Würth LATENTO XXL 300 Instrucciones De Montaje

Würth LATENTO XXL 300 Instrucciones De Montaje

Acumulador solar de capas
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Abb. ähnlich
LATENTO XXL / WP-S
300/500
Solar-Schichtenspeicher – Montageanleitung
Solar stratified storage tank – Mounting instruction
Accumulateur solaire à stratification – Notice de montage
Acumulador Solar de Capas – Instrucciones de montaje
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Würth LATENTO XXL 300

  • Página 1 Abb. ähnlich LATENTO XXL / WP-S 300/500 Solar-Schichtenspeicher – Montageanleitung Solar stratified storage tank – Mounting instruction Accumulateur solaire à stratification – Notice de montage Acumulador Solar de Capas – Instrucciones de montaje...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Inhalt Sicherheitshinweise S. 3 Bezeichnungen der Komponenten S. 4 Produktbeschreibung S. 5 Wärmeerzeuger zum Nachheizen S. 6 Funktionsweise S. 7 Anschlusshinweise S. 8 Transport S. 9 Aufstellung S. 9 Verrohrung S. 10 Temperatur- und Füllstandsanzeige S. 11 Befüllen S. 12 Anpassung an die individuellen Anforderungen S.
  • Página 3: Sicherheitshinweise

    1. Sicherheitshinweise In dieser Dokumentation werden zwei verschiedene Stufen von Sicherheitshinwei- sen verwendet: Achtung Kennzeichnet einen Hinweis, bei dessen Nichtbeachtung die Personensicherheit gefährdet wird, d. h.: Es besteht Ver- letzungsgefahr. Hinweis Kennzeichnet einen Hinweis zur Gerätesicherheit. Bei Nichtbe- achtung kann es zur Beschädigung des beschriebenen Gerätes kommen.
  • Página 4: Bezeichnungen Der Komponenten

    2. Bezeichnungen der Komponenten Heizungs-Wärme tauscher Solar-Wärme tauscher KW WW Trinkwasser-Wärmetauscher E-Heizstab (optional) Temp.- und Füllstandsanzeige Speicher-Deckel Latentmaterial (aus PP/PU/PP) Fühlerhülsen für Solarsteigrohr Temperaturfühler Speicherbehälter + Dämmung (aus PP/PU/PP) Befüll- und Ent leerungsventil mit ½" KFE-Hahn Abb. ähnlich Alle Wärmetauscher aus langwelligem Edelstahl Wellrohr DN 25 d 32,8 mm, Anschlüsse G 1¼".
  • Página 5: Produktbeschreibung

    3. Produktbeschreibung Der LATENTO XXL ist ein druckloser Solar-Schichtenspeicher, der für den Einsatz im Ein-/Zweifamilienhaus entwickelt wurde. Mehrfamilienhäuser können über mehrere LATENTO XXL, die im Tichelmannsystem angeschlossen sind, versorgt werden: Im LATENTO XXL kann Sonnenenergie (= kostenlose Energie) gespeichert werden. Die Dämmung des Speichers ist so beschaffen, dass die gespeicherte Energie über mehrere Tage bevorratet werden kann.
  • Página 6: Wärmeerzeuger Zum Nachheizen

    4. Wärmeerzeuger zum Nachheizen Der LATENTO XXL wird in erster Linie mit kostenloser Solarwärme beladen. Steht jedoch nicht ausreichend Solarenergie zur Verfügung, so kann er mit anderen Wärmeerzeugern nachgeheizt werden. Um eine ausreichende Warmwasserver- sorgung zu gewährleisten, muss der Vorlauf des Wärmeerzeugers mindestens eine 15 °C Temperaturüberhöhung bzgl.
  • Página 7: Funktionsweise

    5. Funktionsweise Druckloser Solar-Schichtenspeicher: Das Speicherwasser im LATENTO XXL wird nur zur Wärmeauf- nahme genutzt. Die Wärme wird über Wärmetauscher einge- speist und entnommen. Das Speicherwasser hat somit keinen Kontakt zur Heizungs- oder Trinkwasseranlage. Damit werden Probleme wie Verkalkung und Schlammansammlung im Spei- cher und Legionellenvermehrung im Trinkwasserwärmetauscher vermieden.
  • Página 8: Anschlusshinweise

