 51) ..Activar/desactivar el resumen de temporizador /en el caso de amplificador registrado: Sonido por...(Página 20) (Página 22) ........Ajustar el formato de imagen Seleccionar canal directamente; MENU: Introducir números o letras ...... (Página 18) Selección AV ............(Página 19) (Página 16) .
Elemento de mando en la parte delantera del televisor Tecla M: acceder al Menú en el Menú: Indicadores: hacia arriba/hacia abajo El interruptor de la red se encuentra = standby (en modo de espera) en el centro de la parte inferior del aparato = en funcionamiento = en funcionamiento sin visualización de la pantalla Botón de encendido/apagado:...
Conexiones cara posterior del aparato Individual 32 Ajustes de fábrica: Conexión de los auriculares AV1: Reproductor de DVD AV2: Grabadora de DVD Conexión S-VHS (AVS) (p. ej. para camcorder) Puede cambiar estos ajustes du- rante la primera puesta en servicio Entrada de vídeo (AVS) (página 12) o en el asistente de Entrada de sonido conexión (página 40).
Conexiones cara posterior del aparato Individual 40 / Individual 46 Ajustes de fábrica: Individual 40 Selection Common Interface 1 (CI-Slot 1) AV1: Reproductor de DVD Conexión de los auriculares AV2: Grabadora de DVD Conexión S-VHS (AVS) Common Interface 2 (CI-Slot 2) (p. ej. para camcorder) Puede cambiar estos ajustes du- Conexión USB 1 (llave USB/lector de tarjetas) Entrada de vídeo (AVS)
El televisor está equipado para la recepción digital. Puede ver la televisión Todos los nombres de canales y contenidos de programación utilizados, digital terrestre (TDT o DVB-T) que ya se está emitiendo en todos los lugares, así como las fotos mostradas, se han elegido a modo de ejemplo. la televisión digital por cable (TDC o DVB-C) y en el caso de un reequipa- miento puede ver también la televisión digital por satélite (TDS o DVB-S). Equipamiento del televisor La plataforma de Loewe Digital + HD 100 para aparatos con grabadora digital permite incluso una recepción dual de emisoras sin codificar de Encontrará la denominación del producto en la placa de características DVB-T, DVB-C y DVB-S. colocada en la parte posterior del televisor. Las características exactas del El televisor puede ser reequipado con un módulo AC3. Así puede conectar equipamiento se encuentran en el apartado Equipamiento del televisor un sistema de altavoces (p.ej: Individual Sound de Loewe) y disfrutar de un del índice de materias del televisor (véase página 16).
Bienvenido Assist + Cómodo manejo con asistentes Puede seleccionar directamente mediante el menú Assist + (tecla ASSIST) Este televisor dispone de asistentes que le guiarán paso a paso a través los principales modos de funcionamiento: TV, Radio digital, Teletexto, de los distintos ajustes que deben realizarse. PhotoViewer, Módulo CA, Índice de materias y en caso de que el dispo- En cualquier momento podrá volver al paso anterior o finalizar el asis- sitivo esté equipado con el grabadora digital, también el Archivo del tente. Grabadora Digital (véase página 16). Relación de los asistentes Programar y administrar grabaciones El asistente de grabación le ayuda a programar una grabación de vídeo Primera puesta en servicio con una grabadora de vídeo, de DVD o con la grabadora digital, si está...
Para su seguridad Para su propia seguridad y para evitar dañar su aparato de forma Suministro de corriente innecesaria, lea y preste atención a las siguientes indicaciones de Una tensión inadecuada puede causar daños en el aparato. Este aparato seguridad: sólo se debe conectar con el cable de alimentación suministrado y a una red con la corriente y frecuencia indicadas en la placa del fabricante. El Uso adecuado y condiciones ambientales enchufe del televisor debe estar a mano para poder desenchufarlo en Este televisor está diseñado exclusivamente para recibir y reproducir se- cualquier momento. Cuando retire el enchufe de red, no tire del cable ñales de imagen y vídeo y para ser utilizado en viviendas y oficinas, en...
No retire por su cuenta el panel posterior del televisor bajo ninguna ahorra mucha energía. En el modo de espera, el consumo de potencia circunstancia. Confíe los trabajos de reparación y mantenimiento de su disminuye a un nivel muy bajo (véanse los datos técnicos en la página televisor únicamente a personal técnico autorizado. 59). Si desea ahorrar más energía eléctrica, sólo tendrá que apagar el Si es posible, utilice únicamente accesorios originales como soportes de televisor con el interruptor. Sin embargo, deberá tener en cuenta que Loewe (véase accesorios, página 60). los datos de la EPG (guía electrónica de programación) se borrarán y puede que las grabaciones programadas con el temporizador a través Supervisión del televisor no se realicen. No deje que los niños manipulen el televisor sin su supervisión ni deje que Con la atenuación automática (véase pág. 21), la imagen del televisor se jueguen muy cerca de él, ya que podrían darle un golpe, desplazarlo o adapta a la claridad del entorno. Al mismo tiempo, también se consigue...
+ ). Si sólo se debe conectar un cable de antena SAT, conéc- telo a ANT-SAT. ANT2 Configurar el mando a distancia para el manejo del televisor Pulse la tecla TV. ANT-TV En la página 54 obtendrá información sobre el manejo de otros aparatos Loewe. 220-240V~ SAT2 50/60Hz Conexiones en la parte posterior del aparato (véanse también las páginas 5 y 6). Coloque de nuevo la tapa de las conexiones. Recepción de canales codificados Si utiliza un módulo CA y una Smart-Card para recibir canales codificados, observe las instrucciones de uso del módulo CA (véase página 35).
