021821 DESCRIPTION DU MONTAGE
1. Séparer les différents éléments d'attelage. Enlever le mastic de protection autour des points de
fixation.
2. Faire les 2 découpes à droite et à gauche à l'intérieur du pare chocs (80x20) comme indiqué sur
le dessin de détail.
Décrocher la suspension arrière de l'échappement afin de pouvoir abaisser le silencieux pour
permettre le montage de l'attelage.
Enlever le tapis de coffre et enlever les couvercles de protection des supports de renforcement
de la fixation du pare chocs.
3. Vérifier en dessous que les trous correspondants aux trous "A" du crochet d'attelage sont
entièrement débouchants. Si les plaques de renfort à l'intérieur des longerons du châssis
obturent les trous entièrement ou partiellement, ces trous doivent être repercés (ø 21).
4. Couper les gabarits fournis, plier ces gabarits suivant les lignes Y et les mettre sur les supports
de renfort obliques et pointer les trous indiqués.
5. Percer les trous "A" par le haut au diamètre 11 avec un foret long, aussi verticalement que
possible, jusque dans les longerons du châssis. Agrandir au diamètre 21 mm les trous dans les
renforts des supports.
6. Placer les supports "1" et "2" à l'aide des vis M10x180 et M10x140 et les rondelles plates dans
les trous percés.
7. Monter l'attelage en dessous avec les entretoises "3" à l'aide des écrous, des rondelles et des
rondelles plates.
8. Monter l'équerre "5" et la rotule "4" aux trous "C" à l'aide des vis M12x70, des rondelles et des
écrous M12.
Monter le support de prise sur l'équerre "5" avec la vis M8x30 et l'écrou.
9. Fixer l'attelage. Bloquer l'ensemble de la boulonnerie aux couples de serrage suivants:
M 8 - 23 Nm
M10 - 46 Nm
M12 - 79 Nm
Il est conseillé de vérifier le serrage de toute la boulonnerie aprés 1000 Km de traction.
10. Bosal décline toute responsabilité concernant des défauts éventuels de cet attelage qui seraient
causés par une mauvaise utilisation. Seul l'utilisateur est responsable (art 185 lid 2 NBW).
021821 NÁVOD K MONTÁŽI
1.
Rozbalit sáček se součástkami a zkontrolovat jeho obsah podle přiloženého seznamu. Je - li to
nezbytné, očistit styčné plochy příslušných částí zavazadlového prostoru a rámu.
2.
Na vnitřní straně nárazníku vytvořit zespodu 2 výřezy podle detailu v návodu. Uvolnit zadní část
zavěšení výfuku, aby mohl být sejmut jeho zadní tlumič a bylo tak umožněno namontování tažného
zařízení. Sejmout kryt podlahy kufru a kryty svorek upevňující nárazník.
3.
Zkontrolovat zespodu, zda otvory korespondující s otvory "A" tažné tyče jsou plně odkryty. Jestliže
jsou částečně nebo zcela zakryty upevňujícími destičkami rámu, musí být provrtány do průměru
21 mm.
4.
Vyříznout přiložené šablony, přeložit na čarách označených Y, vložit je do kufru na šikmé
upevňovací svorky a srovnat naznačené otvory.
5.
Do rámu seshora vyvrtat otvor "A" o průměru 11 mm za použití dlouhého vrtáku v co nejsvislejší
poloze. Rozšířit tyto otvory v upevňovacích svorkách na průměr 21 mm.
6.
Přiložit svorky "1" a "2" se šrouby M10x180 a M10x140 a na vyvrtané otvory přiložit podložku pod
matici..
7.
Připevnit zespodu tažnou tyč s distanční trubkou "3" za použití přiložených pružných a hladkých
podložek pod matice.
8.
Připevnit kovový uhelník "5" a kulový čep "4" k otvorům "C" za použití šroubů M12x70, pružných
podložek pod matice a matice M12.
Desku držící zásuvku namontujte na úhlové železo „5", použijte k tomu šroub M8x30 a podložku 8.
9.
Zabezpečit tažnou tyč. Upevnit šrouby následujícími kroutivými momenty:
M8 - 23 Nm
M10 - 46 Nm
M12 - 79 Nm
Po ujetí zhruba 1000 km dotáhnout matice na výše uvedené hodnoty.
10. Firma Bosal nenese zodpovědnost za jakoukoliv závadu na výrobku vzniklou nesprávným
zacházením ze strany uživatele.
021821 MONTAGEVEJLEDNING
1. Fjern de dele og monteringsmaterialer der sidder på trækkrogen. Eventuelt kit på
fastgørelsespunkterne fjernes.