    Nachheizen: Steht nicht ausreichend Sonnenenergie zur Verfügung, kann der LATENTO XXL über den Nachheizwärmetauscher auf die benötigte Temperatur aufgeheizt werden. Für die Nachheizung des LATENTO XXL ist eine hohe Vorlauftempe ratur von Vorteil. Je höher die Nachheiztemperatur ist, desto schneller kann der LATENTO XXL aufgeheizt werden.
  • Página 9: Transport

    6.1 Transport Hinweis Der Transport des LATENTO XXL/WP-S muss immer senkrecht erfolgen, um eine Beschädigung zu vermeiden. Für kurze Zeit, z .B. beim Tragen an den Aufstellort, kann der LATENTO XXL/WP-S bis maximal zur Horizontalen geneigt werden. Dabei ist unbedingt darauf zu achten, dass der Deckel mit allen Schrauben fest verschlossen ist.
  • Página 10: Verrohrung

    6.3 Verrohrung Achtung Beim Anschluss sind die Vorschriften des örtlichen Wasserver- sorgungsunternehmens und die entsprechenden DIN-Normen zu beachten (Liste der relevanten Normen siehe Kapitel Teil 3 Auslegungsgrundlagen der technischen Dokumentation). Die Anschlüsse sind druckfest auszuführen. In der Kaltwasserzulei- tung sind die bauteilgeprüften Sicherheitseinrichtungen gemäß DIN 4753, Teil 1, Abs.
  • Página 11: Temperatur- Und Füllstandsanzeige

    Be-/Entlade WT Be-/Entlade WT Vorlauf G 1¼ Rücklauf G 1¼ Solar Vorlauf G 1¼ Trinkwasser Kalt G 1¼ Solar Rücklauf G 1¼ Trinkwasser Warm G 1¼ E-Heizstab Fühlerhülsen für (optional) Temperaturfühler Temperatur- und Füllstandsanzeige 6.4 Temperatur- und Füllstandsanzeige Wird die Taste kurz gedrückt, bis die Anzeige aufleuchtet, wird die Temperatur- und Füllstandsanzeige für ca.
  • Página 12: Befüllen

    Taster betätigen, so dass eine neue Messung durchgeführt wird. Anschließend die Anzeigeneinheit wieder aufstecken und befestigen. In Einzelfällen kann es nötig sein, den Wasserstand im LATENTO minimal anzufüllen. Im Anschluss dieser Neuinitialisierung wird wieder der korrekte Füllstand angezeigt. Kalibrierung Bei der Kalibrierung ist der Druckknopf aus dem ausgeschalteten Zustand heraus so lange zu drücken, bis im Display „RESET“...
  • Página 13: Anpassung An Die Individuellen Anforderungen

    7. Anpassung an die individuellen Anforderungen In erster Linie soll mit dem LATENTO XXL kostenlose Solar-Wärme gespeichert werden. Um möglichst viel Solar-Wärme speichern zu können, sollte die konventi- onelle Nachheizung auf ein Minimum beschränkt werden. Im Folgenden sind einige Tipps aufgeführt, wie Sie dieses Ziel erreichen können: Wählen Sie die Speichertemperatur so niedrig, dass Sie gerade Ihren Warm- wasserbedarf abdecken können.
  • Página 14: Inbetriebnahme

    9. Inbetriebnahme Überprüfen Sie die folgende Checkliste, bevor Sie den LATENTO XXL in Betrieb nehmen. Nehmen Sie den LATENTO XXL erst dann in Betrieb, wenn Sie alle Fragen mit "Ja" beantworten können. Ist der Behälter ausreichend mit Wasser gefüllt? Nein Ist der Solarwärmetauscher richtig angeschlossen? Nein Ist der Heizungswärmetauscher richtig angeschlossen?
  • Página 15: Regelmäßige Wartungsarbeiten