Primera puesta en funcionamento Encender y apagar el televisor Asistente de primera puesta en funcionamiento Instalación después de encender el televisor por primera vez Activar el modo de espera del televisor Este asistente se inicia automáticamente después de encender el televisor Pulse el interruptor de red en la parte inferior del aparato. por primera vez, pero también se puede activar manualmente en el índice de materias del televisor; véase Repetir la primera puesta en servicio en El indicador que se encuentra en la parte delantera del la página 16.
Página 13
Primera puesta en funcionamento Explicación de las opciones de ajuste, incluyendo el posible montaje Fuente de Seleccione en la lista la fuente de señal cuyos canales señal preferida deben estar en el primer lugar de su resumen de canales posterior de la recepción de satélite: (empezando con la posición de canal 1). Si existen ajustes predeterminados específicos de su país, Localización del televisor seleccione dicho país. Iniciar Inicie la búsqueda automática con OK. búsqueda Primero se buscarán canales de televisión y, a continua- Selección de...
Primera puesta en funcionamento Orientar/posicionar la antena DVB-T Aclaraciones sobre la antena DVB-T: Antena de Si la recepción es buena, se puede utilizar una antena de Si capta uno o más canales DVB-T con una antena de interior y percibe interior interior para DVB-T (conexión ANT2). interferencias en la imagen y el sonido, es recomendable que cambie la ubicación y orientación de la antena. Pregunte en un establecimiento Antena activa Si existen dificultades para la recepción, se recomienda especializado por qué vías se emiten los canales DVB-T en su región. utilizar una antena activa, que deberá configurarse durante la primera puesta en servicio o en Menú TV → ➠ En modo TV normal, sin otras indicaciones. Conexiones → Antena DVB → Antena DVB-T (véase Antena Se recibe y se selecciona un canal DVB-T. DVB-T página 13). Acceda al Menú...
Comodidad de manejo Información general sobre el manejo de los menús La indicación de información Los menús correspondientes a cada uno de los modos de funcionamiento La indicación de información, que se encuentra en el margen superior de la (TV, Radio, PIP, EPG, Teletexto, PhotoViewer y archivo GD, si está equipado pantalla, muestra un texto informativo sobre el contenido de cada uno de los con una grabadora digital) se activan con la tecla MENU. Se puede acceder puntos de menú. Estos textos le ayudarán a realizar los ajustes. En combinación directamente al resto de menús con el mando a distancia. con el Índice de materias, forma un cómodo sistema de manejo. Los menús se muestran en la parte inferior de la pantalla. En la parte superior ➠ Se muestra un menú. se visualiza información adicional sobre el punto de menú marcado (véase Indicación de información a la derecha). En la configuración de fábrica, la indicación de información aparece automáticamente con cada punto de menú. Si lo ➠ En modo TV normal, sin otras indicaciones. desea, puede ocultar temporalmente los textos informativos con la tecla INFO. Acceda al Menú TV. La indicación de información automática puede desactivarse Imagen permanentemente mediante un ajuste de menú. En ese caso, Aquí...
Comodidad de manejo El menú Assist + El Índice de materias del televisor Desde el menú Assist + puede acceder directamente a las funciones Desde aquí puede iniciar directamente todos los asistentes y acceder fácilmente a todas las funciones del televisor. adicionales más importantes del televisor. Al principio de la clasificación alfabética están los puntos Idioma, Acceso a Assist + Equipamiento del televisor y Repetir la primera puesta en servicio.
Comodidad de manejo Menú TV: Plano general Menú TV Imagen Sonido Grabación Conexiones Ajustes Sonido por Emisoras Adaptación imagen Asistente de grabación Nuevos aparatos/modificaciones Efectos de sonido Asistente de búsqueda Contraste Resumen de temporizador Componentes de sonido Ajustar manualmente Adaptación de sonido Intensidad de color Periodo de pregrabación Antena DVB...
Manejo diario Seleccionar canal Con el resumen de programas ➠ En modo TV normal, sin otras indicaciones, ningún Con las teclas P+ y P– del mando a distancia favorito seleccionado: P+/P– D esplácese por los canales hacia arriba y hacia OK Acceda al Resumen de programas. abajo.
Manejo diario Con las listas de favoritos Significado de los símbolos que aparecen detrás de los nombres de los canales: Canal digital DVB-T (terrestre vía antena) Puede almacenar sus canales preferidos en 6 listas de favoritos (p. ej. para Canal digital DVB-C (por cable) varios usuarios) y acceder a ellas. Pueden asignar hasta 99 canales a cada Canal digital DVB-S (por satélite) lista de favoritos y Tras la primera puesta en servicio ya se almacenan 10 Canal codificado canales del resumen de programas en la primera lista. Puede modificar las listas de favoritos en función de sus necesidades (véase Crear / modificar Seleccionar fuente de vídeo listas de favoritos en la página 27). ➠...
Manejo diario Ajustar el sonido Explicación de los ajustes del sonido: Sonido por Reproducción mediante altavoces del TV, altavoces acti- Activar/desactivar sonido vos, Loewe Auro, el proyector de sonido de Loewe o un amplificador externo HiFi. Sonido desactivado; La selección entre altavoces activos, altavoces HiFi/AV o Sonido activado: P ulse de nuevo la tecla o ajuste el el proyector de sonido solo será posible cuando éstos se volumen V+. hayan incluido previamente en el asistente de componentes de sonido. Sólo se podrá seleccionar Auro si está conectado Ajustar el volumen un DVD Preceiver Auro de Loewe. El apartado del menú Sonido por no aparece si se ha configu- V+/V– Suba o baje el volumen. rado la opción de altavoces del TV o altavoz del TV + Subwo- ofer activo en el asistente de componentes de sonido.
