Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

4-Way Manifold
DE 4
4-Wege-Ventil
Montage- und Bedienungsanleitung
EN 10
4-Way Manifold
Installation and Operating Manual
FR 16
Collecteur 4 voies
Instructions de montage et de service
ES 23
Grupo manométrico de 4 vías
Instrucciones de montaje y de uso
IT
30
Gruppo manometrico a 4 vie
Istruzioni di montaggio e d'uso
NL 37
4-wegmondstuk
Montagehandleiding en gebruiks-
aanwijzing
DA 43
4-vejs manifold
Monterings- og betjeningsvejledning
SV 49
4-veis manifold
Monterings- och bruksanvisning
NO 55
4-veis manifold
Monterings- og bruksanvisning
FI
61
4-tieventtiili
Asennus- ja käyttöohje
PT 67
Coletor de 4 vias
Instruções de montagem e manual de
instruções
RU 74
4-сторонний коллектор
Инструкция по монтажу и
эксплуатации
PL 81
Rozdzielacz 4-przewodowy
Instrukcja montażu i obsługi
CS 88
Čtyřcestný rozdělovač
Návod k montáži a obsluze
SK 94
4-cestný ventil
Návod na montáž a uvedenie do
prevádzky
HU 100 4-utas szervizcsaptelep
Szerelési és használati útmutató
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Waeco 4-Way Manifold

  • Página 1 4-Way Manifold DE 4 4-Wege-Ventil 4-tieventtiili Montage- und Bedienungsanleitung Asennus- ja käyttöohje EN 10 4-Way Manifold PT 67 Coletor de 4 vias Installation and Operating Manual Instruções de montagem e manual de instruções FR 16 Collecteur 4 voies RU 74 4-сторонний...
  • Página 3 4-Way Manifold...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Sicherheitshinweise 4-Way Manifold Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorg- fältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Produktes an den Nutzer weiter. Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ........4 Lieferumfang .
  • Página 5: Sicherheit Beim Betrieb Des Gerätes

    4-Way Manifold Lieferumfang  Die Wartung und Reparatur der Geräts darf nur durch qualifi- ziertes und autorisiertes Personal von geeigneten und zertifi- zierten Fachfirmen vorgenommen werden. Sicherheit beim Betrieb des Gerätes VORSICHT!  Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist.
  • Página 6: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch 4-Way Manifold Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das 4-Wege-Ventil ist ausgelegt zum Prüfen und Befüllen von Fahrzeug- klimaanlagen. Das 4-Wege-Ventil ist nur einsetzbar für Klimaanlagen, die mit einem Nieder- druck-, einem Hochdruck- oder beiden Anschlüssen ausgestattet sind. Das 4-Wege-Ventil ist in zwei Modellen verfügbar: ...
  • Página 7: 4-Wege-Ventil Bedienen

    4-Way Manifold 4-Wege-Ventil bedienen Pos. in Abb. 2, Bezeichnung Erklärung Seite 3 Anschluss Anschluss der Hochdruckseite Regler „REF“ (grün) Befüllt die Klimaanlage 4-Wege-Ventil bedienen Klimaanlage anschließen ➤ Verwenden Sie die Niederdruck-Schnellkupplung (blau) (Abb. 1 6, Seite 3), um den blauen Schlauch mit dem Niederdruck-Anschluss der Klimaanlage zu verbinden."...
  • Página 8 4-Wege-Ventil bedienen 4-Way Manifold ➤ Prüfen Sie die Anlage auf Dichtheit. ➤ Schließen Sie den Regler „HIGH“ (rot). ➤ Schließen Sie den Regler „LOW“ (blau). Befüllen Sie nun die Klimaanlage wie folgt: ➤ Öffnen Sie je nach Bedarf den Regler „HIGH“ (rot) oder den Regler „LOW“...
  • Página 9: Gewährleistung

    4-Way Manifold Gewährleistung Gewährleistung Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sich bitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (siehe Rückseite) oder an Ihren Fachhändler. Zur Reparatur- bzw. Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie folgende Unterlagen mitschicken: ...
  • Página 10: Safety Instructions

    Technical description ........12 Operating the 4-way manifold ......13 Warranty .
  • Página 11: Operating The Device Safely

    Connecting hose (1.8 m) for low-pressure connection (blue) Connecting hose (1.8 m) for high-pressure connection (red) Quick service coupling for high-pressure connection Quick service coupling for low-pressure connection Vacuum hose (1.8 m), 3/8" SAE (yellow) 4-way manifold with pressure gauges – Installation and operating manual...
  • Página 12: Intended Use