    10. Regelmäßige Wartungsarbeiten Der LATENTO XXL ist sehr wartungsfreundlich. Regelmäßig müssen nur der Wasser- stand und die Systemdrücke kontrolliert werden. halbjährlich Überprüfen des Wasserstandes: Der Wasserstand muss sich zwischen "Min" und "Max" befinden. Ideal ist Stellung "OPT" auf der Füllstandsanzeige. Wenn nötig, den Speicher nachfüllen, wie auf Seite 10 beschrieben.
  • Página 16: Rücknahme Bzw. Entsorgung

    12. Rücknahme bzw. Entsorgung Steht eine Entsorgung Ihres Solar-Schichtenspeichers LATENTO XXL an, bitten wir Sie, den Solar-Schichtenspeicher LATENTO XXL einer geeigneten Wiederverwer- tung zukommen zu lassen. Wir bieten Ihnen auch an, dass wir den LATENTO XXL zur Wiederverwertung zurücknehmen, wenn dieser kostenfrei an unsere Firmen- anschrift geliefert wird.
  • Página 17 Verlust von Speicherwasser  Ist der Speicherdeckel mit den Schrauben verschlossen?  Sitz des Speicherdeckels prüfen – dicht?  Ist das Befüll- und Entleerungsventil dicht? Speicher weist oben und unten gleiche Temperaturen auf  Sind die Tauchfühler in der richtigen Höhe angebracht? ...
  • Página 18: Technische Daten

    14. Technische Daten XXL 300 XXL 500 Behälter Material Behälter Polypropylen Polypropylen Material Deckel Polypropylen Polypropylen Material Dämmung Polyurethan Polyurethan Länge (l) 78 cm 78 cm Breite (b) 58 cm 78 cm Höhe (h) 158 cm 158 cm Kippmaß 169 cm 176 cm Leergewicht 78 kg...
  • Página 19 WP-S 500 Behälter Material Behälter Polypropylen Material Deckel Polypropylen Material Dämmung Polyurethan Länge (l) 78 cm Breite (b) 78 cm Höhe (h) 158 cm Kippmaß 176 cm Leergewicht 105 kg Mit Latentmaterial 125 kg Nenninhalt Speicherwasser 536 l Mittlere stündliche Temperatur abnahme 0,1 K/h Max.
  • Página 20: Latento Hotline

    LATENTO Hotline Bei Problemen mit dem LATENTO XXL, die Sie nicht mit Hilfe dieser technischen Dokumentation lösen können, wird Ihnen bei der LATENTO Hotline geholfen. LATENTO Hotline 0049 – (0)9876/97 86 - 60 IVT GmbH & Co. KG Gewerbering Nord 5 D-91189 Rohr Hotline +49 9876 9786 97 Fax +49 9876 9786 98...
  • Página 21 Illustrations similar LATENTO XXL / WP-S 300/500 Solar stratified storage tank – Mounting instruction...
  • Página 22 Contents Safety notes P. 23 Designation of the components P. 24 Product description P. 25 Heat generators for reheating P. 26 Function P. 27 Connection notes P. 28 Transportation P. 29 Mounting P. 29 Pipework P. 30 Temperature and filling level indicator P.
  • Página 23: Safety Notes

    1. Safety notes Two different stages of safety notes are used in this documentation: Caution Indicates a note that failure to comply would endanger per- sonal safety, i.e.: there is risk of injuries. Indicates a note on equipment safety. Failure to comply may Note cause damage to the device described.
  • Página 24: Designation Of The Components

    2. Designation of the components Solar Heat Exchanger Heating heat exchanger CW HW Drinking water heat exchanger Electrical heating Temperature and element (optional) filling level display Latent material Cover of storage tank (of PP/PU/PP) Sensor Sleeves for Solar riser tube Temperature Sensors Storage tank + insulation (of PP/PU/PP)
  • Página 25: Product Description

    3. Product description The LATENTO XXL is an unpressurised stratified solar storage tank that was devel- oped for employment in a one-/two-family house. Apartment houses (multi-family houses) can be supplied via several LATENTO XXL Tichelmann-system connected units. The LATENTO XXL has the capacity of storing solar energy (=free energy). The in- sulation of the storage tank has been designed such that accumulated energy can be stored over several days.
  • Página 26: Heat Generators For Reheating

