Medifab DISCOVERY Manual De Usuario

Vehículo de traslado
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

VEHÍCULO DE TRASLADO
D
Manual de Usuario
Nombre del Usuario:
Número de Serie:
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Medifab DISCOVERY

  • Página 1 VEHÍCULO DE TRASLADO Manual de Usuario Nombre del Usuario: Número de Serie:...
  • Página 3: Bienvenido

    Bienvenido Bienvenido Gracias por comprar el Vehículo de Traslado Discovery. El Vehículo de Traslado Discovery es un sistema de asiento versátil, ajustable en función del crecimiento, formado con soportes únicos para el cuerpo que se pueden utilizar con una variedad de opciones de base. El Vehículo de Traslado ha sido diseñado para complementar el desarrollo del usuario.
  • Página 4: Leer Antes De Comenzar

    Póngase en contacto con Medifab para obtener ayuda con la configuración y el ensamblaje, si es necesario. Medifab también podrá brindar asesoramiento sobre...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Discovery en Vehículo Advertencias Cómo asegurar el Vehículo de Traslado Discovery para el Transporte Grampas de Pestillos de Seguridad Cómo Asegurar el Asiento Discovery para el transporte Accesorios Correa pélvica de 2,4 y 5 puntos Arnés de 5 puntos Glosario de Símbolos Arnés de 5 puntos, punto central e Y...
  • Página 6: Uso Previsto

    La información sobre pruebas específicas de sillas de ruedas se encuentra disponible bajo pedido. El Vehículo de Traslado Discovery ha sido clasificado como un producto de clase 1 según los criterios de clasificación descritos en el adjunto IX de las Directrices 93/42 / CEE.
  • Página 7: Inducción De Producto

    No seremos responsables de ningún daño o lesión debido al mal uso o modificación de nuestros productos. Si alguna parte del equipo se encuentra defectuosa dentro de los términos y el período de esta garantía, Medifab, a su entera discreción, lo reparará o reemplazará.
  • Página 8: Advertencias Y Notas De Seguridad

    Instalación y Remoción del Asiento Discovery: Página 26 • Almacenamiento de su Vehículo de Traslado Discovery: Página 27 • Transporte del Vehículo de Traslado Discovery en un Vehículo: Páginas 28-31 • Ajuste de los Arneses y las Correas Pélvicas: Páginas 32-36 •...
  • Página 9 Advertencias LÍMITE DE PESO La sobrecarga del Asiento Discovery puede dañar el producto u ocasionar que el Vehículo de Traslado Discovery se vuelque y cause lesiones graves al usuario y/o al cuidador. • La carga máxima para el Cochecito Verve es de 55 kg (121 lb) y para la cesta de almacenamiento del Cochecito Verve es de 5 kg (11 lb) (sin contar la cesta para cuidado crítico).
  • Página 10 El Vehículo de Traslado Discovery no debe utilizarse en subidas con una pendiente superior al 10%. • Al usar el Vehículo de Traslado Discovery en una subida, asegúrese de que el asiento Discovery esté en posición vertical y que el respaldo no esté reclinado.
  • Página 11: Centro De Gravedad

    En caso de ignorar estos puntos, el Vehículo de Traslado Discovery puede volcarse y causar lesiones al usuario. • No exceda el peso máximo de carga del Vehículo de Traslado Discovery de 55 kg (121 lb). •...
  • Página 12: Seguridad De Vehículos De Motor/ Transporte

    SEGURIDAD DE VEHÍCULOS DE MOTOR/ TRANSPORTE • El Vehículo de Traslado Discovery ha sido probado de acuerdo con la norma ISO 7176-19 sobre sillas de ruedas - Parte 19: Dispositivos de movilidad con ruedas para su uso como asientos en vehículos de motor.
  • Página 13: Ensamblaje Del Cochecito Verve