Imagen Aquí pueden ajustarse: contraste, color, brillo, ajuste de imagen, nitidez, formato de imagen. Manejo diario Adaptación imagen Ajustar la imagen Aquí puede cambiar entre los distintos valores estándar predeterminados Menú TV para el contraste, la intensidad de color, la temperatura de color, el brillo, la Imagen (valores personales, TV digital) INFO nitidez y la reducción digital de ruidos y los valores personales que usted ha...
Manejo diario Funciones de las teclas Seleccionar formato de imagen Pulse la tecla del formato de la imagen tantas veces como Todos los modos de funcionamiento del televisor (TV, radio, teletexto, sea necesario hasta que se marque el formato de imagen EPG, PIP, PhotoViewer y archivo GD, si está equipado con una grabadora deseado o seleccione con digital) disponen de un menú propio y de unas funciones específicas de las teclas de color. Las funciones de las teclas de colores se muestran 3 4 e l formato de imagen que quiera.
Página 23
Manejo diario Visualización de estado del TV Otras opciones para canales DVB En función del proveedor de programas DVB, la visualización de estado ➠ En modo TV normal, sin otras indicaciones: del TV ofrece otras posibilidades de selección para cada programa. END: Mostrar / ocultar visualización de estado. ➠ Si mientras la visualización de estado del TV está acti- vada pulsa una de las teclas de colores o la tecla TEXT, 1 Das Erste Estéreo 14:30 - 15:15 Toskana se mostrará el menú de selección correspondiente. Selección de idioma/sonido 14:42 Hora de alarma 20:00 Hora de desconexión 23:00 ➠...
Administrar emisoras Canales de televisión Explicación de algunos ajustes de búsqueda, incluyendo el posible montaje posterior de la recepción de satélite: Mediante el Menú TV se puede acceder a distintas opciones que permi- ten administrar los canales. A continuación se describe la administración Localización Si existen ajustes predeterminados y una clasificación de de canales de televisión a modo de ejemplo. Las emisoras de radio se del televisor canales específicos de un país, seleccione dicho país. administran de la misma forma, sólo que se accede al Menú radio en el Fuente de Seleccione antena, cable o satélite en función del lugar modo de radio (véase también página 34). señal en el que desee buscar nuevos canales. ➠ No es posible administrar los canales mientras aún no se haya realizado Aquí también se puede acceder a la configuración de las una grabación con temporizador programada. antenas DVB-T y DVB-S mediante la tecla verde (véase Buscar/actualizar canales: Asistente de búsqueda página 13).
Página 25
Administrar emisoras Buscar/actualizar canales – Tratamiento de emisoras nuevas y que no Buscar/actualizar canales: Búsqueda manual han vuelto a encontrarse Acceda al Menú TV. Una vez finalizada la búsqueda/actualización automática se muestra el 3 4 S eleccione Ajustes, número de canales nuevos encontrados. 6 pase a la línea de menú inferior. OK Se muestra la lista de emisoras encontradas de nuevo. 3 4 S eleccione Emisoras, 6 pase a la línea de menú inferior. Asistente de búsqueda Todas las emisoras marcadas con se guardan. Nota: Las emisoras que se han encontrado de nuevo y que usted ya había 3 4 S eleccione Ajustar manualmente, Fuente de señal...
Página 26
Administrar emisoras Modificar canales: Borrar, desplazar, cambiar el nombre, restablecer Cambiar el nombre de los emisoras ➠ T ambién puede acceder a Modificar canales ➠ No puede cambiarse el nombre de los canales DVB cuyo nombre también se ha transmitido. En este caso, mediante el resumen de programas (página 18). la función cambiar el nombre está desactivada. Acceda al Menú TV. Tecla azul: Activa Cambiar el nombre del canal. 3 4 S eleccione Ajustes, 6 pase a la línea de menú inferior. Debajo de la primera letra del nombre verá una raya que indica la posición actual del cursor.
Administrar emisoras Crear / modificar lista de favoritos Añadir canales a la lista de favoritos ➠ La lista todas las emisoras (columna izquierda) debe estar Pueden asignar hasta 99 canales a cada lista de favoritos y crear las listas seleccionado. De lo contrario, cambie la lista con 3. de favoritos según sus necesidades (p. ej. listas de secciones). Si otras personas utilizan el televisor, también podrán crear sus propias listas de P+/P– S i lo desea, desplácese por las páginas de la lista favoritos. de emisoras. Otra ventaja de las listas de favoritos es que puede almacenar los canales de distintas fuentes de señal en el orden que desee. 6 M arque o seleccione con las teclas numéricas ( en caso de clasificación alfabética de los canales, intro- ➠ T ambién puede acceder a Modificar favoritos a través duzca la primera letra ) el canal que desee añadir de la lista de favoritos (página 19).
Imagen en imagen Imagen en imagen (Picture in Picture / PIP) Cambiar los contenidos de la imagen PIP y la imagen principal ➠ El marco es verde, de lo contrario, pulse la tecla verde. La función de imagen en imagen consiste en visualizar simultáneamente dos imágenes distintas. Tecla amarilla: Cambia contenidos de la imagen del ➠ No se pueden visualizar simultáneamente dos señales HDTV. televisor y de la imagen PIP. ➠ No se pueden visualizar simultáneamente dos canales codificados. ➠ Si hay una grabación en curso, el cambio de imagen y la selección de Seleccionar el canal de la imagen PIP canal están limitados.
Imagen en imagen Configurar el modo de imagen en imagen (PIP) Modificar la posición de la imagen pequeña PIP ➠ A parte de la barra de estado, que puede estar activada, En el menú PIP se puede ajustar el tipo de PIP (pantalla dividida o imagen no se ve ningún otro elemento en la pantalla. pequeña), la función PIP (PIP estándar o iPIP) y la posición de la imagen pequeña. Iniciar el menú PIP ➠ Se inicia el modo de PIP, de lo contrario, pulse la tecla PIP. ➠ El marco es verde, de lo contrario, pulse la tecla verde. Acceda al menú PIP. 634 D esplace la imagen PIP hacia una de las esquinas de la imagen.