    4. Heat generators for reheating The LATENTO XXL is primarily charged with free solar heat. However, if there is not enough solar energy, other heat generators can be utilized for reheating. To guarantee sufficient hot water supply, the supply of the heat generator must have at least a 15 °C higher temperature than the desired hot water temperature, min.
  • Página 27: Function

    5. Function Unpressurised solar stratified storage tank: The storage water in the LATENTO XXL is only used for heat absorption. The heat is fed in and taken via heat exchangers. Hence the storage water does not have any contact to the heat- ing or DHW system.
  • Página 28: Connection Notes

    Reheating: If there is not enough solar energy, the LATENTO XXL can be heated up to the required temperature via the reheating heat exchanger. A high flow temperature would be favourable to reheat the LATENTO XXL. The higher the reheating tempera- ture the faster the LATENTO XXL can be heated.
  • Página 29: Transportation

    6.1. Transportation Note The LATENTO XXL must always be delivered in a standing posi- tion so as to avoid any damage! The LATENTO XXL may be tilted max. horizontally for a short time, e.g. when car- rying it to the place of installation. Great care must be taken that the cover was closed with all screws.
  • Página 30: Pipework

    6.3 Pipework Caution Heed the regulations of the local water distribution company and relevant DIN standards when connecting. The connections must be made pressure-tight. The componenttested safety instal- lations have to be installed according to DIN 4753, Part 1, para. 6.3-7 (safety valve, reflux valve, pressure reducing valve, drainage, control and safety device).
  • Página 31: Temperature And Filling Level Indicator

    Charge/disharge Charge/discharge WT Feed G 1¼ WT Return G 1¼ Solar Feed G 1¼ Drinking Water Cold G 1¼ Solar Return G 1¼ Drinking Water Warm G 1¼ Electrical heating Sensor Sleeves for element (optional) Temperature Sensors Temperature and Filling Level Display 6.4 Temperature and filling level indicator When the button is pressed briefly until the display lights up, the temperature and filling level indicator is switched on for approx.
  • Página 32: Filling

    Calibration During calibration, keep the button pressed with the system switched off until “RESET” appears in the display. Then press the button briefly again so that an “X” appears under the “J”. After the display has gone out again, calibration is automatically completed.
  • Página 33: Avoiding Heat Losses

    If you leave the house during the morning hours regularly, you may set the hot water heating schedule such that there will not be an conventional reheating after the tapping of hot water in the morning hence leaving “space” for the solar yield.
  • Página 34: Commissioning

    9. Commissioning Verify the following check list before commissioning the LATENTO XXL. Start running the LATENTO XXL only when you can answer all questions with "yes". Has the container been sufficiently filled with water? Has the solar heat exchanger been correctly connected? Has the reheating heat exchanger (heating circuit) been correctly connected? Has the heating heat exchanger (boiler circuit, optional)
  • Página 35: Periodic Maintenance Work

    10. Periodic maintenance work The LATENTO XXL is very easy to maintain. The only periodic work would be checking the water level and the system pressures. half-yearly Check the water level in the LATENTO XXL: The float must be between "Min" and "Max".
  • Página 36: Take Back Or Disposal

    12. Take back or disposal In case you stratified solar storage tank LATENTO XXL should be disposed of, we kindly ask you to give the solar stratified storage tank LATENTO XXL to a suitable recycling facility. In addition, we offer you to take back the LATENTO XXL for recycling if it is delivered free of charge to our address.
  • Página 37 Loss of storage water  Is the storage tank cover closed with the clamps?  Check the seat of the store cover – tight?  Is the drain valve on the lower front screw down mounting tight? The storage tank has identical temperatures on top and bottom ...
  • Página 38: Technical Data

