Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

User's guide
Notice explicative
Gebrauchsanweisung
Gebruikershandleiding
Instrucciones de uso
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para FP CL-FP-00

  • Página 1 User’s guide Notice explicative Gebrauchsanweisung Gebruikershandleiding Instrucciones de uso...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Table of contents User ’s guide 4 - 12 Notice explicative 13 - 22 Gebrauchsanweisung 23 - 31 Gebruikershandleiding 32 - 40 Instrucciones de uso 41 - 50...
  • Página 4: User's Guide

    User’s guide The list of products is correct at the time of printing. Some articles may no longer be available when reading this document. Some of the represented articles may not be available in certain countries. Freezpen® is the registered trademark of Clinic6 worldwide. Freezpen®...
  • Página 5 Used symbols Manufacturer Caution, consult accompanying documents Consult the user’s guide Do not expose to temperatures above 50°C Keep away from sunlight Catalogue number Serial number Batch number Notified body nr 0120 SGS UK...
  • Página 6 I m p o r t a n t n o t i c e • Gently manipulate all the components of your Freezpen instrument. Never use more than gentle hand force. • Incorrect placement of the filter/opener will cause irreversible damage to the instrument.
  • Página 7 Contraindications : • Unstable diabetes • Skin conditions, e.g. skin tumors, esanthema, open wounds, solar hyperkeratosis • Unexplained, suspicious liver spots and moles • Cancer tissues and malignant tumors The contraindications related to temporary conditions : • Infections accompanied by fever •...
  • Página 8 Milia • Depressed or atrophic scars Steps Freezpen CL-FP-00 must be used with 8g N2O capsules. Freezpen CL-FP-16 must be used with 16g N2O capsules. Step 1 Empty the loading cavity Release any unused gas from the used capsule by unscrewing the applicator and by pressing the button.
  • Página 9 Installation of the assembled filter/opener device Step 3 Puncturing of the capsule Keep the frontend pointing downward. Gently screw the Freezpen backend to the point of contact resistance. Now a last turn must be made in an rapid uninterrupted rotation. You may eventually hear a short hissing sound.
  • Página 10 should be held 0,5 to 3 mm from the lesion. When further than 5 mm from the applicator tip the liquefied N2O will have expanded into gas phase which is not effective for achieving therapeutic results. By approaching the lesion with the gas flowing you will observe the focal point of the jet on the tissue.
  • Página 11 practicing on the regular lesions and treat the more delicate ones after having acquired more experience. Duration/Depth of the treatment. Hold the tip of the applicator as close as possible to the lesion. In all literature, the rapid drop of temperature (thermal shock) is described as a critical criterion.
  • Página 12 For more information visit our websites: www.clinic6.com - www.freezpen.com Liability waiver Improper use, including excess freezing levels beyond those which are recommended or for an excessive duration, may result in bodily injury to clients/patients or to operator. Clinic6 sprl and their affiliates, respective directors, officers, shareholders, employees, agents and contractors are not liable or responsible, regardless of whether such liability or responsibility is based on breach of contract, tort, strict liability, breach of warranties,...
  • Página 13: Notice Explicative

