J-Power Group Mini A10 Instrucciones De Manejo página 18

Si le train rentrant fonctionne à l'envers, vérifiez que toutes les jambes soient installées
-
dans la bonne position.
Se os dois movimentos estiverem invertidos verifique se o trem de pouso não foi instalado
-
incorretamente.
Wenn eine Funktion ist in die falsche Richtung, überprüfen Sie, ob das Fahrwerk ist in der
-
richtigen Position installiert.
Si bien la función funciona de la manera equivocada, verifique que si el tren de aterrizaje
-
está instalado en la posición correcta.
Checking the power system
Controllo dei motori
Vérification du système d'alimentation
Verificando o sistema de força
Überprüfung des Antriebes
Comprobación del sistema de propulsion
Hold the model securely and make sure nothing can be dragged into the fan units.
-
-
Tenere il modello in modo sicuro.
Maintenez fermement le modèle.
-
Segure o modelo com firmeza.
-
-
Halten Sie das Modell sicher.
Sostener el modelo de forma segura.
-
-
Open the throttle (stick forward): the motor should now run, and you should feel two strong
flows of air exiting the two fan units.
Dare gas (stick verso il pilota): il motore dovrebbe iniziare a girare, e si dovrebbero sentire i
-
due flussi d'aria delle ventole.
Poussez le manche des gaz: les moteurs doivent tourner et les hélices doivent propulser un
-
flux d'air important vers l'arrière de l'avion.
Acelere (stick do acelerador para cima). Os motores começam a funcionar.
-
Öffnen Sie die Drossel (Knüppel nach vorn): Der Motor sollte jetzt laufen, und Sie sollten
-
zwei starke Luftströme von den beiden Propellern des Modells fühlen.
Mueva la palanca del acelerador hacia adelante y el motor debe funcionar; usted debe de
-
sentir dos fuertes corrientes de aire que sale de los dos propulsores del modelo.
Pull the throttle stick back to the OFF position.
-
Spostare lo stick del Gas di nuovo nella posizione OFF.
-
Tirez le manche des gaz vers vous de façon à stopper les hélices.
-
Mova o stick do acelerador para a posição OFF.
-
Bewegen Sie den Gasknüppel wieder in die Position OFF.
-
Mover la palanca del acelerador hacia abajo.
-
18
loading