    Ensamblaje del Cochecito Verve Desembalaje del Cochecito Verve Retire todo el embalaje y verifique que ha recibido todas las piezas solicitadas. ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que los niños no jueguen con el material de embalaje, especialmente las bolsas de plástico. Indicaciones para Desplegar el Cochecito Levante las palancas de bloqueo de la montura (A) ubicadas a cada lado de la montura.
  • Página 14: Ensamblaje Del Asiento Discovery

    Retire todo el embalaje y verifique que ha recibido todas las piezas solicitadas. Las herramientas necesarias para ajustar el Vehículo de Traslado Discovery son una toma de corriente, una llave anular de 10 mm y una llave Allen hexagonal de 4 mm.
  • Página 15: Ensamblaje Del Respaldo

    Ensamblaje del Asiento Discovery Ensamblaje del respaldo Levante el respaldo hasta que el orificio en el tubo transversal posterior del respaldo (C) quede alineado con el orificio en el soporte de profundidad del asiento (A). Deslice el casquillo de latón hacia el orificio del tubo transversal trasero del respaldo (C).
  • Página 16: Colocación De Los Laterales Torácicos

    Ensamblaje del Asiento Discovery Colocación de los laterales torácicos Eleve la altura del respaldo (ver página 21) y levante la espuma del respaldo para apartarla (si está instalada). Coloque las dos arandelas de plástico (B) en la rosca de la placa de sujeción (A), inserte la placa de sujeción en las ranuras.
  • Página 17: Colocación De La Almohadilla Del Respaldo Lateral

    Ensamblaje del Asiento Discovery Colocación de la almohadilla del respaldo Enganche la parte superior de la almohadilla del respaldo sobre la parte superior y los hombros del respaldo de metal. Coloque la mitad inferior de la almohadilla del respaldo. Colocación de la almohadilla del respaldo lateral Deslice la almohadilla del respaldo lateral sobre los laterales metálicos del...
  • Página 18: Configuración Del Asiento Discovery

    Medifab recomienda que se mantenga un registro formal por escrito de todas las configuraciones y controles de mantenimiento. Al final de este manual encontrará un formulario de registro del producto.
  • Página 19: Ancho De Asiento Y Guía De Cadera

    Configuración del Asiento Discovery Ancho de asiento y guía de cadera Afloje los dos tornillos (A) y los dos pernos (B) unas cuantas vueltas. Ahora, ajuste el ancho, la profundidad y la inclinación de la guía de cadera. Una vez que se alcance una posición óptima, vuelva a apretar los tornillos y pernos.
  • Página 20: Inclinación Del Respaldo Y Bloqueo

    Transporte Cuando se utiliza el Vehículo de Traslado Discovery para el transporte en vehículos motorizados, es fundamental que el respaldo del asiento Discovery esté asegurado en posición vertical.
  • Página 21: Altura Del Respaldo/Altura Del Reposapiés

    5 puntos. El reposapiés del Asiento Discovery no está diseñado para soportar el peso del usuario. Tenga mucho cuidado al posicionar el usuario en el asiento. No se pare en el reposapiés.
  • Página 22: Laterales Torácicos

    Configuración del Asiento Discovery Laterales torácicos Afloje los cuatro tornillos (A) unas cuantas vueltas. Una vez realizada esta acción, ajuste el ancho de la profundidad y la inclinación del soporte torácico. Una vez que alcance la posición óptima, vuelva a apretar los tornillos.
  • Página 23: Inclinación Eléctrica

    Al utilizar el Asiento Discovery para su transporte en en vehículos motorizados, es fundamental que el asiento esté inclinado hacia atrás y los émbolos de seguridad estén bloqueados.
  • Página 24: Uso Del Cochecito Verve

    Para colocar los frenos: presione el botón rojo en la palanca (C). ¡ADVERTENCIA! Nunca use los frenos de estacionamiento para disminuir la velocidad del Vehículo de Traslado Discovery. Una detención repentina resultará en vuelco y ocasionará lesiones graves al usuario y al cuidador. ¡ADVERTENCIA! Utilice siempre los frenos de estacionamiento cuando ubique al usuario en el Vehículo de...
  • Página 25: Cómo Plegar El Cochecito Verve