    Notice explicative La liste des produits est exacte au moment de l’impression. Certains articles peuvent ne plus être disponibles lorsque vous lirez ce document. Certains articles peuvent ne pas être disponibles dans certains pays. Freezpen® est une marque déposée de Clinic6 pour la distribution dans le monde entier.
  • Página 14 Symboles utilisés Fabricant Attention, consulter la documentation d’accompagnement Consulter la notice explicative Ne pas exposer à des températures supérieures à 50°C Conserver à l’abri de la lumière du soleil Numéro de catalogue Numéro de série Numéro de lot Numéro de l’organisme notifié 0120 SGS UK...
  • Página 15 R e m a r q u e s i m p o r t a n t e s • Manipulez toujours délicatement tous les composants de votre instrument Freezpen. Ne jamais appliquer une force supérieure à celle de la main. •...
  • Página 16 Contre-indications : • Diabète instable • Dermatoses, telles que: tumeurs cutanées, exanthème/ plaies suintantes, hyperkératose solaire • Grains de beauté atypiques et mélanomes • Tissus cancereux / tumeurs malignes Les contre-indications relatives aux conditions temporaires : • Infections accompagnées de fièvre •...
  • Página 17 Milia • Cicatrices atrophiques Les étapes Freezpen CL-FP-00 doit être utilisé avec des cartouches N2O de 8g. Freezpen CL-FP-16 doit être utilisé avec des cartouches N2O de 16g. Étape 1 Vider la cavité de chargement Libérez tout le gaz non utilisé de la cartouche en dévissant l’applicateur et en appuyant sur la gachette, puis dévissez la partie...
  • Página 18 qu’il repose à plat sur le fond de la cavité de chargement. La pointe du percuteur doit être pointé vers le haut. Prenez la cartouche et enfilez-la dans la cavité, au-dessus du dispositif filtre/percuteur. Installation du dispositif filtre/perforateur Étape 3 Perforer la cartouche non utilisée Tenez l’extrémité...
  • Página 19 Application efficace Avant commencer traitement, examinez la pathologie, la localisation, la taille de la lésion, le type de peau, le degré de pigmentation, la saison en cours et d’autres paramètres qui pourraient influencer le résultat du traitement. Lorsque vous utilisez le Freezpen, la pointe de l’applicateur (d’où...
  • Página 20 inflammation due à une hémorragie interstitielle. Des oedèmes et/ou cloques peuvent apparaître et causer une gène pendant quelques heures. Protégez la lésion traitée du soleil en appliquant une crème solaire pendant 8 à 20 jours, jusqu’à ce que la croûte disparaisse. La courbe d’apprentissage pour utiliser le Freezpen est rapide.
  • Página 21 Généralement, la gêne est légère ou absente durant les premières secondes quand vous parvenez à éviter de traiter des tissus sains. La glace parviendra à l’extrémité la plus profonde de la lésion après un certain temps lié à la profondeur de la lésion. À partir de ce moment, le patient percevra une sensation de douleur.
  • Página 22 Pour obtenir des informations supplémentaires, visitez nos sites web: www.clinic6.com - www.freezpen.com Décharge de responsabilité Une mauvaise utilisation, y compris l’excès des niveaux de refroidissement au-delà de ceux recommandés ou pendant une durée excessive, peut entrainer des blessures corporelles des clients/patients ou de l’opérateur. Clinic6 sprl et leurs sociétés affiliées, directeurs, administrateurs, actionnaires, employés, agents et sous-traitants ne sont pas tenus responsables, indépendamment du fait que cette responsabilité...
  • Página 23: Gebrauchsanweisung

    Gebrauchsanweisung Die Produktliste ist zum Zeitpunkt der Drucklegung korrekt. Möglicherweise sind einige Artikel inzwischen nicht mehr erhältlich. Möglicherweise sind in einigen Ländern bestimmte Freezpen Artikel nicht erhältlich. Freezpen® wird Clinic6 hergestellt. Freezpen eine eingetragene Marke der Clinic6 weltweit. Die EG Konformitäts- Erklärungen liegen vor und sind auf Anfrage erhältlich.
  • Página 24 Verwendete Symbole Hersteller Vorsicht, Hinweise in den Begleitdokumenten beachten Gebrauchsanweisung beachten Vor Temperaturen über 50°C schützen Vor Sonne geschützt aufbewahren Katalognummer Seriennummer Chargenbezeichnung Nr. der zugelassenen Stelle: 0120 SGS UK...
  • Página 25 Wichtiger Hinweis • Behandeln Sie Ihre Freezpen mit Vorsicht. Nie mehr als leichte Handkraft anwenden. • Unsachgemäßes Einsetzen des Filters/Öffners kann für irreversibelen Schaden sorgen. • Ein nicht-Entleren der Patronenkammer, kann einen Ausfall des Instrumentes zur Folge haben. • Mit eingesetzter Patrone Patrone stellt jede Veränderung am Aufbau des Instruments stellt ein potenzielles Risiko dar.
  • Página 26 Kontraindikationen • Instabile Diabetes • Dermatosen wie z.B. Hauttumore, Exantheme, offene Wunden, solare Hyperkeratose • unabgeklärte, auffällige Leberflecke und Muttermale • Krebsgewebe und maligne Tumore Kontraindikationen für vorübergehende Zustände : • fiebrige Infekte • akute Chemotherapie oder Radiotherapie ab 4 Wochen vor Beginn bis 4 Wochen nach Ende der Therapie •...
  • Página 27 Lins-Abtragung bei Behandlungen am Auge • Milia • flache oder atrophische Narben Schritt Freezpen CL-FP-00 kann auch nur 8g N2O Patronen verwendet werden. Freezpen CL-FP-16 kann auch nur 16g N2O Patronen verwendet werden. Schritt 1 Hohlraum für die Patrone entleeren Der von der gebrauchten Patrone stammendes Restgas muss abgelassen werden.
  • Página 28 die Blisterverpackung. Halten Sie den Freezpen so, dass seine Spitze nach unten zeigt. Setzen Sie den Filter flach auf dem Boden des Hohlraums ein. Der Dorn des Öffners muss senkrecht nach oben weisen. Nehmen Sie die Patrone aus der Verpackung und bringen Sie sie mit dem schmalen Ende nach unten in den Hohlraum über dem Filter/Öffner-Dorn ein.
  • Página 29 Maß der Pigmentierung und Jahreszeit vor Anfang der Behandlung. Halten Sie die Applikatorspitze (aus der das flüssige N2O austritt) in einem Abstand von 0,5 bis 3 mm zur Läsion. Bei mehr als 5 mm, geht das N2O in die Gasphase über, mit der sich keine therapeutischen Ergebnisse erzielen lassen.
  • Página 30 Gewebe vornehmen. Behandlungsdauer und –tiefe. Halten Sie die Spitze des Applikators so nahe wie möglich an die Läsion. In der Fachliteratur ist man sich darüber einig, dass das rasche Absinken der Temperatur (Temperaturschock) entscheidend ist. Die Dauer der Behandlung richtet sich nach der Fläche und der Dicke des zu behandelnden Gewebes.
  • Página 31 Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer Websites unter: www.clinic6.com - www.freezpen.com Haftungserklärung Unsachgemäßer Gebrauch – dazu zählen auch stärkere Vereisungen als empfohlen sowie überlange Vereisungsdauer – kann Verletzungen bei Kunden/Patienten oder beim Bediener zur Folge haben. Weder Clinic6 sprl und angeschlossene Unternehmen noch die jeweiligen Vorstandsmitglieder, Führungskräfte, Anteilseigner, Mitarbeiter, Vertreter und Auftragnehmer sind für den Tod oder für Verletzungen körperlicher oder geistiger Art noch für zufällige Schäden, Folgeschäden, indirekte Schäden, konkrete...
  • Página 32: Gebruikershandleiding

