ES
Sensor para interiores WGTH-UP
Para WS1 Color/Style, (KNX) WS1000 Color/Style
Datos técnicos e instrucciones de instalación
Número de artículo 20550, 20551
1.
Descripción
El Sensor para interiores WGTH-UP transfiere la temperatura y la humedad al
mando. Es posible programar múltiples sensores de radio en un único mando. La
programación se describe en el capítulo "Sincronizar conexiones por radio" (manual
del mando).
El WGTH-UP está formado por una carcasa, una placa de sensores/placa de base,
el sensor de CO2 y un marco. Alternativamente al marco proporcionado se puede
utilizar un marco empleado en el cuadro de interruptores del edificio. Adicionalmen-
te se requiere una caja de dispositivo (Ø 60 mm, 42 mm de profundidad, no se in-
cluye en el suministro).
Para la alimentación eléctrica (11...28 V DC) se pueden tomar p. ej. 12 V DC de la pla-
tina de conexiones del mando (entrada multifuncional).
2.
Montaje del sensor para interiores
2.1.
Lugar de montaje
El sensor de interiores se instala empotrado en una caja de dispositivo (Ø 60 mm,
42 mm de profundidad). La altura de montaje ideal es en un caso normal aprox. 1,40
m sobre el suelo. A la hora de escoger el lugar para montarlo, asegúrese de que los
resultados de las mediciones se vean lo menos alterados posible por las influencias
del exterior. Posibles fuentes de perturbación:
•
Radiación solar directa
•
Corriente de aire de ventanas y puertas
•
Corriente de aire de tuberías, que conducen al sensor desde otras áreas o del
exterior
•
Calor de escape del control (en el montaje sobre la pantalla)
•
Calentamiento o enfriamiento de la estructura en la que está montado el
sensor, por ejemplo, por la radiación solar, conductos de calefacción o de
agua fría
•
Cables de conexión que lleguen al sensor desde una zona caliente o fría
Desviaciónes en la temperatura a causa de esas fuentes de interferencia deben cor-
regirse en el menú del mando para lograr la precisión indicada en el sensor (véase
en el manual el capítulo Comunicaciones por radio > Estatus).
Instalar y operar únicamente en ambientes secos.
Evitar la acción del rocío.
2.2.
Estructura del sensor
2.3.
Vista posterior
1
2.4.
Montaje del sensor
Monte primero la caja. Hermetice los conductos de entrada para evitar corrientes de
aire. Conecte la red de alimentación +/- en los bornes de la platina sensorial. Atorni-
Sensor para interiores WGTH-UP • Version: 01.04.2020 • Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y a errores. • Elsner Elektronik GmbH • Sohlengrund 16 • 75395 Ostelsheim • Alemania • www.elsner-elektronik.de • Servicio técnico: +49 (0) 7033 / 30945-250
Sensor para interiores WGTH-UP
Fig. 1
1 Orificios para la circulación
1
del aire
2 LED de programación
3 Tecla de programación para
programar el dispositivo
4 Orificios para la circulación
2
del aire (ABAJO)
3
4
Fig. 2
1 Terminal de fuente de ali-
mentación 11...28 V DC (+/-)
lle después la platina/placa de apoyo en la caja. Procure que el lado delantero con
el rótulo "Up" asome de la pared y que las flechas indiquen hacia arriba. Coloque el
marco e inserte la carcasa del sensor con las muescas firmemente sobre la placa de
base (platina), de modo que el marco se enclave.
3.
Instrucciones de montaje y de puesta en marcha
No someta nunca el dispositivo a la acción del agua (lluvia) o del polvo. Se podría
dañar la electrónica. No se debe superar una humedad ambiental relativa del 95%.
Evitar la acción del rocío.
4.
Establecer comunicación por radio
1. Ponga la unidad en modo de sincronización (lea atentamente el capítulo Sincro-
nizar conexiones por radio en el manual).
2. Presione el pulsador de programación en el Sensor para interiores WGTH-UP
El pulsador de programación se encuen-
tra
detrás de la abertura inferior de la carca-
3. Espere la notificación del mando ("Dispositivo sincronizado").
5.
Instrucciones de instalación
La instalación, el control, la puesta en marcha y la eliminación de fallos
pueden llevarse a cabo únicamente por un electricista profesional.
¡PRECAUCIÓN!
¡Tensión eléctrica!
En el interior del aparato hay componentes conductores de tensión
no protegidos.
•
Han de observarse las disposiciones locales.
•
Cortar la tensión a todos los cables que haya que montar
y tomar medidas de seguridad contra una conexión accidental.
•
No poner en funcionamiento el aparato si éste presenta daños.
•
Poner fuera de funcionamiento el aparato o la instalación
y protegerlo contra la activación accidental cuando se considere
que ya no existan garantías de un funcionamiento exento de
peligro.
El dispositivo está pensado únicamente para un uso adecuado. En caso de que se
realice cualquier modificación inadecuada o no se cumplan las instrucciones de
uso, se perderá todo derecho sobre la garantía.
Tras desembalar el dispositivo, revíselo inmediatamente por si tuviera algún de-
sperfecto mecánico. Si se hubiera producido algún desperfecto durante el transpor-
te, deberá informarlo inmediatamente al distribuidor.
El dispositivo sólo se puede utilizar en una instalación fija, es decir sólo cuando está
montado y tras haber finalizado todas las labores de instalación y puesta en marcha
y sólo en el entorno para el que está previsto.
Elsner no se hace responsable de las modificaciones de las normas posteriores a la
publicación de este manual.
6.
Información técnica
Carcasa
de plástico (parcialmente lacada)
Colores
• Blanco (similar a RAL 9016, blanco tráfico)
• Aluminio mate
Montaje
Empotrado en pared
(instalación en caja de dispositivo Ø 60 mm,
42 mm de profundidad)
Grado de protección
IP 20
Dimensiones
Carcasa aprox. 55 × 55 (B × H, mm), Profundi-
dad de armado aprox. 15 mm, Placa de base
aprox. 71 × 71 (B × H, mm)
Peso total
aprox. 50 g
Temperatura ambiente
En operación -20...+70 °C,
Almacenamiento -55...+90 °C
Humedad atmosférica
máx. 95% HR, evitar la acción del rocío
ambiente
Tensión de servicio
11...28 V DC
Corriente
máx. 35 mA
Datos de salida
por radio
Frecuencia de radio-
868,2 MHz
transmisión
Protocolo
propio del fabricante (Elsner RF)
Intervalo de medición
-20...+70°C
de la temperatura
Precisión de tempera-
0,1°C
tura
Exactitud de tempera-
±0,6°C a -20...-10°C
tura
±0,5°C a -10...+65°C
±0,6°C a +65...+70°C
Intervalo de medición
0...95% HR
de la humedad
1