Before Operation; Vor Dem Betrieb; Avant L'utilisation - JUKI LU-2216N-7 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

BEFORE OPERATION

CAUTION :
Check the following so as to prevent maloperation of and damage to the machine.
Before you put the machine into operation for the fi rst time after the set-up, clean it thoroughly.
Remove all dust gathering during transportation and oil it well.
Confi rm that voltage has been correctly set.
Confi rm that the power plug has been properly connected to the power supply.
Never use the machine in the state where the voltage type is different from the designated one.
The direction of normal rotation of the machine is counterclockwise as observed from the pulley side.
Take care not to allow the machine to rotate in the reverse direction.
Never operate the machine unless the head base has been fi lled with oil.
For a test run, remove the bobbin case and the needle thread.
For the fi rst month, run the machine at a speed of 2,300 sti/min or less.
Operate the handwheel after the machine has totally stopped.

VOR DEM BETRIEB

VORSICHT :
Prüfen Sie die folgenden Punkte, um Funktionsstörungen und eine Beschädigung
der Maschine zu vermeiden.
Die Maschine sollte vor dem erstmaligen Betrieb nach der Aufstellung gründlich gereinigt werden.
Entfernen Sie allen Staub, der sich während des Transports abgesetzt hat, und auch Öl.
Überprüfen Sie, daß die Spannung richtig eingestellt ist und der Netzstecker fest in die Netzsteckdose
eingesteckt ist.
Benutzen Sie die Maschine niemals, wenn die Netzspannung nicht der Nennspannung entspricht.
Die normale Drehrichtung der Maschine ist die Drehung im Gegenuhrzeigersinn, von der Scheibenseite
aus gesehen. Achten Sie darauf, daß sich die Maschine nicht in der entgegengesetzten Richtung dreht.
Benutzen Sie die Maschine niemals, solange der Kopfträger nicht mit Öl gefüllt ist.
Entfernen Sie für einen Probelauf die Spulenkapsel und den Nadelfaden.
Lassen Sie die Maschine im ersten Monat mit einer Drehzahl von 2.300 sti/min oder weniger laufen.
Betätigen Sie das Handrad erst, nachdem die Maschine zum völligen Stillstand gekommen ist.

AVANT L'UTILISATION

ATTENTION :
Pour éviter des anomalies de fonctionnement et ne pas causer de dommages à la
machine, effectuer les vérifi cations ci-dessous.
Avant la mise en service qui suit l'installation, nettoyer complètement la machine. Enlever toute la
poussière ayant pu s'accumuler pendant le transport et bien huiler la machine.
S'assurer que la tension a été correctement réglée. S'assurer que la fiche secteur est correctement
connectée à la prise de courant.
Ne jamais utiliser la machine avec une tension différente de celle pour laquelle elle est prévue.
La machine doit tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre lorsqu'on la regarde depuis le
côté de la poulie. Veiller à ce que la machine ne tourne pas à l'envers.
Ne jamais utiliser la machine sans avoir rempli le socle d'huile.
Pour une marche d'essai, retirer la boîte à canette et le fi l d'aiguille.
Pendant le premier mois d'utilisation, ne pas dépasser 2.300 sti/min.
Attendre que la machine se soit complètement arrêtée avant de tourner le volant.
1
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Lu-2266n-7

Tabla de contenido