    Gebruikershandleiding De productlijst is correct op het moment van druk. Sommige artikelen zijn mogelijk niet langer verkrijgbaar wanneer u dit document leest. Sommige artikelen zijn mogelijk niet verkrijgbaar in bepaalde landen. Freezpen wordt geproduceerd door Clinic6. Freezpen® is het geregistreerd handelsmerk van Clinic6 wereldwijd. CE verklaringen van conformiteit zijn beschikbaar op verzoek.
  • Página 33 Gebruikte symbolen Fabrikant Opgelet, lees begeleidende documenten Gebruikshandleiding raadplegen Niet blootstellen aan temperaturen boven 50°C Niet blootstellen aan de zon Catalogusnummer Serienummer Lotnummer Notified body Nr 0120 SGS UK...
  • Página 34 B e l a n g r i j k • Wees zorgvuldig bij het werken met de Freezpen. Nooit meer dan handkracht gebruiken. • Een niet juiste plaatsing van de filter/opener zal zorgen voor blijvende schade aan het instrument. •...
  • Página 35 Tegen-indicaties • instabiele diabetes • dermatosen zoals huidtumoren, exanthemen, open wonden, hyperkeratose ontstaan door zon • onverklaarbare, opvallende levervlekken en moedervlekken • Kwaadaardige tumoren Tegen-indicaties gerelateerd aan tijdelijke omstandigheden : • infecties gepaard gaande met koorts • acute chemotherapie of radiotherapie vanaf vier weken voor het begin tot vier weken na het beëindigen van de therapie •...
  • Página 36 • Milia • Vlakke of atrofische lidtekens Stappen Freezpen CL-FP-00 wordt met 8g N2O patronen gebruikt. Freezpen CL-FP-16 wordt met 16g N2O patronen gebruikt. Stap 1 Patroon-compartiment leegmaken Verwijder niet-gebruikt gas in de oude patroon door de applicator te verwijderen en de knop in te drukken. Daarna de patroonhouder losschroeven.
  • Página 37 zijn. Neem nu de patroon en plaats hem in de opening met de smalle kant naar beneden zodat hij op de filter/opener rust. De geassembleerde filter/opener aanbrengen Stap 3 De nieuwe ongebruikte patroon doorprikken Hou de Freezpen met de punt naar beneden. Schroef voorzichtig de achterkant van de Freezpen op de voorkant tot u contact voelt.
  • Página 38 De punt van de applicator dient op 0,5 tot 3 mm afstand van het letsel gehouden te worden. Verder dan 5 mm van de applicator zal het vloeibaar N2O reeds zijn gasvormige toestand hebben bereikt en niet meer efficiënt zijn voor het behalen van therapeutische resultaten.
  • Página 39 (thermische shock) beschreven als een belangrijk criterium. Houd steeds rekening met de plaats op het lichaam waar de behandeling wordt toegepast. Op sommige plaatsen is de huid dunner. Dit vereist een grotere voorzichtigheid. De behandeling van een virusinfectie duurt 5 tot 10 seconden bij een kleine wrat, tot eventueel 45 seconden voor een grotere diepe wrat aan de voet.
  • Página 40 Indien u meer informatie wenst, bezoek onze websites: www.clinic6.com - www.freezpen.com Aansprakelijkheidsverklaring Onjuist gebruik met inbegrip van overmatige aanwending van bevriezing in hoeveelheid of duur in functie van wat is aanbevolen kan resulteren in lichamelijke schade bij klant/patient of bij de gebruiker. Clinic6 bvba en haar partners, respectievelijk directeurs, functionarissen, aandeelhouders, medewerkers, agenten...
  • Página 41: Instrucciones De Uso