Guía electrónica de programación Guía electrónica de programación (EPG) Adaptar la lista de programas ➠ Para seleccionar las especificaciones debe encontrar- EPG significa Electronic Programme Guide y le proporciona información se arriba, si no es así, pulse la tecla azul. sobre los programas en la pantalla. Este sistema le permite ver la informa- ción sobre los programas actuales como si hojeara una revista. Además 6 S eleccione Fecha, Hora, Emisoras o Temas. puede clasificar los programas por temas, preseleccionar programas y 3 4 S eleccione las especificaciones dentro de cada línea. programar grabaciones. EPG (Guía de programación) Lu 31.07./16:05 Fecha Lu 31.07. Ma 01.08.
Guía electrónica de programación Acceder a información adicional sobre los programas Selección de En la selección de programas podrá determinar sobre programas qué canales se debe visualizar información en la guía ➠ Debajo de la lista de programas aparecerá una breve de programación. Sólo se mostrarán canales con en información sobre algunos programas. la EPG. Si en la esquina inferior izquierda aparece el icono TEXT, Con las teclas de colores podrá marcar o eliminar canales, eso significa que existe información detallada, a la cual así como marcar únicamente los canales de las listas de puede acceder con la tecla TEXT. favoritos.
Teletexto Teletexto Otras opciones para la selección de páginas En su televisor pueden funcionar los dos sistemas de manejo TOP-Text y 1ª opción: FLOF. Se grabarán hasta 2.000 páginas para que pueda acceder a ellas Accede a la página de resumen 100. con rapidez. 2ª opción: Iniciar y finalizar el teletexto Introduzca directamente el número de la página. Activa o desactiva el teletexto. ARDtext 07. 09. 06 14 : 14 : 42 3ª opción: ARDtext 07. 09. 06 14 : 14 : 42 ARD Text ARD Text...
Teletexto Menú de Teletexto Programar grabaciones con temporizador mediante el teletexto ➠ Debe iniciarse el teletexto, En el Menú de Teletexto puede, por ejemplo, activar noticias, mostrar de lo contrario, pulse la tecla TEXT. páginas y configurar el teletexto mediante la función de menú Ajustes. Iniciar el Menú de Teletexto Acceda a las páginas de programas del canal actual. ➠ Debe inciarse el teletexto, en el caso contrario, pulse la tecla TEXT. Tecla verde: Irá a la página seleccionada. Acceda al Menú...
Radio Modo de radio Activar/desactivar pantalla Tecla roja: Se desactiva la pantalla. Las emisoras de radio sólo pueden recibirse a través de DVB. Si no tiene recepción de radio de DVB, puede reproducir el sonido de un El indicador LED del televisor pasa de verde a naranja. aparato externo a través de las entradas de sonido/AV del televisor. Encender el televisor con el mando a distancia: Activar modo de radio tecla roja, tecla OK o tecla RADIO. Tecla RADIO del mando a distancia. Activar la pantalla en el televisor: pulse R en el círculo de mando del televisor. O: R en el círculo del mando del televisor. Menú Radio Radio 15:07 digital En el menú Radio puede ajustar el sonido, buscar y memorizar emisoras 1 DLF Estéreo 2 de radio (de forma automática o manual), modificar emisoras y ajustar...
Búsqueda de emisoras codificadas ➠ El asistente de búsqueda sólo debe iniciarse si, durante Para poder recibir canales codificados, debe insertar un módulo Conditional la primera puesta en funcionamiento, para la búsqueda Access (módulo CA) y una Smart Card en la ranura CI (CI-Slot) de su televisor de emisoras codificadas se seleccionó la opción no o (véanse páginas 5 y 6). no se había instalado un módulo CA. El módulo CA y la Smart Card no vienen incluidos con el televisor. Se Acceda al Menú TV. pueden adquirir en los establecimientos especializados habituales. Loewe no garantiza la función del módulo CA. 3 4 S eleccione Ajustes, 6 pase a la línea de menú inferior. Insertar la Smart Card en el módulo CA 3 4 S eleccione Emisoras, Introduzca la Smart Card en el módulo CA hasta el tope de modo que 6 pase a la línea de menú inferior. la parte con el chip de contacto dorado coincida con la cara del módulo 3 4 S eleccione Asistente de búsqueda, CA en la que está impreso el logotipo de la marca del fabricante. Tenga...
Actualización de software Asistente de actualizaciones de software El software se puede actualizar a través de una llave USB o una antena de DVB. Si no realiza modificaciones, ejecutará su televisor con la siguiente configuración: Software básico del TV y software de DVB Fuente de actualización USB y satélite: ASTRA1 19,2°E (DVB-S) (ASTRA1 19,2°E)
Página 37
Cuando haya terminado de configurar la actualización: Una barra le informa del estado del proceso de carga. No desconecte el aparato durante este tiempo. OK continuar. Este proceso puede durar hasta 20 min. en función de la 3 4 S eleccione Iniciar actualización, fuente de actualización que se haya seleccionado. Recibirá OK Se inicia el proceso de actualización. un aviso cuando éste haya concluido. Asistente de actualizaciones de software Software básico del TV actual: V4.3.0 Una vez finalizada la carga: Software de DVB actual: V4.3.0 Desconecte y vuelva a conectar el televisor con el inter- Ahora puede buscar un nuevo software. Para ello, seleccione el tipo de ruptor de red. Si se carga el software con la opción de software e inicie la búsqueda con la tecla actualización Cargar el nuevo software tras apagar en...
