Vortice LINEO V0 Manual De Instrucciones página 33

Ocultar thumbs Ver también para LINEO V0:
Tabla de contenido
411 imp:DEF
20/03/2008
Attenzione:
IT
Caution:
EN
Attention :
FR
Achtung:
DE
Atención:
ES
Atenção:
PT
Let op:
NL
Varning:
SV
Bemærk:
DA
Huomio:
FI
Uwaga:
PL
Figyelem:
HU
Pozor:
CS
Aten∑ie:
RO
Upozorenje:
HR
Dikkat:
TR
¶ÚÔÛÔ¯‹:
EL
Внимание:
RU
ZH
14.30
Pagina 33
la bocca di mandata del prodotto deve sempre essere collegata a
un condotto.
the appliance's outlet port must always be connected to a
suitable duct.
la bouche de refoulement du produit doit toujours être reliée à un
conduit.
der Luftauslass des Geräts muss stets an einen Kanal
angeschlossen sein.
la boca de expulsión del producto debe estar siempre conectada
a un conducto.
o bocal de descarga do produto deve estar sempre ligado a uma
conduta.
de opening van de luchtafvoer moet altijd op een kanaal zijn
aangesloten.
produktens tryckuttag skall alltid vara anslutet till ett rör.
Udstødningsåbningen skal altid være forbundet til en rørledning.
Laitteen syöttösuutin on aina kytkettävä ilmakanavaan.
Otwór wylotowy urządzenia powinien być zawsze podłączony do
przewodu.
a termék odairányú légáramban lévő nyílása mindig egy
vezetékkel összeköttetésben kell legyen.
ústí odvodu přístroje musí být vždy připojeno k potrubí.
orificiul de evacuare al produsului trebuie s™ fie ¶ntotdeauna conectat
la o conduct™.
ispu‰ni otvor ure√aja mora uvijek biti spojen na vod.
Ürünün ç›k›fl (boflaltma) a¤z› her zaman bir boruya (kanala)
ba¤lanm›fl olmal›d›r.
ΔÔ ÛÙfiÌÈÔ ··ÁˆÁ‹˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Ú¤ÂÈ Ó· Û˘Ó‰¤ÂÙ·È ¿ÓÙÔÙÂ
Ì ·ÁˆÁfi.
Выпускной раструб изделия должен быть всегда соединен с
воздуховодом.
AR
33

Hide quick links:

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido