thomann Stairville DR-1 Manual De Instrucciones
thomann Stairville DR-1 Manual De Instrucciones

thomann Stairville DR-1 Manual De Instrucciones

Grabador dmx
Ocultar thumbs Ver también para Stairville DR-1:

Enlaces rápidos

DR-1
grabador DMX
manual de instrucciones
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para thomann Stairville DR-1

  • Página 1 DR-1 grabador DMX manual de instrucciones...
  • Página 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: [email protected] Internet: www.thomann.de 09.11.2020, ID: 277381 (V2)
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Índice Información general..........................5 1.1 Guía de información.......................... 6 1.2 Convenciones tipográficas......................7 1.3 Símbolos y palabras de advertencia.................... 8 Instrucciones de seguridad........................ 10 Características técnicas........................15 Instalación..............................16 Puesta en funcionamiento........................17 Conexiones y elementos de mando....................19 Manejo................................
  • Página 4 Índice Datos técnicos............................33 Cables y conectores..........................35 Protección del medio ambiente....................... 38 grabador DMX...
  • Página 5: Información General

    El desarrollo continuo de los productos y de los manuales de instrucciones es nuestra estra‐ tegia empresarial. Por lo tanto, están sujetos a cambios sin previo aviso. Por favor visítenos en www.thomann.de para ver la versión actualizada de este manual de instrucciones. DR-1...
  • Página 6: Guía De Información

    Información general 1.1 Guía de información Visite nuestro sitio web www.thomann.de para obtener más información detallada sobre nuestra gama de productos y servicios. Download En nuestro sitio web, le ofrecemos un enlace de descarga de este manual en formato PDF.
  • Página 7: Convenciones Tipográficas

    Información general 1.2 Convenciones tipográficas En el presente manual de usuario, se utilizan las siguientes convenciones tipográficas: Rótulos Los rótulos que se encuentran en el producto se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre corchetes. Ejemplo: regulador de [VOLUME], tecla [Mono]. Display Los textos y valores que aparecen en el display de un equipo se identifican en el correspon‐...
  • Página 8: Símbolos Y Palabras De Advertencia

    Información general Procedimientos Los pasos a seguir de un procedimiento específico aparecen numerados de forma consecutiva. El efecto de la acción descrita se resalta gráficamente con una flecha y sangrando esa línea del texto. Ejemplo: Encienda el equipo. Pulse [Auto]. ð...
  • Página 9 Información general Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves. ¡AVISO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar daños materiales y ambientales.
  • Página 10: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo ha sido diseñado para grabar y reproducir señales DMX. Utilice el equipo sola‐ mente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones. Cualquier otro uso y el incumplimiento de las condiciones de servicio se consideran usos inadecuados que pueden provocar daños personales y materiales.
  • Página 11 Instrucciones de seguridad Seguridad ¡PELIGRO! Peligros para niños Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamenta‐ ciones aplicables en el país. Mantenga las hojas de plástico y demás materiales fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia! Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares).
  • Página 12 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Alimentación de corriente externa La corriente es suministrada al equipo mediante una fuente de alimentación externa. Antes de conectar la fuente de alimentación externa, asegúrese de que los datos de tensión del equipo se correspondan con las especificaciones de la red local y si la toma de corriente de red dispone de un interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra (FI).
  • Página 13 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Condiciones de servicio El equipo sólo debe utilizarse en lugares cerrados. Para prevenir daños, evite la humedad y cualquier contacto del equipo con líquidos. Evite la luz solar directa, suciedad y vibraciones fuertes. Opere el equipo solamente en los condiciones ambientales indicado en el capí‐ tulo "Datos técnicos"...
  • Página 14 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Formación de manchas Los pies de goma de este producto contienen plastificante que posiblemente interaccione con las sustancias químicas del revestimiento de suelos de parquet, linóleum, laminado o PVC, dejando así manchas oscuras permanentes. Si procede, utilice protectores de fieltro o una moqueta para evitar que los pies entren en contacto directo con el suelo.
  • Página 15: Características Técnicas

