Página 1
WTL7 LAMP WITH MAGNIFYING GLASS LAMPE-LOUPE BUREAULAMP MET VERGROOTGLAS LÁMPARA CON LUPA LUPENLEUCHTE CANDEEIRO COM LUPA USER MANUAL NOTICE D’EMPLOI GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUÇÕES...
Página 3
1. Remove the 10 screws that hold the plastic diffuser in place and gently remove the diffuser. 2. Carefully take the defective lamp from the clamps and the connector and remove it. 3. Install a new lamp (order code WTL7/SP1) by connecting it and securing it in the plastic clamps and the connector.
1. Dévissez les 10 vis du diffuseur et enlevez-le. 2. Tirez gentiment la lampe défectueuse des agrafes et du connecteur, et enlevez-la. 3. Connectez une nouvelle lampe (référence WTL7/SP1) et fixez-la dans les agrafes en plastique et le connecteur. 4. Remettez le diffuseur et fixez les vis.
2. Haal voorzichtig de defecte lamp uit de klemmen en connector en verwijder ze. 3. Sluit een nieuwe lamp (bestelcode WTL7/SP1) aan en zet ze vast in de plastic klemmen en connector. 4. Plaats de diffuser terug en draai de schroeven vast.
2. Saque la lámpara defectuosa cuidadosamente de los ganchos y del conector y quítela. 3. Conecte una nueva lámpara (referencia WTL7/SP1) y fíjela a los ganchos de plástico y el conector. 4. Vuelva a colocar el difusor y fije los tornillos.
Página 7
1. Lockern Sie die 10 Schrauben des Plastik-Diffusors und entfernen Sie ihn. 2. Ziehen Sie vorsichtig die defekte Lampe aus den Klammern und dem Anschluss heraus. 3. Setzen Sie eine neue Lampe (Bestell-Nr. WTL7/SP1) ein und befestigen Sie sie mit den Plastikklammern und dem Anschluss.
1. Desapertar os 10 parafusos do difusor e retira-lo. 2. Puxar cuidadosamente a lâmpada dos agrafes e conector, retira-la. 3. Colocar uma nova lâmpada (referencia WTL7/SP1) e fixa-la nos agrafes em plástico e conector. 4. Colocar o difusor e aparafusar.