2. Fjern på undersiden 2 stykker fra stiverne i den indre kofanger som vist på detaljetegningen.
Løsgør udstødningsrørets bagerste ophæng, så den bagerste lydpotte kan sænkes ned. Herved bliver
der plads til at montere trækkrogen.
Rul gulvtæppet i bagagerummet sammen og fjern hætterne på afstivningsstøtterne ved kofangerens
montagepunkter.
3. Kontroller på undersiden om hullerne, der svarer til hullerne "A" på trækkrogen, er helt åbne. Hvis
disse huller er helt eller delvist lukkede på grund af afstivningsplader på indersiden af chassisvangen,
skal de udbores (ø 21 mm).
4. Klip de medfølgende skabeloner ud og fold dem omkring linien Y. Læg dem i bagagerummet på de skrå
afstivningsstøtter og marker de angivne huller med et centrum.
5. Bor hullerne "A" ovenfra med et langt bor så lodret som muligt igennem chassisvangen (ø 11 mm).
Forstør derefter hullerne i afstivningsstøtterne (ø 21 mm).
6. Anbring støtterne "1" og "2" sammen med boltene M10x180 og M10x140 samt slutskiver i de borede
huller.
7. Monter trækkrogen på undersiden sammen med afstandsbøsningerne "3" ved hjælp af de
medleverede møtrikker, fjederskiver og slutskiver.
8. Monter hjørnestøtte "5" og kugledel "4" ved hullerne "C" ved hjælp af boltene M12x70 inkl. fjederskiver
og møtrikker M12.
Monter derefter stikdåsepladen på hjørnestøtte "5" med bolt M8x30 og møtrik M8.
9. Fastgør trækkrogen. Følgende momenter skal iagttages:
M 8 - 23 Nm
Det er nødvendigt at efterspænde møtrikken efter ca. 1000 km.
10. Bosal kan ikke gøres ansvarlig for mangler ved produktet, der er opstået som følge af skyld eller
ukyndig anvendelse af brugeren eller en person som han er ansvarlig for (§ 185, stk. 2 N.B.W.
(hollandsk privatret)).
021821 INSTRUCCIONES DE MONTAJE
1. Sacar las piezas y el material de sujección incluidos del gancho de remolque. Si procede, retirar el
pegamento existente en los puntos de sujección.
2. Retirar en el lado inferior 2 pedazos de los tabiques del parachoques interior, según el detalle.
Soltar el punto de suspensión trasero del tubo de escape, de manera que el silencioso trasero puede
bajar y se forma un espacio libre para el montaje del gancho de remolque.
Retirar en parte la alfombra del maletero y quitar las tapaderas de los soportes de refuerzo en la
fijación del parachoques.
3. Comprobar en el lado inferior si los orificios que coinciden con los orificios "A" del gancho de
remolque están totalmente abiertos. Si están cerrados en todo o en parte por plaquetas de refuerzo
en el interior del larguero del chasis, hace falta taladrarlos aún (ø 21).
4. Cortar las plantillas incluidas, doblarlas en las líneas Y, colocarlas en el maletero en los soportes de
.
refuerzo inclinados y marcar con puntas de punzón los orificios indicados.
5. Taladrar los orificios "A" desde arriba con una broca larga, lo más verticalmente posible, hasta en el
larguero del chasis, con un diámetro de 11 mm.
Agrandar a continuación los orificios de los soportes de refuerzo hasta un diámetro de 21 mm.
6. Colocar los soportes "1" y "2" junto con los pernos M10x180 y M10x140 y arandelas en los orificios
taladrados.
7. Montar el gancho de remolque en el lado inferior junto con los tubos distanciadores "3" por medio de
las tuercas, aros elásticos y arandelas incluidas.
8. Montar la escuadra "5" y la bola "4" en los orificios "C" por medio de los pernos M12x70, con inclusión
de aros elásticos y tuercas M12.
Montar después la placa del enchufe en la escuadra "5" con perno M8x30 y tuerca M8.
9. Fijar el gancho de remolque. Atenerse aquí a los siguientes pares de apriete:
M 8 - 23 Nm
Cada 1000 km de uso es necesario comprobar las conexiones del perno (según los pares de apriete
dados).
10. Bosal no asume responsabilidad de ningún tipo por defectos en el producto causados por o debidos a
.
un uso imprudente, tanto por parte del usuario como de cualquier persona bajo su responsabilidad
(art. 185, párrafo 2 N.B.W. (Código Civil Holandés)).
M10 - 46 Nm
M12 - 79 Nm
M10 - 46 Nm
M12 - 79 Nm