Instrucciones de servicio
Original en el sentido de la 2006/42/CE
Acortador rápido combinado
TWN 1353 Clase de calidad 8
TWN 1853 Clases de calidad 10/XL
Fabricante:
THIELE GmbH & Co. KG
Tel: +49 (0) 2371 / 947 - 0
58640 Iserlohn
www.thiele.de
1
Descripción y utilización conforme a lo prescrito
Los acortadores rápidos combinados de THIELE están concebidos para
acortar ramales individuales de eslingas de cadena según EN 818-4 o
cadenas de trincar según EN 12195. Los acortadores rápidos combinados
cumplen la DIN 5692. Se pueden colocar en cualquier lugar del ramal de
cadena como unión no permanente. Están ejecutados simétricamente.
Los acortadores rápidos combinados solamente pueden utilizarse:
en el margen de la carga límite admisible,
•
en el marco de los tipos de suspensión y ángulos de inclinación
•
admisibles,
en el margen de los límites de temperatura admisibles,
•
por personas instruidas y encargadas.
•
Los acortadores rápidos combinados solamente pueden utilizarse con un
ramal cargado. Los acortadores rápidos combinados según TWN 1353 y
TWN 1853 (TWN = norma de taller de THIELE) solamente pueden utilizarse
con cadenas que se correspondan con el tamaño nominal y las clases de
calidad acuñadas en el acortador rápido combinado.
Al utilizar acortadores rápidos combinados en medios de suspensión,
observe el contenido de las instrucciones de servicio de los mismos. En
especial en lo relativo a las cargas límite en función del número de ramales
y el ángulo de inclinación. El elemento más débil determina la carga límite
del medio de suspensión completo.
Los acortadores rápidos combinados de THIELE también pueden utilizarse
en cadenas de trincar según EN 12195. La fuerza de trincaje máxima
resulta de doblar la carga límite.
¡Prohibido utilizar alternativamente para elevar y trincar!
Los acortadores rápidos combinados no están homologados para el
transporte de personas.
Los acortadores rápidos combinados de THIELE están certificados por la
mutualidad laboral y llevan el sello H4. Los acortadores rápidos combinados
están identificados de conformidad con la directiva de maquinaria CE con la
identificación CE. Tienen un coeficiente de operación de, por lo menos, 4 en
relación a la carga límite.
Los acortadores rápidos combinados de THIELE están concebidos para
soportar un esfuerzo de 20.000 cambios de carga dinámicos con carga
máxima. En el caso de esfuerzos mayores (p. ej. en servicio de varios
turnos/automático) se ha de realizar una reducción de la carga límite. Los
acortadores rápidos combinados están identificados con tamaño nominal de
cadenas y clase de calidad, distintivo del fabricante y número de
identificación.
2
Instrucciones de seguridad
¡Peligro de heridas!
¡No colocarse debajo
de cargas suspendidas!
¡Utilizar exclusivamente medios de
suspensión en perfecto estado!
Operarios, montadores y reparadores tienen que observar,
•
especialmente, las instrucciones de servicio de los dispositivos de
suspensión en los que se montan los acortadores rápidos combinados,
las documentaciones de las mutualidades laborales DGUV V 1, DGUV
R 100-500 capítulo 2.8, DGUV I 209-013 y DGUV I 209-021 así como
las normas DIN 685-5 y DIN EN 818-6.
Fuera de la República Federal de Alemania se han de tener en
•
consideración las normativas específicas del país del explotador.
Las instrucciones sobre seguridad, montaje, operación, inspección y
•
mantenimiento que se encuentran en estas instrucciones de servicio así
como en las documentaciones indicadas han de ponerse a disposición
del personal correspondiente.
Cuide de que estas instrucciones estén a disposición cerca del producto
•
durante todo el tiempo de utilización del mismo. Si necesita restituir
estas instrucciones, diríjase al fabricante.
¡Al realizar todos los trabajos lleve su equipo de protección personal!
•
B09445-A
¡Montaje o utilización incorrectos pueden provocar daños en
•
personas y/o materiales!
El montaje y desmontaje así como la inspección y el mantenimiento
•
solamente pueden ser llevados a cabo por personal autorizado y
capacitado.
No está permitido realizar modificaciones constructivas (p. ej.
•
soldaduras, separación de piezas, realización de perforaciones).
No intente nunca reducir el orificio/abertura del acortador rápido
•
combinado doblando o soldando las piezas intermedias.
Antes de cada utilización, realice una inspección visual.
•
Los acortadores rápidos combinados que presenten desgaste, estén
•
torcidos o dañados no pueden ponerse en servicio.
No cargue nunca los acortadores rápidos combinados con un peso
•
superior a la carga límite indicada.
No lleve los acortadores rápidos combinados a la posición correcta
•
aplicando violencia.
No retuerza ni anude las cadenas.
•
Evite los cantos afilados. Utilice protectores de cantos o reduzca la
•
carga límite en un 20 %.
En eslingas de cadena de varios ramales, evitar los ángulos de
•
inclinación inferiores a los 15° ; los ángulos de inclinación superiores a
60° no son admisibles.
No curve forzadamente los eslabones ni los componentes de la cadena.
•
No inicie el proceso de elevación mientras la carga no esté amarrada
•
correctamente.
Cerciórese siempre de que ni usted ni ninguna otra persona se
•
encuentre en la zona de movimiento de la carga (zona de peligro).
Al elevar cargas, mantenga las manos y el resto de partes del cuerpo
•
fuera de los medios de suspensión.
Evite los choques y golpes, p. ej. por elevar bruscamente la carga
•
desde la eslinga floja.
Bajo ningún concepto desplace cargas por encima de personas.
•
No balancee una carga suspendida.
•
No dejar sin vigilancia las cargas suspendidas.
•
Deposite la carga exclusivamente en lugares apropiados para ello.
•
No sujete partes de la eslinga debajo de la carga.
•
No está permitida la operación sin dispositivos de seguridad en buen
•
estado de funcionamiento (grupillas, pasadores de sujeción, pasadores
de montaje elástico).
La parte acortada del ramal de cadena no puede cargarse ni utilizarse
•
como anillo de suspensión.
El ramal de cadena situado en el sector inferior del acortador rápido
•
combinado no puede cargarse bilateralmente bajo ningún concepto.
Los acortadores rápidos combinados han de poder orientarse
•
libremente en la dirección de la carga.
THIELE no se responsabiliza por daños producidos por la inobservacia
de las prescripciones, normas e instrucciones especificadas.
THIELE no concede para la clase de calidad 10/XL ninguna
autorización general para el montaje de componentes de fabricantes
Si surge alguna inseguridad por su parte en relación con la utilización,
inspección, mantenimiento o similar diríjase a su especialista en seguridad o
al fabricante.
3
Primera puesta en servicio
Para la primera puesta en servicio asegúrese de que
los componentes se correspondan con los solicitados en el pedido y de
•
que no estén dañados,
se disponga del certificado de inspección, de la declaración de
•
conformidad y de las instrucciones de servicio,
los distintivos y marcas coincidan con las documentaciones,
•
esté asegurado que las documentaciones se guarden correctamente.
•
Elimine los embalajes de forma compatible con el medio ambiente de
conformidad con la normativa local
1 / 3
diferentes.
ES-150217