    Uso del Cochecito Verve Cómo Plegar el Cochecito Verve: Asegúrese de que el usuario no esté en el asiento. Asegúrese de que el Asiento para hermanos se haya retirado. Ver página 56. Levante las palancas de bloqueo de la montura (A) ubicadas a cada lado de la montura.
  • Página 26: Orientado Hacia Adelante

    Antes de instalar el Asiento Discovery en el Cochecito Verve, acciones el freno de estacionamiento. Incline la parte trasera del Asiento Discovery en el cochecito. Deslice la ranura trasera del asiento sobre las clavijas de montaje traseras (A) del cochecito.
  • Página 27: Almacenamiento

    3. Retire las ruedas, si es necesario. Incline el reposapiés horizontalmente. (A) 5. Si necesita que la longitud total del Asiento Discovery sea más corta, el mecanismo de inclinación del reposapiés se puede desmontar, de modo que el reposapiés se balancee hacia arriba sobre el asiento, como se indica a continuación.
  • Página 28: Uso Del Vehículo De Traslado Discovery Para El Transporte En Automóviles

    Consulte la imagen y el uso de la restricción de la correa pélvica. ADVERTENCIA No utilice el Vehículo de Traslado Discovery si ha estado involucrado en algún tipo de colisión del automóvil. ADVERTENCIA No realice modificaciones ni reemplazos en los puntos de seguridad del Cochecito Verve ni en la montura.
  • Página 29: Cómo Asegurar El Vehículo De Traslado Discovery Para El Transporte

    Use el cinturón pélvico debajo de la parte frontal de la pelvis. Coloque los cinturones superiores del torso sobre los hombros. Las distintas partes del Vehículo de Traslado Discovery no deben interferir entre el/los cinturón(es) y el cuerpo. Asegúrese de que los cinturones no se encuentren enroscados.
  • Página 30: Grampas De Pestillos De Seguridad

    Uso del Vehículo de Traslado Discovery para el Transporte en Automóviles Grampas de pestillos de seguri Esta página es pertinente para todos los países, excepto Estados Unidos. En EE.UU., únicamente un técnico competente deberá instalar estas grampas de pestillos de seguridad.
  • Página 31: Cómo Asegurar El Asiento Discovery Para

    Inclinación electrónica del asiento Al utilizar el Asiento Discovery para el transporte en vehículos motorizados, el asiento deberá estar inclinado hacia atrás y los émbolos de seguridad (C) deben BLOQUEADO estar bloqueados en los orificios de transporte a 10 grados tal como se indica EN POSICIÓN...
  • Página 32: Accesorios

    TODO momento para mantener una posición de asiento correcta. Póngase en contacto con Medifab y/o con el proveedor de atención médica del usuario si no está seguro de cómo usar la correa pélvica. No use el producto si las correas están dañadas o no están firmemente aseguradas.
  • Página 33: Arnés De 5 Puntos

    Accesorios: Arnés de 5 Puntos Colocación de la correa pélvica Introduzca la correa pélvica a través de la ranura (A) en el soporte de profundidad del asiento (B). Asegure las correas con la hebilla de tres ajustes (indicada en la imagen a la derecha).
  • Página 34: Accesorios: Arnés De 5 Puntos, Punto Central Y Almohadilla En T

    Accesorios: Arnés de 5 Puntos, Punto Central y Almohadilla en T Cómo Asegurar el Arnés de 5 Puntos Reino Unido y UE - Hebilla de 5 Puntos Junte las dos partes macho de la hebilla y luego deslice el montaje en la hebilla principal de 5 puntos.
  • Página 35: Arnés De Chaqueta/Esternón

    Arnés de Chaqueta/Esternón Colocación de Arnés de Chaqueta/Esternón Introduzca cada una de las correas de los hombros a través de las ranuras correspondientes en el respaldo acolchado y el respaldo de metal (A) Fije las correas de los hombros en las dos hebillas (B) de bloqueo de leva situadas en el respaldo.
  • Página 36: Correa Pélvica De 4 Puntos

