Página 1
Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces designated on the warranty card, and in the space provided below. Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your Kenwood dealer for information or service on the product.
Do not use thinner, benzine, the Bluetooth SIG, Inc. and alcohol, etc. for these agents may cause discoloration. any use of such marks by JVC KENWOOD Corporation is The illustrations in this manual are examples used ■ ■ under license. Other trademarks to explain more clearly how the controls are used.
Getting Started Component names and functions 1 Volume control buttons 6 Reset button Press the button to adjust volume If the unit does not respond or other problems occur, press this button with a 2 Power button thin object such as the tip of a paper clip or Press the button to turn the device on and ball point pen.
Push the microSD card until it clicks and the desired file from the PC’s hard disk drive then remove your finger from the card. to LZ-T700. Copy & paste can also be used for The card pops up so that you can pull it data transfer.
Settings Wi-Fi setup Clock and date setup You can connect to Internet through Wi-Fi Touch [ access point. Touch [Settings]. Touch [ Touch [Date & time]. Touch [Settings]. Set each item as follows. Slide Wi-Fi to ON. Touch [Wi-Fi]. Select the Wi-Fi access point to register from the list.
Kenwood Wireless Link Operation Starting procedure Media Server By using the Wi-Fi function, media files Serves contents stored in the internal can be shared among a media server memory or SD card inserted in this unit to device and client devices.
Media Player Settings Plays contents stored in an another media Touch [Settings]. server device from this unit. Touch [Media Player]. Set the name of the local media sharing: ■ ■ Input the name. Touch [OK]. Allows media files to be uploaded to local Select the device you want to connect.
Important Information About the personal information stored in this unit Before giving or selling this unit to others, be sure to delete the information (mail, search logs, etc.) stored in this unit by yourself and confirm that the data has been deleted. We shall not be liable for any damage caused by leakage of undeleted data.
Remove the LZ-700 from base B when ■ ■ driving on rough terrain or bumpy roads. Failure to do so can cause the LZ-T700 to fall or damage the headrest. Leaving the LZ-T700 in a closed up vehicle, ■ ■...
Página 11
Release the buttons and the support arm rotate the tray holder into the desired will stay in that position. position. Place the LZ-T700 in the bottom edge of the tray A first, then snap the corners back Into place. SLIDE LEFT/ RIGHT...
Lorsque le panneau avant ou le boîtier devient sale, ■ ■ nettoyez-le avec un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de JVC KENWOOD Corporation est solvants, de nettoyants inflammables ni d'alcool, etc.. Ces sous licence. Les autres marques agents peuvent provoquer une décoloration.
Pour commencer Fonctions et noms des composants 1 Boutons de commande du volume 6 Bouton de réinitialisation Appuyez sur le bouton pour régler le Si l'appareil ne répond pas ou si d'autres volume problèmes surviennent, appuyez sur ce bouton en utilisant un objet fin, tel que la 2 Bouton d'alimentation pointe d'un stylo ou d'un trombone.
PC vers LZ-T700. La fonction copier-coller peut également être utilisée pour le transfert de données. Connectez LZ-T700 à votre PC à l'aide d'un câble USB. Recherchez le nom d'appareil LZ-T700 Remarque sur le PC et ouvrez le dossier dans lequel • Au moment de l'achat, le port microSD...
Réglages Paramètres Wi-Fi Réglage de l'horloge et de la date Vous pouvez vous connecter à Internet Touchez [ par l'intermédiaire d'un point d'accès Touchez [Settings]. Wi-Fi. Touchez [Date & time]. Touchez [ Réglez chaque option comme suit. Touchez [Settings]. Faites glisser Wi-Fi sur ON. Touchez [Wi-Fi].
Utilisation de la liaison sans fil KENWOOD Procédure de démarrage Serveur multimédia En utilisant la fonction Wi-Fi, les fichiers Fournit du contenu stocké dans la multimédia peuvent être partagés entre mémoire interne ou sur la carte SD insérée un serveur multimédia et des appareils dans cet appareil pour d'autres lecteurs client.
Écran Plays (Lire) Lecteur média Lit les contenus enregistrés sur un autre dispositif de serveur multimédia à partir de cet appareil. Touchez [Media Player]. [D] [H]: Lit ou met en pause. ■ ■ [E] [F] : Recherche le fichier ■ ■ précédent/suivant.
Spécifications Section Bluetooth Processeur : Cortex-A8 1GHz Technologie : Bluetooth Ver. 2.1+EDR Certifié Mémoire : RAM : 1 Go Fréquence : 2,402 GHz – 2,480 GHz ROM : 8 Go Puissance de sortie : +4dBm (MAX), 0dBm (AVE), Système d'exploitation : Android 4.0 Classe de puissance 2 Portée de communication maximale : Section moniteur ligne de vision d'env.
INFORMATIONS IMPORTANTES À propos des informations personnelles stockées dans cet appareil Avant de donner ou vendre cet appareil à autrui, veillez à supprimer les informations (courrier, journaux de recherches, etc.) que vous avez mémorisées dans cet appareil et à confirmer que les données ont été supprimées.
