Resumen de contenidos para Denon Professional DN-200AZB
Página 1
User Guide English ( 2 – 6 ) Guía del usuario Español ( 7 – 11 ) Guide d’utilisation Français ( 12 – 16 ) Guida per l’uso Italiano ( 17 – 21 ) Benutzerhandbuch Deutsch ( 22 – 26 ) Appendix English ( 27 )
Página 2
4 Ohm/70V/100V digital Class D amplifier. It lets you add an amp with wireless stereo Bluetooth audio reception to any professional audio system. Once you pair your Bluetooth device to DN-200AZB, you can send your device’s audio signal to your loudspeakers, powered by DN-200AZB.
Página 3
Power Input: Use the included power adapter to connect this input to a power outlet. Setup for more information. Power Button: Press this button to turn DN-200AZB on or off. Make sure you have already made all device connections before powering DN-200AZB on. Bluetooth Antenna: Connect the included removable Bluetooth antenna to this connector.
3-pin Euroblock connector. Insert that Euroblock connector into DN-200AZB’s input. 3. Use the included power adapter to connect DN-200AZB’s power input to your power source. Important: Do not use DN-200AZB near a microwave oven, which can interfere with the Bluetooth signal reception.
Página 5
To pair your Bluetooth device to DN-200AZB: 1. If DN-200AZB is off, use the included power adapter to connect its power input to your power source. The Status Light will begin flashing. 2. Make sure your desired Bluetooth device has its Bluetooth connectivity on and is within range.
Make sure you are using DN-200AZB as described in this User Guide. • Make sure your other devices or media are working properly. • If you believe DN-200AZB is not working properly, check the following table for your problem and solution. Problem: Solution: Please see: Power does not turn on.
4-ohmios / 70 V / 100 V. Le permite agregar un amplificador con recepción de audio Bluetooth a cualquier sistema de audio profesional. Una vez que aparee su dispositivo Bluetooth con el DN-200AZB, podrá enviar la señal de audio de su dispositivo a sus altavoces, alimentados por el DN-200AZB.
Consulte Instalación para más información. Botón de encendido: Pulse este botón para encender y apagar el DN-200AZB. Asegúrese de haber hecho todas las conexiones entre los dispositivos antes de encender el DN-200AZB. Antena Bluetooth: Conecte a este conector la antena Bluetooth removible. La antena recibe y transmite la señal Bluetooth desde un dispositivo Bluetooth apareado.
3. Utilice el adaptador de corriente incluido para conectar la entrada de corriente del DN- 200AZB a su toma de corriente. Importante: No utilice el DN-200AZB cerca de un horno microondas, ya que este podría interferir con la recepción de la señal Bluetooth.
El DN-200AZB no recibirá el audio de una llamada telefónica. Mientras lo utiliza, recomendamos deshabilitar su conexión a la red celular de ser posible. • No utilice el DN-200AZB cerca de un horno microondas, ya que este podría interferir con la recepción. •...
Asegúrese de estar utilizando DN-200AZB como describe esta Guía del usuario. • Asegúrese de que todos sus otros dispositivos o medios funcionen correctamente. • Si cree que DN-200AZB no está funcionando correctamente, busque su problema y solución en la siguiente tabla. Problema: Solución:...
D de 4 ohms/70 V/100 V intégré. Il vous permet d'ajouter un amplificateur avec une réception stéréo sans fil Bluetooth à n'importe quel système audio professionnel. Une fois que vous avez jumelé votre appareil Bluetooth au DN-200AZB, vous pouvez transmettre le signal audio de votre appareil à des enceintes.
Página 13
Bluetooth jumelé. Le DN-200AZB a une portée de transmission allant jusqu'à 30,5 mètres. Touche de jumelage : Maintenez cette touche enfoncée pendant 3 secondes afin que le DN-200AZB puisse être jumelé à un appareil Bluetooth à proximité. Veuillez consulter la section Fonctionnement afin d’en savoir plus.
3. Utilisez le câble d’alimentation secteur inclus pour brancher l’entrée d’alimentation du DN-200AZB à une prise secteur. Important : Ne pas utiliser le DN-200AZB à proximité d'un four à micro-ondes, car cela pourrait interférer avec la réception des signaux Bluetooth.
Página 15
CSR 4.0 et a une portée de transmission allant jusqu'à 30,5 mètres. Une fois que vous avez « jumelé » votre appareil Bluetooth avec le DN-200AZB, ils sont « connectés » sans fil. Vous pouvez lire des fichiers audio sur votre appareil Bluetooth et le signal sera transmis par le biais des sorties du DN-200AZB.