Otras opciones Llave niños Funciones de reloj Puede seleccionar y configurar distintas opciones de seguridad para evi- Este menú pone a su disposición unos cómodos servicios de alarma. Las tar un uso no deseado del televisor y proteger a sus hijos de programas alarmas programadas se activan una vez que el televisor se haya apagado inapropiados. y se encuentre en modo de espera. Si el televisor se enciende del modo en espera por alarma, aparece un Establezca un código secreto aviso de pantalla. Si éste no se confirma con la tecla OK en un plazo de 5 minutos, el televisor se vuelve a apagar automáticamente por razones Acceda al Menú TV. de seguridad. 3 4 S eleccione Ajustes, Del mismo modo, el televisor se puede apagar automáticamente en 6 pase a la línea de menú inferior. horas determinadas. 3 4 S eleccione Llave niños, Un minuto antes de que el televisor se apague automáticamente, apa- 6 pase a la línea de menú inferior.
Otras opciones Sobreimpresiones Hora y fecha En este menú puede realizar distintos ajustes que afectarán a las sob- Si después de encender el televisor sintoniza un canal con teletexto, la reimpresiones. fecha y la hora se ajustarán automáticamente. En el caso de algunos canales puede que se tenga que ajustar la fecha de forma manual. Acceda a las sobreimpresiones Si sintoniza canales sin teletexto, introduzca la hora y la fecha manual- mente. Acceda al Menú TV. 3 4 S eleccione Ajustes, Acceda a la hora y la fecha hora y la fecha 6 pase a la línea de menú inferior. Acceda al Menú TV. 3 4 S eleccione Otro, 6 pase a la línea de menú inferior.
Funcionamiento de otros aparatos Asistente de conexión La conexión de los aparatos adicionales al televisor debe realizarse sin corriente eléctrica (los aparatos deben estar El asistente de conexión de los aparatos sirve para conectar al televisor desconectados de la red). Siga también el manual de aparatos adicionales de forma óptima, realizar cambios en el cableado instrucciones de los aparatos que vaya a conectar. de los aparatos o retirar de forma momentánea los aparatos registrados. La ejecución exacta del asistente depende de la selección de aparatos 6 S eleccione conexión/aparato. que rija en ese momento. Tecla amarilla: Conectar/retirar aparato. ➠ Los aparatos nuevos deben conectarse una vez se hayan registrado En el siguiente ejemplo se conecta además un Camcor- previamente en el asistente de conexión. der/videocámara al televisor. ➠ L os reproductores y las grabadoras de DVD vienen preconfigurados de fábrica para los conectores AV1 y AV2 respectivamente. Selección de Asistente de conexión Introduzca aquí...
Página 41
Funcionamiento de otros aparatos Clase de señal Digital Link Asistente de conexión Nuevos aparatos/modificaciones Plus Transferencia de la lista de programas al (a los) grabador(es) Digital Link Plus. Clase de señal en conector AV1 (DVD) Automático-FBAS/YC Transferir (por grabador): 100% FBAS Continuar 6 E scoja el tipo de señal de cada uno de los aparatos uno tras otro, en la medida en que sea necesario.
Funcionamiento de otros aparatos Aparatos en las conexiónes AV1/AV2/AVS Conectar el reproductor de DVD al televisor ➠ El reproductor de DVD está registrado en el asistente Pueden conectarse al televisor aparatos adicionales, tales como reproduc- de conexión. tores de DVD, grabadoras de vídeo o DVD, etc., a través de los conectores Euro-AV AV1 y AV2 (véase págs. 5 y 6). Antes de proceder con la conexión, apague todos los aparatos. La entrada de AV AVS (véase págs. 5 y 6) ofrece la posibilidad de conectar una cámara digital o una videocámara, por ejemplo. Conecte la salida Euro-AV del reproductor de DVD con el conector AV1 del televisor. ➠ Todos los aparatos conectados a entradas AV deben registrarse en el asistente de conexión (véase pág. 40 y siguientes). Para ello, utilice el cable Euro-AV completamente equi- pado (a la venta en tiendas especializadas).
Página 43
Funcionamiento de otros aparatos Conectar la grabadora de DVD al televisor Conectar Camcorder/videocámara ➠ La grabadora de DVD está registrada en el asistente de ➠ Camcorder/videocámara está registrada en el asistente conexión. de conexión. Antes de proceder con la conexión, apague todos los Antes de proceder con la conexión, apague todos los aparatos. aparatos. Conecte la salida Euro-AV de la grabadora de DVD con Conecte la salida AV de la videocámara con los conectores el conector AV2 del televisor.
6 S eleccione conector HDMI1/DVI o HDMI2/DVI, Su televisor reproduce en formato 24p original películas de 24p (véase OK active la selección. glosario en pág. 62), emitidas por un aparato de reproducción conectado Inicie la reproducción del aparato HDMI conectado. El con HDMI, como el Loewe BluTech Vision. formato óptimo para la imagen se reconoce y ajusta Aquí se habrá de conectar (sí) Suavizado de película (DMM) (véase página automáticamente. 21). Por medio de un adaptador DVI/HDMI también es posible reproducir Digital Link HD con aparatos compatibles con CEC señales de vídeo de un reproductor DVI a través de un conector HDMI...