    Características técnicas Características técnicas Entrada DMX para la grabación de secuencias de señales DMX en tiempo real Salida DMX, con aislamiento galvánico mediante opto-acopladores Slot para tarjetas SD comerciales con máx. de 32 GB (tarjeta SD con 8 GB suministrada) Control manual o vía temporizador de la reproducción de secuencias DMX por medio de la salida DMX Reproducción en modo de loop...
  • Página 16: Instalación

    Instalación Instalación Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuadamente contra vibra‐ ciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el emba‐ laje original, o bien otros materiales de embalaje y transporte propios que aseguren la sufi‐...
  • Página 17: Puesta En Funcionamiento

    Puesta en funcionamiento Puesta en funcionamiento Se recomienda conectar todos los cables antes de encender el equipo. Para todas las cone‐ xiones de audio, se deben utilizar cables de alta calidad y lo más cortos posible. Sitúe todos los cables de manera tal que ninguna persona pueda tropezar y caer. DR-1...
  • Página 18 Puesta en funcionamiento Conexiones en modo DMX Conecte la entrada DMX del equipo a la salida DMX de un controlador DMX o de otro equipo DMX. Conecte la salida del primer equipo DMX a la entrada del segundo equipo DMX y así sucesivamente.
  • Página 19: Conexiones Y Elementos De Mando

    Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando Parte delantera DR-1...
  • Página 20 Conexiones y elementos de mando 1 Interruptor principal. Enciende y apaga el equipo. 2 Display 3 [REC] Inicia una grabación 4 [LOOP] Reproduce un archivo grabado en el modo de loop 5 [BLACK OUT] Oscurece todos los equipos DMX conectados Durante la reproducción: disminuir la velocidad Menú: disminuir el valor indicado por el factor 1.
  • Página 21 Conexiones y elementos de mando Durante la grabación / reproducción: detener y continuar la grabación / reproducción Pulse la tecla durante tres segundos para abrir el menú Menú: abrir un submenú, confirmar la selección Durante la reproducción: aumentar la velocidad Menú: aumenta el valor indicado por el factor 1 9 Campo de teclas para el control de los archivos guardados en la tarjeta SD.
  • Página 22 Conexiones y elementos de mando Parte trasera grabador DMX...
  • Página 23 Conexiones y elementos de mando 11 [DC IN] Terminal para la fuente de alimentación externa 12 [DMX IN] Entrada de señales DMX, por ejemplo, provenientes de un controlador DMX 13 [DMX OUT] Salida de señales DMX a otros equipos controlado vía DMX 14 [RS-232] Sin función 15 [FOR REMOTE CONTROLLER]...
  • Página 24: Manejo

    Manejo Manejo Este equipo permite grabar secuencias de señales DMX. Las secuencias grabadas se memo‐ rizan en distintos archivos en una tarjeta SD. En cada tarjeta SD se pueden memorizar 12 archivos, como máximo. Las secuencias disponibles se pueden reproducir independientemente la una de la otra, todos en modo de loop, o bien de forma controlada por medio del temporizador integrado.
  • Página 25 Manejo Pulse [REC]. ð El indicador de control junto al slot de la tarjeta SD se ilumina y el display muestra el aviso de seleccionar un archivo para la grabación. Seleccione un archivo por medio de la tecla asignada. Cuando el indicador de la tecla aparece parpadeando, esto significa que el archivo ya contiene una secuencia DMX.
  • Página 26: Reproducir

    Manejo 7.2 Reproducir Procedimiento Asegúrese de que en la entrada ([DMX IN]) no existe ninguna señal DMX. De lo contrario, no se puede reproducir ninguna secuencia DMX memorizada. Inserte una tarjeta SD en el slot que se encuentra en la cara frontal del equipo. Procure que el equipo se encuentre en el modo base y sin ningún menú...
  • Página 27: Funciones De Menú