    14. Technical data XXL 300 XXL 500 Container Material of internal container Polypropylene Polypropylene Material of Polypropylene Polypropylene Material of insulation Polyurethane Polyurethane Length (l) 78 cm 78 cm Width (w) 58 cm 78 cm Height (h) 158 cm 158 cm Tilted size 169 cm 176 cm...
  • Página 39 WP-S 500 Container Material of internal container Polypropylene Material of Polypropylene Material of insulation Polyurethane Length (l) 78 cm Width (w) 78 cm Height (h) 158 cm Tilted size 176 cm Empty weight 105 kg Weight with Latent Material 125 kg Nominal capacity, storage water 536 l Mean temperature decrease per hour...
  • Página 40 LATENTO Hotline In the event of problems with the LATENTO XXL that you cannot solve with the help of these Fitting and Operating Instructions, help is available to you on the LATENTO Hotline. LATENTO Hotline: 0049 – (0)9876/97 86 - 60 LATENTO Fax: 0049 –...
  • Página 41 Fig. similaire LATENTO XXL / WP-S 300/500 Accumulateur solaire à stratification – Notice de montage...
  • Página 42 Sommaire Consignes de sécurité p. 43 Désignations des pièces p. 44 Description du produit p. 45 Producteurs de chaleur pour le chauffage d’appoint p. 46 Fonctionnement p. 47 Raccordement p. 48 Transport p. 49 Installation p. 49 Tubage p. 50 Affichage de température et de niveau p.
  • Página 43: Consignes De Sécurité

    1. Consignes de sécurité Cette documentation comporte deux niveaux différents de consignes de sécurité: Attention Indicates a note that failure to comply would endanger perso- nal safety, i.e. : there is risk of injuries. signale une indication dont le non-respect compromet la sécuri- Remarque té...
  • Página 44: Désignations Des Pièces

    2. Désignations des pièces Echangeur thermique de Echangeur thermique solaire chaleur de chauffage Echangeur thermique eau potable Résistance électrique Témoin du niveau de (en option) remplissage et température Matériau de stockage Couvercle d’accumulatuer par chaleur latente (en PP/PU/PP) Douille de capteur Conduite solaire montant de température Réservoir d’accumulateur et...
  • Página 45: Description Du Produit

    3. Description du produit Le LATENTO XXL est un accumulateur solaire à stratification sans pression déve- loppé pour être utilisé dans une maison unifamiliale/bifamiliale. Les maisons plurifamiliales peuvent être alimentées grâce à plusieurs LATENTO XXL raccordés en système Tichelmann. Le LATENTO XXL permet d’accumuler d’énergie solaire (= énergie gratuite).
  • Página 46: Producteurs De Chaleur Pour Le Chauffage D'appoint

    4. Producteurs de chaleur pour le chauffage d’appoint Le LATENTO XXL doit en priorité être chargé de chaleur solaire gratuite. Mais si l’énergie solaire disponible n’est pas suffisante, il peut être chauffé en appoint à l’aide d’autres producteurs de chaleur. Afin d’assurer une alimentation suffisante en eau chaude, le départ du producteur de chaleur doit avoir une température supérieure d’au moins 15 °C par rapport à...
  • Página 47: Fonctionnement

    5. Fonctionnement Accumulateur sans pression : L’eau de l’accumulateur dans le LATENTO XXL n’est utilisée que pour l’absorption de chaleur. La chaleur est stockée et extraite via l’échangeur thermique. L’eau de l’accumulateur n’a ainsi aucun contact avec l’installation de chauffage ou d’eau potable. Cela permet d’éviter des problèmes tels que l’entartrage et les dépôts de vase dans l’accumulateur ainsi que la prolifération de légionelles dans l’eau potable.
  • Página 48: Raccordement

    Chauffage d’appoint : En l’absence d’énergie solaire suffisante, le LATENTO XXL peut être chauffé à la température requise au moyen de l’échangeur thermique de chauffage d’appoint. Une température de départ élevée est avantageuse pour le chauffage d’appoint du LATENTO XXL. Plus la température de chauffage d’appoint est élevée, plus le LATENTO XXL peut être chauffé...
  • Página 49: Transport

    Attention Si des conduites en acier doivent être ou sont installées dans la conduite d'alimentation d'eau froide ou dans le système de chauffage, il y a risque de dépôts de copeaux dans l'échan- geur thermique d'eau potable. Il faut éviter cela en insérant un filtre, car sinon une corrosion de contact peut se produire, ce qui peut entraîner un manque d'étanchéité...
  • Página 50: Tubage

    6.3 Tubage Attention Lors du raccordement, respecter les consignes de l’entreprise locale d’alimentation en eau et les normes DIN correspon- dantes. Les raccordements réalisés doivent être résistants à la pression. Dans la conduite d’alimentation en eau froide, les dis- positifs de sécurité aux composants testés doivent être montés conformément à...
  • Página 51: Affichage De Température Et De Niveau