    Accesorios: Correa Pélvica de 4 Puntos Colocación de soportes Acople los dos soportes de la correa del muslo (A) a la base del asiento a través de la ranura interior. Coloque los 2 pernos guía (B) en el soporte y asegúrelos con las tuercas y arandelas (C) debajo del asiento.
  • Página 37: Soporte Y Grampa De Abducción

    Soporte de Abducción Colocación la grampa de abducción La grampa de ensamblaje de abducción consiste en una placa ranurada (A), 4 arandelas (B - debajo) y una placa de émbolo (C). Coloque un solo tornillo (D) a través del orificio en la base del asiento, deslice la placa ranurada, la arandela y finalmente apriete el tornillo (D) unas cuantas vueltas en las roscas de la placa del émbolo (C).
  • Página 38: Soportes Para Cabeza Y Muslos

    Soportes para Cabeza y Muslos Guía Independiente de Cadera Acople las dos grampas (A) a la base del asiento a través de la ranura interior. Coloque los 2 pernos guía (B) en la grampa y asegúrelos con las tuercas y arandelas debajo de la base del asiento.
  • Página 39: Colocación De Los Soportes De Abducción

    Soportes para Cabeza y Muslos Colocación de los Soportes de Abducción Acople las dos grampas de abducción (A) a la base del asiento a través de la ranura interior. Fije los dos tornillos (B) a través de la ranura de la bandeja del asiento en la placa de sujeción.
  • Página 40: Soporte Para Botella De Oxígeno Y Portasueros

    Soporte para Botella de Oxígeno y Portasueros IV and Oxygen Bottle Mounting Los accesorios solo pueden instalarse en la parte trasera izquierda según la dirección de desplazamiento en el Cochecito Verve. Tanto el soporte para botellas de oxígeno como el soporte portasueros requieren que la grampa de ensamblaje (A) se fije al Cochecito Verve.
  • Página 41: Cuñas De Prolongación De Hombros, Trocánter Y Muslos

    Cuñas de Prolongación de Hombros, Trocánter y Muslos Ajuste de la Cuña del Muslo Coloque la cuña del muslo en la parte superior de la bandeja del asiento y asegúrela con el velcro. Luego el cojín y luego el velcro encima de la cuña. Ajuste de las Cuñas Trocánter Coloque la cuña del muslo en la parte superior de la bandeja del asiento y asegúrela con el velcro.
  • Página 42: Cojín Modular

    Cojín Modular Cojín Modular Parte No. 2006-0610-0xx (xx = código de color) El cojín modular está diseñado para satisfacer las necesidades de posicionamiento pélvico que son demasiado complejas para suplir con el cojín plano del asiento y las cuñas correspondientes. ADVERTENCIA Interferir con los elementos de posicionamiento modulares dentro del cojín podría presentar un riesgo para el usuario.
  • Página 43 Cojín Modular Cojín Modular 1. Agregue cuñas de apoyo trocánter (cabeza de fémur) (A): se colocarán directamente detrás de la plataforma preisquial (Medición H) para proporcionar estabilidad y un medio de corrección / rectificación para si existiese pelvis desigual (oblicuidad de la pelvis). Ajuste el ancho entre estos para satisfacer las necesidades del usuario.
  • Página 44: Accesorios De Bandeja Y Bandejas

    Accesorios de Bandeja y Bandejas Ajuste del Soporte de Ensamblaje de la Bandeja NOTA: El bloque de ensamblaje (A) es tanto para diestros como para zurdos. Oriente la ranura en el bloque de montaje (B) hacia el frente. Fije el bloque de ensamblaje (A) y la placa de tope de altura (D) al soporte de la bisagra del reposapiés (C) utilizando los pernos (E).
  • Página 45: Ajuste De La Altura De La Bandeja

    Accesorios de Bandeja y Bandejas Ajuste de la Altura de la Bandeja Desenrosque la perilla de ajuste (A) por completo. Vuelva a colocar el tope de altura (B) y vuelva a enroscar la perilla de ajuste (A) firmemente. NOTA: Asegúrese de que el tope de altura esté mirando hacia afuera y que la perilla de ajuste esté...
  • Página 46: Ajuste De La Bandeja

