Programación De La Función De Marcha Adicional De Las Bombas; Ajuste Del Horario De Verano/Invierno - Schluter Systems BTEET Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
ES
Pumpennachlauffunktion programmieren
Sie können für die Pumpennachlauffunktion eine Einschaltdauer von
7.6.5 Programación de la función de marcha adicional de las bombas
0 –15 Minuten programmieren. Sie müssen zum Deaktivieren die Pum-
Para la función de marcha adicional de las bombas, puede programar un tiempo de conexión de 0 a 15 minutos. Para desactivar la función de marcha
pennachlauffunktion für die Einschaltdauer den Wert „0" speichern.
adicional de las bombas, debe guardar el valor "0" para el tiempo de conexión.
A
Sommer-/Winterzeit einstellen
El indicador para la salida de conexión de la función de marcha adicional de las bombas aparece cuando en el menú está activa la función de marcha
Für die Sommer- Winterzeitumstellung können „OFF" und „Auto" Schalt-
adicional de las bombas, o mientras se está ejecutando dicha función.
Die Anzeige für den Schaltausgang Pumpennachlauffunktion wird nur ange-
daten programmiert werden.
zeigt, wenn das im Menü Pumpennachlauffunktion aktiv ist, oder während
1. Pulse varias veces el botón de menú hasta que aparezca la pantalla de la Función de marcha adicional de las bombas "Pu".
die Pumpennachlauffunktion ausgeführt wird.
2. Mantenga pulsado* el botón de ajuste "Set".
Im Modus „OFF" erfolgt keine automatische Zeitumstellung.
- El indicador de "Tiempo de conexión" parpadea.
1. Drücken Sie die Menü-Taste mehrmals, bis die Anzeige der Pumpen-
3. Pulse el botón de menú para ajustar el valor deseado.
Im Modus „Auto" erfolgt die automatische Zeitumstellung nach dem Stan-
4. Pulse el botón de ajuste "Set" para confirmar y guardar el valor.
nachlauffunktion „Pu" erscheint.
dard CESt (Central European Summer Time).
* Mantener el botón pulsado más de 3 segundos.
2. Drücken Sie die Set-Taste lange*.
Sommerzeit Beginn:

7.6.6 Ajuste del horario de verano/invierno

- Die Anzeige für die „Einschaltdauer" blinkt.
Para el cambio entre horario de verano y de invierno, se pueden programar los datos de conexión "OFF" y "Auto".
letzter Sonntag im März um 02:00 Uhr auf 03:00 Uhr (Vorstellung).
En modo "OFF" no hay cambio automático de horario.
3. Drücken Sie die Menü-Taste, um den gewünschten Wert einzustellen.
En modo "Auto", el cambio automático de horario se realiza según el horario CESt estándar (Central European Summer Time).
Sommerzeit Ende:
Inicio horario de verano:
letzter Sonntag im Oktober um 03:00 Uhr auf 02:00 Uhr (Rückstellung).
4. Drücken Sie die Set-Taste, um den Wert zu bestätigt und abzuspeichern.
último domingo de marzo, a las 02:00 se cambia a las 03:00 (se adelanta).
Fin horario de verano:
Durch Blättern im Menü mit der Taste Menu kann der Modus der Zeitum-
*
Taste länger als 3 Sekunden gedrückt halten.
último domingo de octubre, a las 03:00 se cambia a las 02:00 (se atrasa).
stellung angezeigt werden.
Al recorrer el menú con el botón "Menu" se puede visualizar el modo del cambio de horario.
A
D
14
Betrieb
B
Betrieb
D
C
B
C
A. Anzeige „Menü Pumpennachlauf-
A. Indicador "Menú función de marcha adicional de las bombas" activo
funktion" aktiv
B. Tiempo de conexión (de 0 a 15 minutos)
C. Indicador de menú activo
B. Einschaltdauer (0 - 15 Minuten)
D. Salida de conexión función marcha adicional de las bombas activa
C. Anzeige „Menü" aktiv
D. Schaltausgang Pumpennachlauf-
funktion aktiv
A. Modus aus „OFF"
A. Modo apagado "OFF"
B. Opción de menú "CEST"
B. Menüposition „CEST"
C. Menú activo
D. Función de hora
C. Menü aktiv
D. Uhrfunktion
DE
DE
22
BTEET
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido