Página 1
Copyright UNOLD AG | www.unold.de NASENHAAR- SCHNEIDER TRIM LUXURY Bedienungsanleitung Modell 87810 Instructions for use | Notice d´utilisation Gebruiksaanwijzing | Istruzioni per l’uso Manual de instrucciones | Instrukcja obsługi...
Página 3
Copyright UNOLD AG | www.unold.de INHALTSVERZEICHNIS Batterijen inzetten of vervangen .........29 Bediening ................30 Reiniging en onderhoud ............30 Garantievoorwaarden ............31 Verwijderen van afval / Milieubescherming ......31 Service ................13 Istruzioni per l’uso Modello 87810 Dati tecnici ..............32 Significato dei simboli ............32 Per la vostra sicurezza ............32 Prima del primo utilizzo ............35...
Página 5
Copyright UNOLD AG | www.unold.de GERÄTEÜBERSICHT Página 38 Cabezal de corte Interruptor CON/DES Tapa del compartimiento de pilas Cepillo de limpieza Strony 44 Głowica strzygąca Włącznik WŁ./WYŁ. Pokrywka schowka na baterię Szczotka do czyszczenia Stand 23.3.2020 5 von 52...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO 87810 DATOS TÉCNICOS Potencia: 2 vatios Pilas: 2 x 1,5 V AAA (no incluidas en el suministro) Medidas: aprox. 3,2 x 1,7 x 14,1 cm (An/Pr/Al) Peso: aprox. 50 g Reservado el derecho de modificaciones y errores en características de equipamien- to, técnica, colores y diseño...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 5. Guarde el aparato fuera del alcance de niños menores de 8 años. 6. Mantenga las pilas del aparato fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia! 7. Las pilas normales no se deben recargar.
Página 40
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 15. Por motivos de higiene, el aparato solo debe utilizarlo una misma persona. 16. No utilice el aparato cerca de fuentes de calor. 17. Desconecte el aparato antes de guardarlo. 18. Después de su uso o antes de limpiarlo, des- conecte siempre el aparato.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de ANTES DEL PRIMER USO 1. Primero, retire todos los materiales de embalaje y los seguros de transporte. Mantenga a los niños alejados del material de embalaje para evitar el peligro de asfixia. INSERTAR Y CAMBIAR LAS PILAS 1.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de LIMPIEZA Y CUIDADO Atención: El cabezal de corte tiene piezas afiladas y puntiagudas. Para evitar lesiones, proceda siempre con cuidado. Desconecte el aparato en el interruptor CON/DES. No sumerja nunca el aparato en agua o en otros líquidos para limpiarlo.
Puede imprimir un comprobante de devolución en nuestro sitio web www.unold.de/ruecksendung. (solo para entradas de Alemania y Austria). Aquellos daños causados por desgaste están excluidos de la garantía, así como manipulación incorrecta, e incumplimiento de las condiciones de mantenimiento y cuidado.