Sinon, le LZ-T700 pourrait tomber ou endommager l'appuie- tête. Le fait de laisser le LZ-T700 dans un véhicule ■ ■ fermé ou exposé directement au soleil pendant plusieurs heures peut entraîner une déformation ou un dysfonctionnement...
Página 21
Placez d'abord le LZ-T700 dans la partie inférieure du support A, puis remettez les coins en place. GLISSER À GAUCHE/DROITE Desserrez l'anneau de réglage et faites glisser le support vers la gauche ou la droite jusqu'à...
Bluetooth SIG, similar de punta afilada. Inc. y cualquier uso de dichas Mantenimiento de la unidad marcas por JVC KENWOOD Si el panel delantero o la carcasa están sucios, límpielos con un ■ ■ Corporation está sujeto a los paño suave y seco.
Información básica Nombres y funciones de los componentes 1 Botones de control de volumen 6 Botón de reinicio (reset) Pulse el botón para ajustar el volumen. Si la unidad no responde o se produce algún otro problema, pulse este botón 2 Botón de encendido con un objeto puntiagudo, por ejemplo, la Pulse el botón para encender el dispositivo...
PC a la LZ-T700. Para transferir los datos también se puede usar la función de copiar y pegar. Conecte la LZ-T700 a su PC con el cable USB. Busque el nombre de dispositivo LZ-T700...
Configuración Configuración del Wi-Fi Configuración de la fecha y la hora Puede conectarse a Internet a través de un Toque [ punto de acceso Wi-Fi. Toque [Settings]. Toque [ Toque [Date & time]. Toque [Settings]. Ajuste cada elemento del modo Deslice Wi-Fi a ON.
Funcionamiento de la conexión inalámbrica Procedimiento inicial Servidor multimedia El uso de la función Wi-Fi permite Permite que el contenido almacenado compartir archivos multimedia entre un en la memoria interna o en la tarjeta dispositivo servidor multimedia y los SD insertada en esta unidad se pueda dispositivos de cliente.
Página 27
Kenwood Pantalla de reproducción Media Player Reproduce desde esta unidad el contenido almacenado en otro dispositivo servidor multimedia. Toque [Media Player]. [D] [H]: Inicia la reproducción o hace una ■ ■ pausa. [E] [F]: Busca el archivo anterior/ ■ ■...
Especificaciones Sección de Bluetooth CPU: Cortex-A8 1GHz Tecnología: Bluetooth versión 2.1+EDR certificado Memoria: RAM: 1 GB Frecuencia: 2,402 GHz - 2,480 GHz ROM: 8 GB Potencia de salida: Alimentación de clase 2 de +4 Sistema operativo: Android 4.0 dBm (máx.), 0 dBm (de media) Rango de comunicación máximo: Sección del monitor Línea visual aprox.
Información importante Acerca de la información personal almacenada en esta unidad Antes de entregar o vender esta unidad a terceros, asegúrese de borrar toda la información (correo, registros de búsquedas, etc.) que haya guardado en la unidad, así como de comprobar que los datos se hayan eliminado realmente.
En caso contrario, la unidad LZ-T700 podría caerse o dañar el reposacabezas. Si deja la LZ-T700 en el interior de un ■ ■ vehículo cerrado o expuesta a la luz directa del sol durante periodos de tiempo...
Presione los dos botones situados a los GIRO DE 360º lados del brazo de apoyo trasero y gírelo La LZ-T700 se puede girar para conseguir hacia arriba hasta que entre en contacto visualización horizontal (Landscape) o con el respaldo del asiento. Suelte los vertical (Portrait).
Article 2 The software embedded in the Product License (hereinafter the “Licensed Software”) provided by JVC KENWOOD Corporation 1. The license granted under this Agreement (hereinafter the “Licensor”) is copyrighted shall be the right to use the Licensed to or sublicensable by the Licensor, and Software in the Product.
Página 33
Article 4 Article 7 Right Pertaining to the Licensed Confidentiality Software The User shall keep the confidentiality of such Any and all copyrights and other rights portion of the Licensed Software, related pertaining to the Licensed Software and documents thereof or any other information related documents shall belong to the to be granted under this Agreement, as well Licensor or the original holder of the right...
Página 34
Software License Agreement Article 10 Article 12 Protection of Copyright Miscellaneous 1. In the event any part of this Agreement is 1. The copyright and all the other intellectual invalidated by operation of law, the residual property rights relating to the Licensed Software shall belong to the Licensor and provisions shall continue in force.
Página 35
“GPL/LGPL”, and those JVC KENWOOD or a third party subsists. developed or created independently by JVC KENWOOD shall not be subject to the The Product uses the software component requirement for provision of the source code.
FCC WARNING IC (Industry Canada) Notice This equipment may generate or use radio This device complies with Industry Canada frequency energy. Changes or modifications licence-exempt RSS standard(s). to this equipment may cause harmful Operation is subject to the following two interference unless the modifications are conditions: expressly approved in the instruction manual.
Página 37
Note de ‘IC (Industrie Canada) Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de ATTENTION brouillage, et The product you have purchased is powered (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter by a rechargeable battery that is recyclable.