Capítulo 2. Instalación
2.2 Desembalaje del sistema PanaFlow Z3
Antes de retirar el sistema PanaFlow Z3 de su caja, inspeccione el caudalímetro. Garantizamos la ausencia de defectos
en los materiales y en la fabricación de todo instrumento fabricado por GE Measurement & Control. Antes de desechar
cualquier material de embalaje, compruebe que no falte ningún documento ni elemento de documentación indicado en
el albarán de entrega. Es frecuente desechar elementos importantes junto con su material de embalaje. Si cualquier
elemento falta o está dañado, póngase en contacto con el departamento de atención al cliente de GE de inmediato.
2.2.1 Identificación
Dependiendo de la configuración, el medidor PanaFlow Z3 puede tener hasta tres etiquetas de identificación (consulte
la Figura 3 y la Figura 4). El sistema se entrega montado como unidad única.
2.2.1a
Identificación del transmisor XMT910
PanaFlow Z3
Liquid Flow Meter
FM13ATEX0070X
IECEx FMG 13.0028 X
II 2 G Ex d IIB+H2 T6 Gb
CLASS 1, DIV. 1, Gr. B,C,D T6
C
US
Ta: -40
CONDUIT ENTRIES ARE M20 OR 3/4" NPT
SYSTEM PART STRING
S=
CAUTION: CONDUIT SEALS REQUIRED WITHIN 18 INCHES
ATTENTION: JOINT DE CONDUIT REQUIS MOINS DE 18 POUCES
ELECTRONICS PART STRING
XMT910-
SERIAL #
DO NOT OPEN WHILE AN EXPLOSIVE GAS IS PRESENT
NE PAS OUVRIR ALORS QU' UN GAZ EXPLOSIF
EST PRESENT
GE Infrastructure Sensing, Inc
1100 Technology Park Drive
Billerica, MA 01821 USA
2.2.1b
Identificación del cuerpo del medidor
4
TM
1180
C to +60
C ; IP67
Figura 3: Etiqueta típica del transmisor XMT
Figura 4: Identificación típica de la célula de flujo
PanaFlow Z3 Manual del usuario