    Accesorios de Bandeja y Bandejas Ajuste de la Bandeja Deslice las patas de ajuste de altura de la bandeja (A) en el bloque de ensamblaje de la bandeja (B). Asegúrese de que los topes de altura de la bandeja (C) estén en las placas de tope de la bandeja (D) y que la bandeja esté...
  • Página 47: Colocación De La Barra De Agarre

    Accesorios de Bandeja y Bandejas Colocación de la barra de agarre Primero, desbloquee la palanca de liberación (A), luego deslice el riel de agarre en el borde de la mesa de la bandeja. Asegúrese de que la paleta de bloqueo (B) gire hacia abajo para permitir que el riel agarre el borde de la bandeja.
  • Página 48: Accesorios De Reposapiés Y Correas De Pie

    Accesorios: Accesorios de Reposapiés y Correas de Pie Ajuste de las Correas de los Dedos del Pie y del Tobillo Pase las correas de velcro a través del reposapiés en el ancho deseado de acuerdo con el pie del usuario. Luego, pase las correas (A) tal como se muestra debajo del reposapiés.
  • Página 49: Capota Y Calentador

    Calentador Retire las correas de hombros y entrepiernas del Vehículo de Traslado Discovery, posicione las guías pélvicas y torácicas dentro de las ranuras inferiores y superiores de la funda, respectivamente. Acomode la funda (estirándola para eliminar pliegues / arrugas) para adaptarla a la forma de la silla y así...
  • Página 50: Accesorios: Base Mecedora

    Accesorios: Base Mecedora Base Mecedora Instalación del Asiento Discovery Antes de proceder con la instalación del Asiento Discovery en la Base Mecedora, active el mecanismo anti movimiento. Incline la parte trasera del Asiento Discovery hacia la Base Mecedora. Deslice la ranura trasera en el asiento hacia la barra de ensamblaje trasera (C) de la Base Mecedora.
  • Página 51: Base Mecedora

    Base Mecedora Cómo Retirar el Asiento Discovery Antes de retirar el Asiento Discovery de la Base Mecedora, active el mecanismo anti movimiento. Libere los émbolos de seguridad rojos tirando de las dos perillas rojas (A). Una vez que la parte delantera del asiento se encuentre libre, incline el asiento hacia atrás y retírelo de la barra de ensamblaje trasera.
  • Página 52: Base Impulsadora Y Base Impulsadora Montura- A

    Base Impulsadora Base Impulsadora Antes de proceder con la instalación del Asiento Discovery en la Base Impulsadora, bloque las ruedas presionando el freno (A) en cada una de las 4 esquinas. Instalación del Asiento Discovery Incline la parte trasera del Asiento Discovery hacia la Base Impulsadora. Deslice la ranura trasera en el asiento hacia la barra de ensamblaje trasera de la Base Impulsadora.
  • Página 53: Ajuste De La Altura

    No ajuste nunca la altura de la Base Impulsadora Montura-A con el usuario sentado en el Asiento Discovery. Para ajustar la altura, use ambas manos para apretar las palancas rojas (D) y deslice hasta ajustar la altura. Libere las palancas y asegúrese de que ambas se encuentren trabadas y bloqueadas.
  • Página 54: Base Lunar

    Instalación del Asiento Discovery Incline la parte trasera del Asiento Discovery hacia la Base Lunar. Deslice la ranura trasera en el asiento hacia la barra de ensamblaje trasera de la Base Lunar. Presione la parte frontal del asiento hacia abajo en la barra de ensamblaje frontal (A) de la Base Lunar.
  • Página 55 ADVERTENCIAS Sostenga siempre el Asiento Discovery correctamente con ambas manos. De lo contrario el asiento podría caerse y causar daños. Nunca instale o retire el Asiento Discovery con el usuario sentado en el asiento. www.shuttlediscovery.com...
  • Página 56: Accesorios: Cubierta Para Lluvia / Uv, Asiento Para Hermanos