    Instrucciones de uso La lista de los productos era correcta en el momento de la impresión de este manual. Sin embargo, algunos artículos pueden no estar disponibles cuando lea este documento o pueden no estar disponibles en algunos países. Freezpen® es la marca registrada de Clinic6 para la distribución a nivel mundial.
  • Página 42 Símbolos utilizados Fabricante Atención: ver documentación adjunta Consultar el manual explicativo No exponer a tempatura superiores a 50°C Conservar al amparo de la luz del sol Número de catálogo Número de serie Numéró de lote Organismo notificado 0120 SGS UK...
  • Página 43 A d v e r t e n c i a s • Manipule todos los componentes de los instrumentos Freezpen con cuidado y sin aplicar en ningún momento una fuerza superior a la que pueda ejercer suavemente con la mano. •...
  • Página 44 Contra-indicaciones • inestables diabetes • dermatosis, como : los tumores de piel, erupción / llagas supurantes, hiperqueratosis solar • atípicos lunares y melanomas • Tejidos de cáncer / tumores malignos Las contra-indicaciones relativas con las condiciones temporales : • infección con fiebre •...
  • Página 45 • Ectopia conjuntival debido a los tratamientos de los párpados • Milia • Cicatrices deprimidas o atróficas Los etapas Freezpen CL-FP-00 debe ser utilizado con cartuchos de 8g. Freezpen CL-FP-16 debe ser utilizado con cartuchos de 16g. Etapa 1 Vaciar la cavidad de carga Desenroscando el aplicador y pulsando el botón, libere el gas no...
  • Página 46 cavidad de carga. La punta del perforador debe estar miran- do hacia arriba. Introduzca el cartucho en la cavidad con el lado estrecho hacia abajo, sobre dispositivo filtro/perforador. SÍ Installación del dispositivo filtro/perforador. Etapa 3 Perforar el cartucho nuevo Sostenga la punta del Freezpen mirando hacia abajo. Enrosque con cuidado las 2 partes y continúe hasta que perciba contacto con el filtro/perforador y el cartucho.
  • Página 47 Aplicación eficaz Toma en cuenta la edad, localización, número y tamaño de las lesiones, tipo de piel, el grado de pigmentación y la temporada antes de iniciar el tratamiento. Sostenga la punta del aplicador (dès de donde fluirá el N2O) a una distancia de 0,5 a 3 mm de la lesión.
  • Página 48 ampollas pueden aparecer y causar un gen para unas pocas horas. Siempre proteger esta piel nueva crecido utilizando un bloqueador de sol durante 8 a 20 días después de que la costra se ha desprendido. La curva de aprendizaje para utilizar el Freezpen es corta, pues dicho instrumento permite controlar con precisión la potencia de congelación que se aplica.
  • Página 49 extremo caudal de la lesión transcurrido un tiempo determinado en relación con la profundidad de la lesión. En ese momento el paciente experimentará una sensación de dolor. Este puede ser el momento en el que debe detenerse el tratamiento. Puedes eventualmente continuar el tratamiento algún segundo, dependiendo del nivel de incomodidad sentida por el paciente y dependiendo su evaluación clínica.
  • Página 50 Para más información, visite nuestros sitios web: www.clinic6.com - www.freezpen.com Exención de responsabilidad El uso inadecuado, incluido el uso de niveles de criogenización superiores a los recomendados o durante un tiempo excesivo, puede provocar lesiones a los clientes/ pacientes o al usuario. Clinic6 sprl y sus asociados, directores, encargados, accionistas, empleados, agentes y contratistas declinan toda responsabilidad, independientemente de si dicha responsabilidad se basa en la infracción de un contrato, un acto ilícito, una responsabilidad estricta,...
  • Página 51 Notes...
  • Página 52 www.clinic6.com | www.freezpen.com...

Este manual también es adecuado para:

Cl-fp-16

Tabla de contenido