    Echangeur de (dé) Echangeur de (dé) chargement retour chargement départ G 1¼ G 1¼ Départ solaire G 1¼ Eau sanitaire (froid) G 1¼ Retour solaire G 1¼ Eau sanitaire (chaud) G 1¼ Résistance électrique Douilles de capteur de température Témoin du niveau de remplissage et température 6.4 Affichage de température et de niveau...
  • Página 52: Remplissage

    Suite à cette nouvelle initialisation, le niveau correct s'affi chera. Calibrage Lors du calibrage, maintenir le bouton-poussoir éteint enfoncé jusqu'à ce que « Re- set » s'affiche sur l'écran. Ensuite, appuyer encore brièvement sur le bouton jusqu'à ce qu'un « X » apparaisse sous le « J ». Lorsque l'affichage disparaît, le calibrage est automatiquement terminé.
  • Página 53: Éviter Les Pertes De Chaleur

    Si vous quittez régulièrement la maison le matin, vous pouvez régler le moment de la préparation d’eau chaude de manière à ce qu’après le prélèvement matinal, le chauffage conventionnel ne se fasse plus et qu’il y ait ainsi de la « place »...
  • Página 54: Mise En Service

    9. Mise en service Vérifiez la check-liste ci-après avant de mettre le LATENTO XXL en service. Ne mettez le LATENTO XXL en service que lorsque vous avez pu répondre oui à toutes les questions. Le réservoir est-il suffisamment rempli d’eau ? L’échangeur de chaleur solaire est-il correctement raccordé...
  • Página 55: Travaux Réguliers De Maintenance

    10. Travaux réguliers de maintenance Le LATENTO XXL est très facile d’entretien. Seuls la pression et le niveau d’eau doivent être régulièrement contrôlés. Semestriellement Vérification du niveau d’eau dans le LATENTO XXL ; le niveau d’eau doit être entre "Min" et "Max" (l'idéal est être à la moitié "OPT"). Si nécessaire remplir le ballon comme décrit à...
  • Página 56: Reprise Et Élimination

    12. Reprise et élimination Si votre accumulateur solaire à stratification LATENTO XXL doit être jeté, nous vous prions d’éliminer l’accumulateur solaire LATENTO XXL dans un centre de recyclage adéquat. Nous vous proposons également de reprendre le LATENTO XXL pour le recycler, si vous le faites livrer gratuitement à...
  • Página 57 Perte d’eau d’accumulateur  Le couvercle de l’accumulateur est-il fermé par les vis ?  Vérifier la fixation du couvercle de l’accumulateur – est-il étanche ?  La vanne de vidange et de remplissage est-elle étanche ? L’accumulateur présente des températures identiques en haut et en bas ...
  • Página 58: Données Techniques

    14. Données techniques XXL 300 XXL 500 Réservoir Matériau réservoir Polypropylene Polypropylene Matériau couvercle Polypropylene Polypropylene Matériau isolation Polyurethane Polyurethane Longueur (L) 78 cm 78 cm Largeur (l) 58 cm 78 cm Hauteur (h) 158 cm 158 cm Axe d’inclinaison 169 cm 176 cm Poids à...
  • Página 59 WP-S 500 Réservoir Matériau réservoir Polypropylene Matériau couvercle Polypropylene Matériau isolation Polyurethane Longueur (L) 78 cm Largeur (l) 78 cm Hauteur (h) 158 cm Axe d’inclinaison 176 cm Poids à vide 105 kg Con matériau latent 125 kg Capacité nominale eau d’accumulateur 536 l Extraction de température moyenne par heure 0,1 K/h...
  • Página 60: Hotline De Latento