Assurez-vous que vous utilisez DN-200AZB comme indiqué dans ce Guide d’utilisation. • Assurez-vous que vos autres appareils ou médias fonctionnent correctement. • Si vous croyez que DN-200AZB ne fonctionne pas correctement, vérifiez le tableau suivant afin de trouver le problème et la solution. Problème : Solution : Veuillez consulter : L’appareil ne s’allume...
Classe D incorporato. Consente di aggiungere un amplificatore con ricezione wireless di audio Bluetooth stereo a qualsiasi impianto audio professionale. Una volta collegato il dispositivo Bluetooth al DN-200AZB, è possibile inviare il segnale audio del dispositivo agli altoparlanti, alimentati dal DN-200AZB.
Il DN-200AZB ha una portata di trasmissione fino a 30,5 metri. Tasto di accoppiamento (Pair): premere questo tasto e tenerlo premuto per 3 secondi per fare in modo che il DN-200AZB possa collegarsi a un dispositivo Bluetooth nelle vicinanze. Per maggiori informazioni, si veda Uso.
3. Servirsi dell'adattatore di alimentazione in dotazione per collegare l'ingresso di alimentazione del DN-200AZB ad una fonte di alimentazione. Importante: non utilizzare il DN-200AZB vicino a un forno a microonde, che potrebbe interferire con la ricezione del segnale Bluetooth. 4. Assicurarsi che tutti i collegamenti siano saldi e accendere innanzitutto il ricevitore (se se ne utilizza uno) e qualsiasi dispositivo ad esso connesso.
Página 20
Si può riprodurre audio da un dispositivo audio che invia i segnali tramite un collegamento Bluetooth (ad es. smartphone, tablet, ecc.). Il DN-200AZB impiega Bluetooth CSR 4.0 ed ha una portata di trasmissione fino a 30,5 metri. Una volta “collegato” il dispositivo Bluetooth con il DN-200AZB, questi sono “collegati” senza fili. È...
Assicurarsi di utilizzare DN-200AZB come descritto nel presente Guia per l'uso. • Assicurarsi che gli altri dispositivi o media funzionino correttamente. • Se si ritiene che DN-200AZB non funzioni come si deve, verificare nella seguente tabella il problema riscontrato e la relativa soluzione. Problema: Soluzione: Si veda: Non si accende.
Bluetooth-Gerät mit dem DN-200AZB koppeln, können Sie das Audiosignal Ihres Geräts an die Lautsprecher senden, die vom DN-200AZB mit Strom versorgt werden. Bitte lesen Sie das Setup-Kapitel in dieser Anleitung, um zu erfahren, wie Sie das DN-200AZB in Ihr Audiosystem integrieren können. Lesen Sie anschließend das Kapitel Betrieb, um das DN-200AZB in Betrieb zu nehmen.
Página 23
Bluetooth-Gerät. DN-200AZB verfügt über einen Kommunikationsbereich bis 100 Fuß (30,5 Meter). Koppel-Taste: Halten Sie diese Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um das DN-200AZB für die Koppelung mit einem Bluetooth-Gerät in der Nähe vorzubereiten. Bitte lesen Sie den Abschnitt Betrieb für weitere Informationen.
Página 24
Anschluss zu verbinden. Bringen Sie diesen Euroblock-Anschluss in den DN-200AZB- Eingang ein. 3. Verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil, um den Netzeingang des DN-200AZB an Ihre Stromquelle anzuschließen. Wichtig: Verwenden Sie das DN-200AZB nicht in der Nähe einer Mikrowelle, denn dies könnte den Bluetooth-Signalempfang stören.
Página 25
Betrieb Sie können Audio von einem Audiogerät abspielen, das sein Signal über eine Bluetooth-Verbindung (z.B. Smartphones, Tablets etc.) sendet. Das DN-200AZB nutzt Bluetooth CSR 4.0 und hat eine Reichweite bis zu 100 Fuß (30,5 Meter). Sobald Sie Ihr Bluetooth-Gerät mit dem DN-200AZB "koppeln", sind sie drahtlos "verbunden". Wenn Sie Audio auf Ihrem Bluetooth-Gerät abspielen, wird es aus den Ausgängen des DN-200AZB...
Achten Sie darauf, dass DN-200AZB laut vorliegendem Benutzerhandbuch verwendet wird. • Achten Sie darauf, dass Ihre anderen Geräte oder Medien ordnungsgemäß funktionieren. • Wenn Sie glauben, dass DN-200AZB nicht ordnungsgemäß funktioniert, überprüfen Sie die folgende Tabelle auf Lösungen für das Problem. Problem: Lösung: Siehe: Das Gerät lässt sich nicht...
Trademarks and Licenses Denon Professional is a trademark of inMusic Brands, Inc., registered in the U.S. and other countries. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. All other...