    Manejo Para detener la reproducción (pausar), pulse brevemente . Pulse de nuevo para continuar la reproducción desde la última posición. Pulse durante al menos dos segundos para detener la reproducción del programa. 7.3 Funciones de menú Ajustar la fecha del sistema Pulse durante tres segundos para abrir el menú.
  • Página 28 Manejo Función de temporizador Pulse durante tres segundos para abrir el menú. Pulse , hasta que el display muestre "Set clock" ; pulse para seleccionar la opción del menú. Por cada punto de maniobra del temporizador, Vd. puede determinar un día de la semana, el tiempo de arranque y apagado, el archivo deseado, etc..
  • Página 29 Manejo Determinar el modo de iniciali‐ Pulse durante tres segundos para abrir el menú. zación Pulse , hasta que el display muestre "Start status" ; pulse para seleccionar la opción del menú. Utilice para seleccionar entre "Normal play" y "Last status" . Pulse para confirmar la selección y salir del menú.
  • Página 30: Actualizar El Firmware

    Manejo 7.4 Actualizar el firmware Procedimiento Cargue el nuevo firmware con el nombre de archivo DMX-REC.SUP en el directorio de SD:\DMX-REC de la tarjeta SD. Inserte la tarjeta SD y apague el equipo. Mantenga pulsadas simultáneamente [REC], y [7] del campo de teclas y enciende el equipo.
  • Página 31: Manejo Con Telemando

    Manejo 7.5 Manejo con telemando La grabadora DMX se puede controlar vía un telemando opcional Stairville Pocket-Master (ref. 168964). Una vez conectado un telemando, aparece parpadeando el LED [STAND BY]. Activar el telemando Tenga en cuenta que el telemando activado suprime el control local del equipo. Por lo tanto, es aconsejable activar las funciones deseadas (por ejemplo, modo de loop) por medio de las teclas de la grabadora DMX, antes de activar el telemando.
  • Página 32 Manejo Activar/desactivar "BLACK OUT" Pulse brevemente [STAND BY] para activar/desactivar la función de "BLACK OUT" de la graba‐ dora DMX. Desactivar el telemando Pulse [STAND BY] durante al menos 3 segundos para activar el telemando. Una vez desactivada la función, se puede desconectar la grabadora DMX. En caso de no desac‐ tivar el telemando correctamente, ¡permanecen operativas las funciones en la grabadora DMX! grabador DMX...
  • Página 33: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Protocolos de control DMX512 Conexiones de entrada Alimentación de tensión Terminal para la fuente de alimentación externa Control vía DMX Conector XLR, 3 polos Telemando Terminal jack de 6,35 mm Conexiones de salida Control vía DMX Conector XLR, 3 polos Alimentación de tensión Fuente de alimentación externa, 100 - 240 V...
  • Página 34 Datos técnicos Más información Posibilidad de memorización externa Sí Tarjeta SD 8 GB suministrada, máx. 32 GB disponible grabador DMX...
  • Página 35: Cables Y Conectores

    Cables y conectores Cables y conectores Introducción En este capítulo, se describen los cables y conectores requeridos para establecer las cone‐ xiones adecuadas entre los equipos involucrados en su instalación de sonorización. Tenga en cuenta que, particularmente en el ámbito de "sonido & iluminación", es imprescin‐ dible respetar minuciosamente esta información ya que en muchas ocasiones la mera posibi‐...
  • Página 36 Cables y conectores Por esta razón, a nivel profesional se prefieren líneas balanceadas que aseguran la transmisión de la señal acústica a través de grandes distancias sin ningún tipo de interferencias. Aparte de los conductores de masa y de la señal acústica, las líneas balanceadas utilizan otro conductor tercero que también transmite la señal acústica pero con fase invertida 180°.
  • Página 37 Cables y conectores Masa Datos DMX (–) Datos DMX (+) DR-1...
  • Página 38: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Reciclaje de los materiales de embalaje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate. No tire los materiales a la basura doméstica sino entréguelos en un centro de reciclaje autori‐...
  • Página 40 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Tabla de contenido