Resumen de contenidos para Bossini Z00002000073005
Página 1
Miscelatore Termostatico da incasso con deviatore 2/3/4/5 vie Concealed Thermostatic Mixer with 2/3/4/5 way diverter Thermostat-Mischer Unterputzeinbaukörper mit 2/3/4/5-Wege-Umstellung Mitigeur thermostatique à encastrer avec inverseur 2/3/4/5 voies Mezclador Termostático empotrable con inversor de 2/3/4/5 vías Смеситель Термостатический встраиваемый с переключением на 2/3/4/5 направлений OUTLET IN HOT IN COLD...
Página 2
LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE LIBRETTO DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE. READ THIS INSTALLATION AND CARE MANUAL CAREFULLY. DIE VORLIEGENDE MONTAGE- UND WARTUNGSANLEITUNG AUFMERKSAM DURCHLESEN. LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN. LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO.READ THIS ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ ИНСТРУКЦИЮ ПРЕЖДЕ, ЧЕМ ПРИСТУПАТЬ К УСТАНОВКЕ INDOSSARE GUANTI DI PROTEZIONE.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Piezas Indicación para la salida de agua caliente: a la izquierda, distintivo Cuerpo oculto del desviador y mezclador de color rojo. Indicación para la salida de agua fría: a la Cartucho desviador derecha, distintivo de color azul . Cápsula de sujeción del cartucho ATENCIÓN: no invierta las entradas del agua caliente y desviador...
Installazione e montaggio installation and assembly / installation und montage / installation et montage / instalación y montaje / монтаж и установка SALVO DOVE DIVERSAMENTE SPECIFICATO, LE ILLUSTRAZIONI MOSTRANO IL MISCELATORE CONFIGURATO A 5 VIE UNLESS DIFFERENTLY SPECIFIED, THE PICTURES SHOW THE 5-OUTLETS MIXER SET-UP AUSGENOMMEN ANDERS BESTIMMT, ZEIGEN DIE ABBILDUNGEN DIE 5-AUSGÄNGE EINSTELLUNG SAUF INDICATION CONTRAIRE, LES IMAGES MONTRENT LA CONFIGURATION DU MITIGEUR A 5 SORTIES A MENOS QUE SE ESPECIFIQUE LO CONTRARIO, LAS IMÁGENES MUESTRAN LA CONFIGURACIÓN DEL MEZCLADOR DE 5 SALIDAS...
INSTALACIÓN Y MONTAJE 1. Fije la protección de poliestireno superior e inferior con la cinta adhesiva (fig. 1 y 2). 2. Cree el espacio suficiente en la pared para instalar el mezclador termoestático provisto de la protección de poliestireno. (fig. 3). 3.
Página 20
Sostituzione/manutenzione cartucce Cartridge replacement/maintenance / Auswechseln/Wartung der Kartuschen / Substitution/entretien des cartouches / Sustitución y mantenimiento de los cartuchos / Замена и эксплуатация картриджа Fig_20 Fig_21 Fig_22...
Página 21
Verifica corretto posizionamento camma di bloccaggio uscite Verify the right position of the outlets lock cam Die richtige Stellung des Ausgängen-Klemmnockens überprüfen Vérifier la position correcte de la came de blocage sorties Verificar la posición correcta de la leva de bloqueo de las salidas Проверить...
MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Introducción: El uso continuo y prolongado, así como las características del agua suministrada por la red hidráulica (cal/impurezas), pueden provocar una pérdida de eficiencia del cartucho termostático. Por ello, puede ser necesario su mantenimiento, limpieza o sustitución. Proceda como se indica a continuación: Retire los tapones (15) y desenrosque los bulones (14);...
CONDICIONES DE GARANTÍA Estimado Cliente, Le felicitamos por haber elegido un producto Bossini y le agradecemos la confirnza depistada en nuestra firma. El producto está garantizado contra cualquier vicio o defecto de fabricación según lo especificado a continuación: 1) 5 años por defectos de fusión o porosidad...