    Hotline de LATENTO En cas de problèmes avec le LATENTO XXL ne pouvant être résolus à l’aide du présent manuel d’installation et d’utilisation, vous pouvez contacter le service d’assistance téléphonique de LATENTO. Hotline de LATENTO : 0049 – (0)9876/97 86 - 60 IVT GmbH &...
  • Página 61 Fig. similar LATENTO XXL / WP-S 300/500 Acumulador Solar de Capas – Instrucciones de montaje...
  • Página 62 Indice Indicaciones de seguridad p. 63 Denominación de los componentes p. 64 Descripción del producto p. 65 Generador de calor para el calentamiento posterior p. 66 Modo de funcionamiento p. 67 Indicaciones para la conexión p. 68 Transporte p. 69 Colocación p.
  • Página 63: Indicaciones De Seguridad

    1. Indicaciones de seguridad En esta documentación se utilizan dos niveles distintos de indicaciones de seguridad: Atención caracteriza una advertencia que, en caso de no ser observa- da, pone en peligro la seguridad de las personas, es decir: Existe un peligro de lesión Nota caracteriza una advertencia relacionada con la seguridad del aparato.
  • Página 64: Denominación De Los Componentes

    2. Denominación de los componentes Intercambiador solar Intercambiador de calefacción Intercambiador de agua potable Resistencia eléctrica Indicador del nivel de (opcionalmente) relleno y de temperatura Aditivo latente Tapa del acumulador (de ABS) Casquillos para el Tubo ascendente solar sensor de temperatura Depósito acumulador + aislamiento (de PP/PU/PP) Racor de empalme...
  • Página 65: Descripción Del Producto

    3. Descripción del producto El LATENTO XXL es un acumulador solar de capas que fue desarrollado para el uso en casas unifamiliares/de dos familias. Las casas multifamiliares pueden ser abastecidas por varios LATENTO XXL que están acoplados en el sistema de Tichelmann.
  • Página 66: Generador De Calor Para El Calentamiento Posterior

    4. Generador de calor para el calentamiento posterior El LATENTO XXL se carga en primera línea con calor solar gratuito. No obstante, si no se tiene a disposición una cantidad suficiente de energía solar, éste puede ser calentado posteriormente con otros generadores de calor. A fin de garan- tizar un abastecimiento suficiente de agua caliente, la ida del generador de calor debe tener por lo menos una sobretemperatura de 15 °C con respecto a la temperatura deseada del agua caliente (p.
  • Página 67: Modo De Funcionamiento

    5. Modo de funcionamiento Acumulador solar de capas, sin presión: El agua del acumulador en el LATENTO XXL sólo se utiliza para la absorción de calor. El calor es alimentado y extraído por medio de un intercambiador. Por consiguiente, el agua del acumulador no tiene contacto con la instalación de calefacción o de agua potable.
  • Página 68: Indicaciones Para La Conexión

    Recalentamiento: Si no se tiene suficiente energía solar a disposición, el LATENTO XXL puede ser calentado a la temperatura necesaria por medio del intercambiador de reca- lentamiento. Para el recalentamiento del LATENTO XXL es favorable una alta temperatura de ida. Cuanto más alta es la temperatura de recalentamiento, más rápidamente puede ser calentado el LATENTO XXL.
  • Página 69: Transporte

    Atención Si en la tubería de alimentación de agua fría o en la red de calefacción tienen que ser instaladas o están instaladas tuberías de acero, existe el peligro que virutas penetren en el intercam- biador de agua potable. Esto se ha de impedir utilizando un filtro, de lo contrario, puede originarse corrosión por contacto, lo cual causaría una inestanqueidad del intercambiador de agua potable.
  • Página 70: Entubado

    6.3 Entubado Atención Para realizar la conexión se tienen que observar las prescripciones de la empresa local abastecedora de agua y las respectivas normas DIN (consulte la lista de las normas relevantes en el capítulo 3 "Bases del dimensionado"). Los empalmes tienen que ser ejecutados a prueba de presión.
  • Página 71: Indicador Del Nivel De Relleno Y De La Temperatura

    Carga / descarga Carga / descarga avance G 1¼ retorno G 1¼ Avance Solar G 1¼ Agua potable fría G 1¼ Retorno Solar G 1¼ Agua potable caliente G 1¼ Resistencia eléctrica Manguitos para equivocación y los sensores de modificaciones de temperatura la temperatura 6.4 Indicador del nivel de relleno y de la temperatura...
  • Página 72: Calibración