Funcionamiento de otros aparatos Aparatos en la conexión PC IN Reproducir del aparato Al conector PC IN se puede conectar un PC, por ejemplo, Acceda a la Selección AV. utilizando así la pantalla del televisor como dispositivo de visualización. Selección AV ➠ S i va a conectar un PC o aparato adicional al conector PC IN del te- COMP. IN levisor, configure previamente una de las siguientes resoluciones de HDMI2/DVI HDMI1/DVI pantalla en el PC/aparato adicional: PC IN DVD-REC 800 x 600 60 Hz (SVGA) 1024 x 768 60 Hz (XGA) VIDEO 1280 x 1024 60 Hz (SXGA)
Funcionamiento de otros aparatos Aparatos en la conexión Component IN Reproducir del aparato Los reproductores/las grabadoras de DVD o las Set- Acceda a la Selección AV. Top-Box con conexiones de vídeo Component también pueden conectarse a los conectores Cb/Pb Cr/Pr Y (SD/HD- COMPONENT) del televisor en lugar de a los conectores Selección AV COMP. IN Euro-AV. HDMI2/DVI HDMI1/DVI La calidad de la transferencia de imágenes es mayor con el cable de PC IN conexión de tres conectores Cinch que con el de EURO-AV. Para la trans- DVD-REC...
El asistente de componentes de sonido le ayudará a configurar los com- ponentes utilizados para la reproducción del sonido del televisor. Conecte el subwoofer activo a una de las salidas de audio AUDIO OUT Los altavoces del televisor se pueden configurar para su utilización por L/R con un cable cinch. sí solos o en combinación con el Subwoofer, los altavoces activos, am- Cambie los ajustes de su televisor a reproducción a través de altavoces plificadores HiFi/AV analógicos o digitales o bien con el Individual Sound del televisor y de un subwoofer activo. Projector de Loewe, según cuál sea el uso que desee. El asistente de componentes de sonido está ajustado de fábrica a alta- Acceda al Menú TV. voces de TV. Si se ha conectado un Preceiver Auro de Loewe con un cable Link al te- 34 S eleccione Conexiones, levisor, en el asistente de componentes de sonido sólo podrá escogerse 6 pase a la línea de menú inferior. entre altavoces TV y Auro. 34 S eleccione Componentes de sonido. Posibilidad de equipamiento de descodificador Audio AC3/dts OK Active el asistente de componentes de sonido.
Funcionamiento de otros aparatos Conectar un amplificador de audio Conectar un amplificador digital de audio Continuación de la columna de la izquierda... El asistente de componentes de sonido permite configurar distintos amplificadores de audio (amplificador estéreo, amplificador surround, En caso de transmisión digital de sonido: Seleccione sí. analógico o digital) con distintos formatos de sonido digitales (Dolby Conecte la salida digital de sonido del televisor AUDIO Digital, dts, MPEG y estéreo/PCM). Encontrará más información al respecto DIGITAL OUT con la entrada digital de sonido del ampli-...
Puede reproducirse la señal de sonido digital externa mediante el des- tente de conexión, la asignación de la entrada digital de codificador Dolby Digital integrable en el televisor; mediante un amplifi- sonido AUDIO DIGITAL IN se realiza dentro del asistente cador de sonido digital externo que se haya conectado o mediante el el de conexión (véase página 41). Individual Sound Projector de Loewe o el Auro de Loewe. ➠ Si se utiliza un amplificador de sonido externo o Individual Conexión de sonido para aparatos de HDMI (DVI) Sound Projector de Loewe, debe registrarse en el asis- tente de componentes de sonido (véase página 48). Aparatos externos con conexión DVI Si se conecta un aparato externo con interfaz DVI a las conexiones Acceda al Menú...
Funcionamiento de otros aparatos La forma más rápida de grabar Introducir los datos del temporizador Tras seleccionar el canal que desee grabar se visualizarán En el televisor puede programar las grabaciones con temporizador que los datos del temporizador y los podrá cambiar antes de dese realizar con la grabadora digital existente o la grabadora que esté confirmarlos. conectada, dependiendo del equipamento del televisor. El asistente de grabación está integrado en varios lugares para poder programar las grabaciones. Encontrará más información sobre cómo grabar con la Datos del temporizador 17:15 Brisant grabadora digital en un manual de instrucciones a parte.
OK Acceda a los Datos del temporizador. Grabadora sin Digital Link Plus Encontrará más información sobre cómo introducir los Si el temporizador programado no se puede transmitir a la grabadora externa datos del temporizador en la página 50. (no tiene Digital Link Plus), pero dispone de Digital Link (sistema propio de Una vez confirmados los datos del temporizador, la nueva Loewe), se utilizará siempre el dispositivo de recepción del televisor. grabación se memorizará en el resumen de temporiza- En la grabadora debe estar activado el Digital Link. Consulte el manual dor. de instrucciones de su grabadora Loewe. Utilice un cable EURO AV completamente equipado para la conexión Explicación de las opciones de ajuste del asistente de grabación: entre el televisor y la grabadora.
Funcionamiento de otros aparatos PhotoViewer Ver imágenes ➠ Se muestra el resumen de fotos. Si tiene imágenes en formato estándar JPEG almacenadas en una llave USB o en una tarjeta de memoria, podrá verlas en el PhotoViewer (en el Ordner_1 último caso con un lector de tarjetas). Incluso puede crear una presenta- ción con las imágenes. Conectar ➠ Eventualmente, no se garantiza el funcionamiento de determinados medios de memoria USB. Conecte un lector de tarjetas (mediante un cable USB) o una llave USB en la conexión USB del televisor (véanse páginas 5 y 6). USB 1:\Picture_024.jpg 38 imágenes Si debido a la colocación del televisor (p. ej. montaje en la pared), resulta Ver imagen Presentación de diapositivas Seleccionar imagen pasar página ↓↑ (1/3) MENU INFO difícil acceder a la conexión USB, utilice un cable de prolongación para la P– llave USB (puede comprarlo en un establecimiento especializado). 634 M arque una imagen o desplácese por las fotografías con P+/P–.
