Alpina AGS 60 LI Instrucciones De Manejo página 8

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26
PL
1 Prosimy stosowaæ okulary ochronne i ochronę słuchu
2 Uwaga!
3 Glowica obraca sie przez chwilę po wylączeniu
silinika
4 Przed użyciem przeczytaæ instrukcję obsługi.
5 Nie dopuszczaæ do kontaktu z wilgocią.
6 Odsunaæ druty z niebezpecznego obszaru!
7 Zużyte akumulatory usuwaæ przez obieg recyklingu!
8 Akumulator zawiera lit ! Nie wolno wyrzucac baterii
wraz z odpadami gospodarstwa domowego.
9 Uwaga Ochrona œrodowiska naturalnego!
Niniejsze urządzenie nie może zostaæ usuwane wraz
z odpadami gospodarstwa domowego/odpadami
pozostałymi. Zużyte urządzenie należy oddaæ w
publicznym miejscu zbiorczym.
NO
1 Benytt beskyttelse av øyne og ører!
2 Advarsel!
3 Skjæreverktøyet roterer ennå en stund etter at mo-
toren er slått av.
4 Les bruksanvisningen før bruk!
5 Ikke bruk dette elektriske redskapet i fuktig vær!
6 Ingen andre enn operatøren må oppholde seg innen-
for en omkrets på 15 m!
7 Defekt akkumulator skal leveres inn til resirkulering!
8 Det oppladbare batteriet inneholder litium! Skal ikke
kastes i bosskassen !
9 OBS miljøvern ! Denne maskinen skal ikke kastes i
husholdningsavfallet/restavfallet. Den gamle maski-
nen skal bare leveres inn til et offentlig deponi.
PT
1 Sempere trajar protecção para os olhos e ouvidos
2 Atenção!
3 O fio continua a rodar despois de desligar o aparelho!
4 Ler as instruções de serviço!
5 Não expor esta ferramenta eléctrica à chuva!
6 Verifique sempre que na área de trabalho não se
encontrem terceiros!
7 Enviar os acumuladores defeituosos para reciclagem!
8 A bateria recarregável contém lítio ! Não descartar
na lata de lixo !
9 Atenção protecção do meio ambiente! Este aparelho
não deverá ser descartado no lixo doméstico/lixo re-
sidual. O aparelho usado deverá ser entregue a um
posto de colecta público.
SE
1 Bär alltid ögon- och hörselskydd!
2 Varning!
3 När motorn stängs av fortsätter skär verktyget att
roteraen stund.
4 Läs bruksanvisningen före användning!
5 Använd inte detta eldrivna redskap i fuktig väderlek!
6 Inom en omkrets av 15 m från klippstäl let får var-
ken personer.
7 Det defekta batteriet ska lämnas in för återvinning!
8 Batteriet innehåller nickel-kadmium! Släng det inte
ihushållssoporna!
9 Observera miljöskydd! Denna apparat får inte
slängas i hushållssopor/restsopor. Den kasserade
apparaten får endast lämnas till en allmän återvin-
ningsstation.
FI
Käytä alna allmä- ja kuulosuojajmia!
1
Varoitus!
2
Terä pyörii vielä, kun moottori on sammutettu.
3
Lue käyttöohjeet ennen käyttöä!
4
Älä käytä tätä sähkökäyttösistä työvälinettä märällä
5
ilmalla!
Pidä muut ihmiset ja kotierläimet vähintään 15 m
6
turvaetäisyydellä trimmerillä työsken nellessäsi.
Vie viallinen akku kierrätykseen !
7
Akku sisältää nikkeli-kadmiumia ! Älä heitä sitä
8
roskakoriin !
Huomioitava ympäristönsuojelu ! Tätä laitetta ei saa
9
heittää tavalliseen jätesankoon/kuivajätesäiliöön.
Käytöstä poistettu laite on toimitettava sille tarkoitet-
tuun keräyspisteeseen.
6

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Xgs 60 liSgs 60 liMgs 60 li

Tabla de contenido