    Calibración Durante la calibración, con el indicador apagado, mantenga presionado el pulsa- dor hasta que aparezca "RESET" en la pantalla. A continuación, accione breve- mente el botón hasta que aparezca una "X" bajo la "J". La calibración finalizará automáticamente cuando se haya apagado el indicador. Tras la calibración se mostrará...
  • Página 73: Evitar Las Pérdidas De Calor

    mente, quedando así más "espacio" para el beneficio solar. Recién hacia la noche se recalentará convencionalmente si la temperatura necesaria no ha sido alcanza- da por la carga solar necesaria no ha sido alcanzada por la carga solar. Cuanto más pequeño es el caudal a través del intercambiador de agua potable, más baja puede ser la temperatura en el LATENTO XXL, para obtener el mismo rendimiento de carga continua de agua caliente.
  • Página 74: Puesta En Marcha

    9. Puesta en marcha Compruebe la siguiente lista de control antes de poner en marcha el LATENTO XXL. Ponga el LATENTO XXL recién en marcha si puede responder todas las pre- guntas con "Sí". ¿El depósito está rellenado suficientemente de agua? SÌ...
  • Página 75: Trabajos Regulares De Mantenimiento

    10. Trabajos regulares de mantenimiento El LATENTO XXL se deja someter fácilmente a un mantenimiento. Sólo se tienen que controlar regularmente el nivel del agua y las presiones del sistema. Cada seis meses Conpruebe el nivel del agua en el LATENTO XXL: El flotador tiene que encontrarse a la altura de la temperatura media en el acumulador (temperatura media = temperatura en la sección superior del acumulador (TPO o TB) + temperatura en la sección inferior del acumulador (TPU)) / 2).
  • Página 76: Devolución O Desabastecimiento

    12. Devolución o desabasteciamiento Si está pendiente un desabastecimiento de su acumulador solar de capas LATENTO XXL, le rogamos entregarlo en un puesto de recolección de materiales reciclables adecuado. También le ofrecemos devolvernos el LATENTO XXL para su recuperación, si éste es enviado a la dirección de nuestra empresa sin coste alguno. 13.
  • Página 77 Pérdida de agua del acumulador  ¿La tapa del acumulador está cerrada herméticamente con las abrazaderas?  Comprobar del nivel de relleno tiene que dejarse mover aplicando una ligera presión con la palma de la mano sobre la tapa!)  ¿La válvula de purga en el racor frontal inferior está estanca? El acumulador presenta las mismas temperaturas arriba y abajo ...
  • Página 78: Datos Técnicos

    14. Datos técnicos XXL 300 XXL 500 Depósito Material depósito Polipropileno Polipropileno Material tapa Polipropileno Polipropileno Material aislamiento Poliuretano Poliuretano Largo (l) 78 cm 78 cm Ancho (b) 58 cm 78 cm Altura (h) 158 cm 158 cm Medida de vuelco 169 cm 176 cm Sin aditivo latente...
  • Página 79: Latento Hotline

    WP-S 500 Depósito Material depósito Polipropileno Material tapa Polipropileno Material aislamiento Poliuretano Largo (l) 78 cm Ancho (b) 78 cm Altura (h) 158 cm Medida de vuelco 176 cm Sin aditivo latente 105 kg Con aditivo latente 125 kg Capacidad nominal agua de acumulador 536 l Reducción media de la temperatura por hora 0,1 K/h...
  • Página 80 Hotline de LATENTO En caso de surgir problemas con el LATENTO XXL que no pueda resolver con la ayuda de esta documentación technical, podrá solicitar ayuda llamando a la Hotline de LATENTO. Hotline de LATENTO : 0049 – (0)9876/97 86 - 60 IVT GmbH &...
  • Página 84 Irrtum und technische Änderungen vorbehalten! Subject to alterations! Sous réserve de modifications technique! Salvo equivocación y modificaciones técnicas Gewerbering Nord 5 D - 91189 Rohr Stand 11/2014 Nachdruck, auch Hotline +49 9876 9786 97 • auszugsweise nur mit Genehmigung Fax +49 9876 9786 98 ©...

Este manual también es adecuado para:

Latento wp-s 500Ivt latento wp-s 500Ivt latento xxl 500

Tabla de contenido