Página 53
Funcionamiento de otros aparatos Abrir una carpeta Acceder al Menú PhotoViewer ➠ Sólo se mostrarán carpetas si se han creado previamente En el Menú PhotoViewer puede realizar ajustes de las imágenes y selec- cionar el soporte de memoria. en la tarjeta de memoria o la llave USB. 634Marque una carpeta en el resumen de fotos. ➠ Se muestra el resumen de fotos. OK Abra la carpeta. Acceda al Menú PhotoViewer. Se mostrarán las imágenes de esa carpeta. Ordner_1 Menú PhotoViewer INFO USB 1:\Ordner_1\ 29 imágenes Ir a ... Representación de la imagen Cambio de imagen Presentación de diapositivas Abrir carpeta Imagen 001...
Utilizar el mando a distancia para el modo Radio del televisor Pulse la tecla RADIO, el indicador correspondiente se iluminará aprox. 5 segundos. Cada vez que pulse una tecla, se ilumina el indicador del modo de funcio- namiento seleccionado (TV – REC – DVD – RADIO). De esta manera, cada vez que pulse una tecla puede saber en qué modo de funcionamiento está el mando a distancia. Activar el mando a distancia para otros aparatos de Loewe La combinación de teclas indicada debe mantenerse pulsada hasta que uno de los LED se encienda dos veces (aprox. 5 s). Aparato Combinación de teclas Loewe TV ...
Página 55
Funcionamiento de otros aparatos Funciones de la grabadora de Loewe (Centros 1202, 2102 HD, ViewVision DR + ) Funciones del reproductor de DVD de Loewe (Auro 2216 PS, 8116 DT) Sonido off/on TV Sonido on/off Indicador LED para el modo de funcionamiento actual Indicador LED para el modo de funcionamiento actual Cambiar para manejar el televisor Cambiar para manejar el televisor Cambiar para manejar grabadora de vídeo Cambiar para manejar grabadora de vídeo Acceso al temporizador de apagado Menú ”Grabación programada”; ”Lista de grabaciones programadas”...
Funcionamiento de otros aparatos Girar el televisor Establecer la posición de apagado Aquí puede especificar la posición en la que desea que se coloque el Su televisor dispone de una conexión en la que se puede conectar un televisor cuando lo apague. Para que el televisor regrese a la posición de dispositivo de control para un soporte de pie giratorio. Si el televisor está apagado especificada, ésta debe estar activada (véase más abajo). montado sobre un soporte de pie accionado por motor, puede orientarlo a su asiento con el mando a distancia. Acceda al Menú TV. ➠ Hay una unidad de motor conectada. 3 4 S eleccione Ajustes, ➠ En modo TV normal, sin otras indicaciones. 6 pase a la línea de menú inferior. 34 G irar el televisor. 3 4 S eleccione Otro, 6 pase a la línea de menú inferior. No coloque ningún objeto en el área de giro del televisor que pueda obstaculizar el giro o que se caiga al realizar el movimiento.
Pulse la tecla INFO en el modo TV (Índice de materias). Marque la primera materia y actívela con OK. A continuación, seleccione el idioma y confirme con OK. En el menú TV no se puede acceder a Se está realizando en ese momento una Espere hasta que concluya la grabación con Conexiones (aparece en gris). grabación con temporizador. temporizador o borre la grabación (página 51). El control de la grabadora de Loewe y el a) No se ha activado la función Digital Link en la a) Active la función Digital Link en la grabadora temporizador no funcionan o no funcionan grabadora o no es posible activarla. (consulte el manual de instrucciones de la correctamente. grabadora). b) El cable EURO AV no está conectado. b) Conecte el cable EURO AV (página 43). c) La grabadora no está registrada. c) Registre la grabadora (página 40). a) E n el Asistente de conexión (Menú TV → Problemas generales al conectar equipos a) El aparato no está registrado en el asistente...
Página 58
Errores y soluciones Problema Posibles causas Solución Digital Link Plus no funciona. a) El cable EURO AV no se ha conectado comple- a) Cambie el cable EURO AV. tamente (el pin 10 no está asignado). b) Algunas grabadoras sólo reciben los canales b) Restablezca los ajustes de fábrica de la durante la primera puesta en servicio del grabadora (consulte el manual de instruc- televisor. ciones de la grabadora). En el teletexto algunos caracteres se repre- Se ha ajustado un juego de caracteres incorrecto Ajuste el juego de caracteres correcto: Menú teletexto → Ajustes → Juego de caracteres → sentan de forma incorrecta. en el menú Teletexto. Estándar o el juego de caracteres correspon- diente. No se emite ningún sonido a través del a) El formato de sonido seleccionado (Dolby a) En el reproductor de DVD, ajuste PCM- amplificador de sonido digital externo. Digital, dts, MPEG) no es compatible con el estéreo en la selección de sonido. En los amplificador de audio digital externo.
Datos técnicos Datos generales Individual 32 Selection HD + 100 Individual 40 Selection Full-HD + 100 Individual 46 Selection Full-HD + 100 Tipo Número de artículo 67441xxx 67442xxx 67443xxx Dimensiones del aparato sin pie de apoyo (Ancho x Altura x Profundidad) en cm 81,5 x 57,9 x 9,9 101,4 x 69,6 x 10,3 114,0 x 77,2 x 11,5 Dimensiones del aparato con pie de apoyo (Ancho x Altura x Profundidad) en cm 81,5 x 62,8 x 32,0 101,4 x 74,9 x 38,5 114,0 x 83,2 x 38,5 Peso del aparato sin pie de apoyo (aprox.) en kg 22,4 28,5 42,2 Peso del aparato con pie de apoyo (aprox.) en kg 27,4 33,5 47,2...
