Seite 2 Einbauanweisung Návod k použití a montáži ve svém jazyce obdržíte Operating instructions Page 7 na požádání u firmy Truma nebo u jejího servisního Installation instructions zástupce ve vaší zemi. A magyar nyelvü használati és szerelési utasítást a Mode d’emploi Page 12 gyártónál a Truma cégnél vagy a Truma magyarországi...
Página 2
rechts links right left COOL AUTO COMFORT °C AUTO MED. HIGH à droite a gauche a destra a sinistra rechts til hørje a derecha höger links til venstre a izquierda vänster...
Página 3
800 mm 30 mm 50 mm Ø 162 mm 8 12 Ø 162 mm Ø...
= ON/OFF Conmutador Con/Des Truma-Frostair 2300 „g“ Instrucciones de uso Antes de la puesta en mar- cha, ¡observar sin falta las instrucciones para el uso y las „instrucciones de ma- nejo importantes“! „FAN“ „HIGH“ „g“ COOL „a“ AUTO °C...
Indicaciones para el uso de acondicionadores de aire OPEN OPEN No utilizar nun- ca el aparato sin filtro, protección de los ba- jos, Ningún derecho de garan- tía por daños a causa de baterías derramadas. ¡Caso contrario, ¡puede penetrar agua condensada al vehículo! Accesorios Mantenimiento...
Especificaciones Declaración Límites de aplicación: técnicas de garantía del fabricante Truma 1. Caso de garantía Designación: 3. Utilización de la Campo de aplicación: garantía Número de unidades constructivas: Medidas (La x An x Al): Autorización de tipos CEE: Peso: Fuente de alimentación: Potencia de refrigeración...
Montaje alternativo Instrucciones del abastecimiento de montaje de aire ¡Por favor desdoblar la página ilustrada! El montaje y reparación del aparato deben ser eje- cutados sólo por personal técnico especializado. Fig. A Fig. B Elección del lugar a derecha ¡Antes de taladrar prestar siempre atención a los ca- Fig.
¡Antes de taladrar prestar Fig. G: siempre atención a los ca- bles, conductos de gas, piezas de bastidores u objetos semejantes que estén situados detrás o cubiertos! Indicaciones importantes: Conexión eléctrica de 230 V Durante el montaje del aparato prestar sin falta atención, de no doblar el tubo de salida de agua condensada.
Página 40
Comprobación del funcionamiento/ Soporte para el mando a distancia...
Página 50
✂ Garantie-Karte Guarantee Card Bon de Garantie Certificato di Garanzia Garantiebon Garantikort Tarjeta de garantía ✂ Bitte unbedingt ausfüllen! Anforderung des Werkskunden- dienstes Nur gültig für Deutschland! Applicable for Germany only! Valable seulement pour l’Alle- magne! ✂...