2. Revise el tubo venturi para asegurarse de que está
limpio y libre de nidos de arañas.
3. Revise las conexiones de gas para asegurar que
no hayan fugas.
4. Revise los componentes en busca de señales de
daño o corrosión.
5. Si detecta daño en cualquiera de los componentes,
NO opere el producto hasta que se hayan realizado
las reparaciones.
Limpieza de las superficies
ADVERTENCIA: NO intente limpiar esta cocinilla
de campamento a menos que las llamas estén
COMPLETAMENTE apagadas y la unidad esté
fría al tacto.
ADVERTENCIA: NO use limpiador de horno ni
limpiadores abrasivos, ya que estos causarán
daño al producto.
1. Limpie las superficies con un detergente suave de
lavado de platos o con soda de hornear.
2. En superficies de limpieza difícil, use un
desengrasador a base de cítricos y un cepillo de
nylon.
3. Enjuague las superficies con agua limpia.
Limpieza del quemador
1. Apague el gas con la perilla de control y remueva
el tanque de gas propano líquido.
2. Remueva el regulador.
3. Remueva las rejillas del quemador.
4. Remueva el quemador.
5. Limpie el orificio de entrada del quemador con un
cepillo pequeño de limpiar botellas o con chorro de
aire comprimido.
6. Remueva de la superficie del quemador todo
residuo de comida o suciedad.
7. Limpie cualquier puerto que encuentre tapado
con un alambre rígido, tal como un sujetapapeles
abierto.
8. Examine el quemador para detectar daños – como
rajaduras o huecos. Si encuentra algún daño
reemplace el quemador.
9. Vuelva a instalar el quemador. Vuelva a conectar
el encendedor y coloque nuevamente el resguardo
contra el viento y el regulador.
10. Vuelva a colocar la rejilla del quemador.
11. Haga una prueba de fugas.
Registro del producto
Para beneficiar del servicio de garantía más
rapidamente, sírvase registrar su unidad
inmediatamente visitando nuestro sitio Internet
www.bluerhino.com o llamando al 1.800.762.1142.
Garantía limitada
Blue Rhino Sourcing, Inc ("el fabricante") garantiza
al comprador original, al detal, de este producto, y
a ninguna otra persona, que si la unidad se arma
y opera de acuerdo con las instrucciones impresas
que la acompañan y por un período de un (1) año
a partir de la fecha de compra, todas las piezas de
este producto estarán libres de defectos en material
y mano de obra. El fabricante podrá requerir prueba
razonable de la fecha de compra. Por lo tanto, usted
debe conservar el recibo de venta o la factura. Esta
garantía limitada estará limitada a la reparación o
reemplazo de las piezas que resulten defectuosas en
condiciones de servicio y uso normal y las que un
examen indique, a satisfacción del fabricante, que
están defectuosas. Antes de devolver cualquier pieza,
comuníquese con el Departamento de Servicio al
Cliente (Customer Service Department) del fabricante.
Si el fabricante confirma el defecto y aprueba el
reclamo, el fabricante decidirá reemplazar tales
partes sin costo alguno. Si se le pide que devuelva las
partes defectuosas, los costos de transporte deberán
ser prepagados. El fabricante devolverá las partes al
cliente con costo de transporte o envío prepagados.
Esta garantía limitada no cubre fallas o dificultades
de operación debidas a accidente, abuso, mal uso,
alteración, empleo en usos inapropiados, instalación
defectuosa o mantenimiento o servicio inapropiado
o falla en la realización de mantenimiento normal
y rutinario como se prescribe en este manual del
usuario.
Además, la garantía limitada no cubre daños al
terminado de la unidad, tales como rasguños,
abolladuras, descoloridos, oxidaciones y otros daños
causados por la intemperie después de la compra
de la unidad.
Esta garantía limitada reemplaza cualquier
otra garantía. El fabricante no asume ninguna
responsabilidad por garantías de productos
vendidos por quienes no sean distribuidores o
vendedores al detal autorizados. Esta exención
de responsabilidad incluye cualquier garantía de
comerciabilidad o la garantía de aptitud para un
propósito en particular. EL FABRICANTE NO SE HACE
RESPONSABLE POR NINGUNA GARANTIA IMPLICITA
INCLUYENDO, SIN LIMITACIONES, LAS GARANTIAS
IMPLICITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADAPTABILIDAD
A UN PROPOSITO PARTICULAR. EL FABRICANTE NO
ASUME RESPONSABILIDAD ANTE EL COMPRADOR O
ANTE CUALQUIER TERCERA PERSONA POR DAÑOS
ESPECIALES, INDIRECTOS, PUNITIVOS, INCIDENTALES
O CONSEQUENCIALES. El fabricante, además, no
asume responsabilidad por garantías implícitas o
expresas por defectos de mano de obra causados por
terceras personas.
Esta garantía limitada le da al comprador derechos
legales específicos y el comprador puede tener
otros derechos según el lugar donde el comprador
o la compradora residan. Ciertas jurisdicciones no
permiten limitaciones en cuanto a la duración de
una garantía implícita, de manera que esta limitación
puede no ser aplicable a usted.
El fabricante no autoriza a ninguna persona o
compañía para asumir por el fabricante cualquier otra
obligación a responsabilidad relacionada con la venta,
instalación, uso, remoción, devolución o reemplazo
de este equipo y cualquier representación de esta
naturaleza no obliga al fabricante.
Blue Rhino Sourcing, Inc
Winston-Salem, North Carolina 27105, EE.UU.
(800)-762-1142
Resolución de problemas
Visite nuestro sitio www.bluerhino.com o llámenos al
1.800.762.1142.
Español – 6
Parts List / Liste des pièces / Lista de piezas
Cooking Grid / Grille de cuisson / Parrilla de cocción
1
Regulator / Régulateur / Regulador
2
Body Assembly* / Réchaud assemblé * / Carcasa de la cocinilla*
3
Control Knob (2)* / Bouton de commande (2)* / Perilla de control (2)*
4
Foot (4)* / Pied (4)* / Pie (4)*
5
* Pre-assembled / Pré-assemblé / * Viene ensamblado
Hardware / Quincaillerie / Lista de piezas
Wing Nut / Écrou à oreilles / Tuerca de mariposa
A
M5 Steel / Acier, M5 / Acero, M5
Exploded View / Vue éclatée / Diagrama de explosión
1
5
3
4
Exploded View & Hardware / Vue éclatée des pièces et quincaillerie /
Diagrama de explosión y elementos de ferretería
55-09-212
55-10-327
55-10-328
55-09-211
55-09-213
2 pcs
2
5