    Cochecito Verve. El asiento para hermanos no está diseñado y NO DEBE UTILIZARSE NI INSTALARSE en el Vehículo de Traslado Discovery cuando se utilice para el transporte en vehículos motorizados. Ángulo del Respaldo Para cambiar el ángulo del respaldo, levante la palanca (B) ubicada en la parte superior del respaldo.
  • Página 57: Limpieza Y Cuidado

    Información de Limpieza y Cuidado Tapicería y Fundas de Tela Limpieza Diaria Limpie la almohadilla regularmente con agua y jabón o aerosol antibacterial. Por favor, seque el material de cobertura exhaustivamente después de limpiar. Limpieza Profunda Lave las fundas de tela en lavarropas a 40°C (104°F) o con agua tibia.
  • Página 58: Nueva Entrega

    Nueva entrega del producto Tenga en cuenta los siguientes puntos antes de sustituir el Vehículo de Traslado Discovery. Asegúrese de que el producto sea estándar y de que no se hayan realizado acoplamientos o modificaciones especiales. Asegúrese de que el Vehículo de Traslado Discovery satisfaga las nuevas necesidades del usuario.
  • Página 59 Mantenga el Vehículo de Traslado Discovery siempre limpio. Si ha estado en la playa, limpie por completo el Vehículo de Traslado Discovery para eliminar la arena y la sal de los mecanismos y las ruedas. www.shuttlediscovery.com...
  • Página 60: Mantenimiento: Controles Semestrales

    12. Compruebe que la tapicería no se encuentre gastada por el uso. 13. Compruebe que la montura no se encuentre gastada, tenga astillas o presente roturas. 14. Revise la estructura general del Asiento Discovery para detectar signos de desgaste o daños. Cochecito Verve Solo para neumáticos: Verifique la presión de aire en las ruedas.
  • Página 61 Mantenimiento: Controles Semestrales Sin espacio en la junta plegable Espacio en la junta plegable y el disco de bloqueo sobresaliendo Si hay un espacio en la junta plegable, siga los pasos que se detallan a continuación. Asegúrese de que la pestaña de pliegue esté en la posición de bloqueo, es decir, apuntando hacia abajo.
  • Página 62 ADVERTENCIA Si descubre una falla en cualquier parte del Sistema del Vehículo de Traslado Discovery, no use el producto hasta que la falla se haya solucionado. Póngase inmediatamente en contacto con el departamento de servicio al cliente de Medifab o con su distribuidor local para que lo guíen.
  • Página 63: Formulario De Registro Del Producto

    Formulario de Registro del Producto Fecha Instalación / Controles / Modificaciones Firma Nombre en letras de imprenta www.shuttlediscovery.com...
  • Página 64: Datos Técnicos Y Revisión

    El sistema del Vehículo de Traslado Discovery debe recibir servicio anualmente una vez que se encuentre fuera del período de garantía. Si sospecha que el Vehículo de Trasporte Discovery ha tenido un uso intensivo y aún está bajo garantía, le recomendamos que solicite un servicio completo.
  • Página 65: Distribuidor De Servicios Medifab

    Datos Técnicos y Revisión Distribuidor de Servicios Medifab Por favor, a continuación registre el Distribuidor de Medifab en el que compró su Vehículo de Traslado Discovery. Compañía Dirección Teléfono Página web Contacto Correo electrónico Número de serie Vehículo de Traslado Discovery Longitud total con reposapiernas 93 cm / 36.6"...
  • Página 67 www.shuttlediscovery.com...
  • Página 68 Manual: Discovery20191015_ES Teléfono +64 3 307 9790 +64 3 307 2820 [email protected] www.medifab.com www.shuttlediscovery.com Oficina Central de Nueva Zelanda Oficina Central de Australia EE.UU. 32 Detroit Drive 26 Pardoe Street Medicept BEO MedConsulting Berlin GmbH Rolleston 7675 East Devonport, TAS 7310 200 Homer Ave, Ashland, MA 01721 Helmholtzstr.

Tabla de contenido