Página 1
ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Conserve este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro Kitchen scale ENGLISH Instruction manual Báscula de cocina ESPAÑOL Manual de instrucciones Distributed by: Beurer North America LP Hallandale Beach, FL 33009 www.beurer.com...
ENGLISH 1. Important safety notes Signs and symbols The following signs appear in the Safety Section (page 2, 3, 4). READ THIS ENTIRE MANUAL INCLUDING THE SAFETY SECTION AND ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS COMPLETELY AND CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT. FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS TO AVOID HAZARDOUS SITUATIONS AND TO MAKE CORRECT USE OF THIS PRODUCT.
Página 3
• Batteries can contain toxins that are harmful to the Dear Customer, environment. Always dispose of batteries in accor- Thank you for choosing this Beurer product. Our name dance with applicable local regulations. Do not dis- stands for high-quality, thoroughly tested products for pose of batteries with normal household waste.
Página 4
ESPAÑOL 1. Notas importantes de seguridad Signos y símbolos Los siguientes signos aparecen en la sección Seguridad (páginas 3, 4). LEA CON ATENCIÓN TODO ESTE MANUAL, INCLUIDAS LA SECCIÓN DE SEGURIDAD Y TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS, ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO. SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA EVITAR SITUACIONES PELIGROSAS Y PARA USAR CORRECTAMENTE ESTE PRODUCTO .
Página 5
“ “ en la pantalla. • Las baterías con fuga pueden dañar la báscula. Estimado cliente: Si no va a usar la báscula durante un periodo Gracias por elegir este producto Beurer. Nuestro nom- largo, retire la batería antes de guardar la bás- bre significa productos de alta calidad, minuciosamente cula. probados para usos en las áreas de medición de calor, • Para evitar que se agoten las baterías, no colo-...
How to use the scale / Como usar la balanza Maximum weight capacity 70 oz (2000 kg), increments from 0-17 oz: 0.0004 oz (0.1g) La capacidad de carga es de máx. 70 oz (2000 kg), precisión 0-17 oz: 0.0004 oz (0.1g). 1.
Página 7
U Calibrate scale. E Calibrado de la báscula. U Before initial use, calibrate the scale, as meas- E Antes del primer uso debe calibrar la bás- urements are influenced by ambient condi- cula, puesto que el resultado de medi- tions (gravitational variations and marked ción se ve influido por las condiciones fluctuations in temperature). From time to del entorno (diferencias de gravedad y time, you can use the test weight to make grandes cambios de temperatura). De sure that the scale is still displaying accurate vez en cuando puede comprobar con la measurements.
Página 8
2. U Weighing E Pesado U Position the container. U Switch on the scale and wait until . E Colocar el recipiente. displayed. E Encienda la balanza y espere hasta que apa- rezca . en la pantalla. U To tare the scale, press the U Add the ingredients to be weighed on the scale.
Purchaser respectively replacement and return shipping fee. Your Beurer Kitchen scale, Model KS 36, excluding the battery, is warranted to be free from defects in This warranty does not cover damage caused materials and workmanship for the life of the pro- by misuse or abuse;...
Página 10
Beurer. This warranty is void if the purchaser of the product from a retailer or remote product is ever used in a commercial or business purchaser, to obligate Beurer in any way beyond environment.
A nuestra discreción, repararemos o reemplazare- ente por el producto cubierto por la garantía, según mos la báscula de cocina Beurer, modelo KS 36, sin se confirme mediante prueba de compra, indepen- cargo adicional, por cualquier parte o partes cubier- dientemente de la cantidad de cualquier otro daño...
Página 12
Beurer en cualquier forma más allá de los términos establecidos en la presente. Esta garantía no se extiende a la compra de pro-...