Mido M8607.4 Manual De Uso página 2

Cronógrafo Baroncelli
Enhorabuena
Nos complace felicitarle por haber elegido un cronógrafo automático de
la marca MIDO
, una de las marcas suizas más prestigiosas del mundo.
®
Además de las indicaciones tradicionales de un cronógrafo, este modelo
muestra la fecha, el día, el mes, las fases lunares y las 24 horas.
Este cronógrafo, de esmerada fabricación y elaborado con materiales y
componentes de la mejor calidad, está protegido contra los choques, las
variaciones de temperatura, el agua y el polvo. Para lograr un funciona-
miento perfecto y preciso del reloj durante muchos años, le aconsejamos
que siga atentamente los consejos que se indican en este manual.
Características técnicas
1321 (base ETA Valjoux 7751), Ø 13
Calibre MIDO
®
7,90 mm, 25 rubíes, 28.800 alt./h, reserva de marcha de 46 horas aproxi-
madamente, sistemas antiimpactos INCABLOC y NIVACOURBE, volante de
níquel dorado, espiral NIVAROX II, muelle de barrilete NIVAFLEX NO, meti-
culosa ejecución con tornillos azulados, puentes perlados, masa oscilante
con "Côtes de Genève" y logotipo MIDO
Utilización/Ajustes
Remontaje
Corona (12) en posición I (sin extraer)
El reloj posee una reserva de marcha de 42 horas aproximadamente.
Es necesario llevar a cabo un remontaje manual si no ha llevado el reloj
durante ese tiempo. Para volver a ponerlo en marcha, basta con girar la
corona unas vueltas (hacia delante) o mover un poco el reloj de forma
lateral. Son necesarias alrededor de 32 vueltas de corona (hacia delante)
para que la reserva de marcha sea la máxima.
Cuando lleve puesto el reloj, el dispositivo automático se recarga con cada
movimiento de muñeca.
Advertencia: en este modelo automático no existe ningún tope que
indique el fin del remontaje.
Orden recomendado para ajustar el reloj
Se recomienda realizar el ajuste de las funciones del reloj en el siguiente
orden:
1
Corrección del día
2
Puesta en hora
3
Corrección de la fecha y del mes
4
Corrección de la fase lunar
Corrección del día (9
)
Corona (12) en posición III, completamente extraída
Extraiga la corona (12) hasta la posición III con precaución; el segundero
(3) se para.
Gire la corona para que las agujas giren en el sentido de las agujas del
reloj. Cuando la aguja de las horas pasa por el punto de las 12 horas, y
cada 24 horas, el día cambia. Realice el número de vueltas necesario para
visualizar el día deseado.
Puesta en hora
Corona (12) en posición III, completamente extraída
Extraiga la corona (12) hasta la posición III con precaución; el segundero
(3) se para. Gire la corona hacia delante o hacia detrás para ajustar la hora
deseada. Cuando la aguja de las horas pasa por el punto de las 12 horas,
podrá ver si marca medianoche (la fecha y el día cambian) o mediodía (la
fecha no cambia).
Consejos para sincronizar el reloj
Para sincronizar el segundero (3) con una señal horaria oficial (radio/TV/inter-
net), extraiga la corona hasta la posición III; el segundero se para. A la señal
acústica, vuelva a colocar la corona en posición I.
Corrección de la fecha (8) y del mes (10)
Corona (12) en posición II, extraída a la mitad
Tire de la corona (12) hasta la posición II y gírela hacia delante hasta que
visualice la fecha (8) y el mes (10) deseados. Durante esta manipulación, el
reloj sigue funcionando y no es necesario volver a ponerlo en hora.
Corrección de la fase lunar (11)
Tire de la corona (12) hasta la posición II y gírela hacia detrás hasta que
visualice la fase lunar (11) deseada.
w w w.m i d o. ch
/
''' (30,00 mm), grosor:
1
4
grabado con fondo negro.
®
Importante:
No ajuste nunca la fecha y el mes entre las 10 h de la noche y las
2 h de la mañana ni la fase lunar entre las 3 h y las 4 h de la mañana
ni el día entre las 21 h 30 y medianoche.
Cronógrafo
Función cronógrafo
Corona (12) en posición I, sin extraer
24
60
18
12
 Presione el pulsador de marcha/parada (13) para iniciar el cronometraje.
 Presione de nuevo el pulsador de marcha/parada (13) para detener el
cronometraje --> Lectura del tiempo: 4 h, 10 min, 35 s
 Presione el pulsador (14) para poner a cero las agujas del cronógrafo
(4, 5 y 6).
Advertencia: no ponga a cero las agujas del cronógrafo sin haber
detenido primero el cronometraje.
Cuidados y mantenimiento
Le aconsejamos que limpie regularmente el reloj (salvo la correa de cuero)
con un trapo suave y agua templada con jabón. Tras sumergirlo en agua
salada, aclárelo con agua dulce y déjelo secar por completo.
No deje el reloj en lugares expuestos a variaciones extremas de tempera-
tura o de humedad, al sol o a campos magnéticos intensos.
Para beneficiarse de un servicio de mantenimiento impecable y mantener
la validez de la garantía, diríjase siempre a un concesionario o a un agente
MIDO
autorizado.
®
El mecanismo de acabado de gran calidad del reloj MIDO
una completa satisfacción durante muchos años si le presta los cuidados
adecuados. No obstante, le recomendamos que lleve a revisar su reloj
cada 3 ó 4 años a su distribuidor o agente MIDO
2010
2011
l
l
Enero
15
4
m 30
m 19
l
l
Febrero
14
3
m 28
m 18
l
l
Marzo
15
4
m 30
m 19
l
l
Abril
14
3
m 28
m 18
l
l
Mayo
14
3
m 27
m 17
l
l
Junio
12
1
m 26
m 15
l
l
Julio
11
1/30 m 3
m 26
m 15
l
Agosto
10
m 13
l
m 24
29
l
Septiembre
8
m 12
l
m 23
27
l
Octubre
7
m 12
l
m 23
26
l
Noviembre
6
m 10
l
m 21
25
l
Diciembre
5
m 10
l
m 21
24
l
Luna nueva
m Luna llena
2/2
1
2
MON
AUG
6
3
le aportará
®
autorizado.
®
2012
2013
2014
2015
l
l
m 9
11
1/30 m 5
l
l
23
m 27
m 16
20
l
m 7
10
m 14
m 5
l
l
21
m 25
18
l
l
m 8
11
1/30 m 5
l
l
22
m 27
m 16
20
l
m 4
10
m 15
m 4
l
l
l
21
m 25
29
18
l
m 6
10
m 14
m 4
l
l
l
20
m 25
28
18
l
m 4
8
m 13
m 2
l
l
l
19
m 22
27
16
l
8
m 12
m 2/31
l
l
l
19
m 22
26
16
l
l
m 2/31
6
m 10
14
l
l
17
m 21
25
m 29
l
l
l
16
5
m 9
13
l
m 30
m 19
24
m 28
l
l
l
15
5
m 8
13
l
m 29
m 18
23
m 27
l
l
l
13
3
m 6
11
l
m 28
m 17
22
m 25
l
l
l
13
3
m 6
11
l
m 28
m 17
22
m 25
2 4 1 _ES / 10. 09
loading