Screen Lift Plus Screen Floor Stand Individual Sound de Loewe: Junto con el kit de ampliación Audio AC3 / dts, su televisor puede combi- narse de manera perfecta con el sistema de altavoces Individual Sound. Pueden realizarse distintas combinaciones con altavoces de pie, altavoces de satélite y un Subwoofer. Individual Sound Projector de Loewe: Con el Individual Sound Projector de Loewe puede disfrutar de un sonido surround sin necesidad de complicadas instalaciones ni cableados de Screen Paravent Screen Wall Mount 1 Soporte de pared WM54 varios altavoces. La instalación y el manejo del proyector de sonido no Screen Wall Mount 2 presentan dificultad.
Kit de ampliación Audio AC3 / dts (nº de pedido: 89781.080): Con este kit de ampliación puede sintonizar canales de satélite digital y Con el kit de ampliación Audio AC3 / dts se puede integrar en el televisor HDTV. El sintonizador se integra en el televisor y se maneja a través del un descodificador Dolby Digital completamente válido. A éste se puede mando a distancia/control de menú. conectar un sistema surround, como p. ej.el Individual Sound de Loewe. En la tabla encontrará las opciones de ampliación de su televisor. Adaptador y cables: Kit de ampliación sintonizador digital Twin-Sat (nº de pedido: 89565.080): AUDIO LINK adaptor 0,25 m nº de pedido de Loewe 89954.001 En aparatos que disponan de grabadora digital puede hacer que le insta- AUDIO LINK 1,5 m nº de pedido de Loewe 89952.001 len dos sintonizadores de satélite digitales. Esto permite la recepción de AUDIO LINK 6 m nº de pedido de Loewe 89952.002 canales de satélite digital y de HDTV. Además amplía la representación AUDIO LINK 10 m nº de pedido de Loewe 89952.003...
Contraste estático: Describe la diferencia entre la representación de la DVI: Digital Visual Interface es una interfaz que permite transmitir datos imagen más clara y la más oscura. gráficos y de vídeo digitales (sin sonido). Descodificador: Las señales de televisión analógicas y codificadas se con- EPG: Electronic Programme Guide (guía electrónica de programación) es ducen a través de un descodificador y se hacen de nuevo visibles. como una revista impresa de programación televisiva pero en formato Digital Link: Sistema para controlar grabadoras (grabadoras de vídeo y electrónico. La EPG permite ver la programación de los distintos canales DVD de Loewe) mediante las conexiones EURO AV del televisor Loewe de televisión y transmitir los datos correspondientes. Se muestra el título, en caso de colocación oculta. Control de la grabadora para grabaciones el inicio y el final y la duración de los programas, así como una breve con temporizador. descripción del contenido. Digital Link HD: Sistema para el control de aparatos a través de la conexión Error de pixel: Es un pixel defectuoso, normalmente en una pantalla LCD. HDMI del televisor Loewe en lugares ocultos. Los errores de pixel pueden producirse por un defecto de fabricación. Estos errores se identifican porque se ve un pixel permanentemente ilumi- Digital Link Plus: Sistema para controlar grabadoras según el protocolo nado o permanentemente negro. Sin embargo, un único pixel defectuoso...
Página 63
HD digital: indican que se produce una conversión a una frecuencia intermedia más Tipo de señal: DVB-HD, HDMI-HD baja. El término adicional "Block" de LNB indica que se convierte toda Entrada: Sintonizador digital, HDMI1/DVI, HDMI2/DVI una gama de frecuencias (un bloque). PC: L-Link: Conexión inteligente para intercambiar información entre aparatos Tipo de señal: RGB Loewe de forma automática. Permite manejar aún más cómodamente el (modos de PC: p. ej. 800x600, 1024x768, 1280x1024, 1360x768) televisor y los componentes de sistema Loewe. Entrada: PC IN PhotoViewer: Entrada: USB Modulador: Canal de una grabadora de vídeo o DVD que permite recibir señales a través del sintonizador del televisor. Guía electrónica de programación: Véase EPG. Módulo CA: El Módulo Conditional Access contiene el sistema de codifica- ción y compara el código enviado con el de la Smart Card. Si los dos códigos...
Página 64
Glosario TFT: Thin-Film-Transistor (transistor de película delgada). Una aplicación muy extendida es la activación de pantallas planas de cristal líquido, en Page Catching: Activar el número de una página del teletexto y acceder las que se utiliza un transistor por cada punto de la pantalla. Este tipo a la página. de fabricación de pantallas se conoce como LCD de matriz activa, pero PAL: Norma de color europea. coloquialmente se denomina simplemente pantalla TFT. PCM: Puls Code Modulation para sonido digital. TOP: Table of Pages. Sistema de teletexto en el cual las distintas páginas se clasifican en categorías. Los bloques forman un nivel jerárquico superior PIP: Picture in Picture (imagen en imagen); una función que permite (p. ej. noticias, deportes, programas) y los grupos, un nivel inferior (p. mostrar dos imágenes en una pantalla. ej. nacional/extranjero, fútbol/tenis). Puede asignarse una denominación Pixel: También denominado punto de imagen o elemento de imagen. breve a cada página, que aparecerá con un color en la línea inferior y Designa tanto la unidad mínima de un gráfico digital de puntos como su podrá seleccionarse con las cuatro teclas de color del mando a distancia. representación en una pantalla con activación de puntos. Además, también se proporciona información sobre las páginas que existen y las que disponen de subpáginas.
Subtítulos de teletexto 22, 33 Favoritos 19 Auriculares, volumen de los 20 Mando, elemento de 4 FLOF 32 Auro Preceiver de Loewe 47 Mando a distancia 3, 11, 54 Funciones de reloj 38 AV, selección 19 Teclado de móvil 15 Menús, manejo de 15...