    Intended use The 4-way manifold is designed for testing and filling of vehicle air conditioners. The 4-way manifold can only be used for air conditioners that are equipped with a low-pressure connection, high-pressure connection or both connec- tions. The 4-way manifold is available in two models: ...
  • Página 13: Operating The 4-Way Manifold

    4-way manifold Operating the 4-way manifold Item in fig. 2, Description Explanation page 3 Connection Connection for the external refrigerant bottle Connection Connection of the high-pressure side “REF” knob (green) Fills the air conditioner Operating the 4-way manifold Connecting an air conditioner ➤...
  • Página 14 Operating the 4-way manifold 4-way manifold ➤ Close the “HIGH” knob (red). ➤ Close the “LOW” knob (blue). Now fill the air conditioner as follows: ➤ Open the “HIGH” knob (red) or the “LOW” knob (blue) as needed. ➤ Open the “REF” knob (green) (fig. 2 10, page 3) to fill refrigerant via an external refrigerant bottle until the required amount has been reached.
  • Página 15: Warranty

    4-way manifold Warranty Warranty The statutory warranty period applies. If the product is defective, please contact the manufacturer's branch in your country (see back page) or your retailer. For repair and warranty processing, please include the following documents when you send in the device: ...
  • Página 16: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité 4-Way Manifold Veuillez lire attentivement cette notice avant le montage et la mise en service. Veuillez ensuite la conserver. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Sommaire Consignes de sécurité ........16 Contenu de la livraison .
  • Página 17: Consignes De Sécurité Concernant Le Fonctionnement De L'appareil

    4-Way Manifold Contenu de la livraison  Seul un personnel qualifié et autorisé de sociétés agréées et certifiées est habilité à effectuer la maintenance et les répara- tions de l’appareil. Consignes de sécurité concernant le fonctionne- ment de l’appareil ATTENTION ! ...
  • Página 18: Usage Conforme

    Usage conforme 4-Way Manifold Position dans Quantité Description fig. 1, page 3 Collecteur 4 voies avec manomètres – Instructions de montage et de service Usage conforme Le collecteur 4 voies est conçu pour le test et le remplissage des systèmes de climatisation pour véhicules.
  • Página 19: Utilisation Du Collecteur 4 Voies

    4-Way Manifold Utilisation du collecteur 4 voies Raccordements Position dans Description Description fig. 2, page 3 Manomètre (rouge) Indicateur de pression coté haute pression Manomètre (bleu) Indicateur de pression coté basse pression Bouton « HIGH » Ouvre/ferme le côté haute pression (rouge) Bouton «...
  • Página 20 Utilisation du collecteur 4 voies 4-Way Manifold Remplissage du climatiseur ➤ Vérifiez que le climatiseur est bien vide. Maintenant, purgez le climatiseur de la manière suivante : ➤ Ouvrez le bouton « VAC » (jaune) (fig. 2 5, page 3) pour créer un vide.
  • Página 21: Aspiration De Réfrigérant

    4-Way Manifold Garantie Aspiration de réfrigérant ➤ Ouvrez le bouton « HIGH » (rouge) ou le bouton « LOW » (bleu) selon les besoins. ➤ Ouvrez le bouton « REF » (vert) (fig. 2 10, page 3) pour récupérer le réfrigérant du climatiseur dans une bouteille de réfrigérant externe à...
  • Página 22: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques 4-Way Manifold Caractéristiques techniques Collecteur 4 voies Collecteur 4 voies R-134a R-1234yf N° d’article : 8885100161 8885100162 Dimensions (l x L x h) : 400 x 400 x 100 mm Poids : 1,5 kg...
  • Página 23: Indicaciones De Seguridad

    4-Way Manifold Indicaciones de seguridad Lea detenidamente estas instrucciones antes de llevar a cabo la insta- lación y puesta en funcionamiento, y consérvelas en un lugar seguro. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones.
  • Página 24: Seguridad Durante El Funcionamiento Del Aparato

    Volumen de entrega 4-Way Manifold  Utilice el aparato solo para el fin al que está destinado.  El mantenimiento y reparación del aparato solo lo puede llevar a cabo personal autorizado y cualificado de empresas especia- lizadas, certificadas y adecuadas.
  • Página 25: Uso Adecuado

    4-Way Manifold Uso adecuado Elemento en la fig. 1, Cantidad Explicación página 3 Grupo manométrico de 4 vías con manómetros – Instrucciones de montaje y uso Uso adecuado El grupo manométrico de 4 vías está diseñado para realizar la comprobación y el llenado de equipos de aire acondicionado para vehículos.
  • Página 26: Conexiones

    Descripción técnica 4-Way Manifold Conexiones Elemento en la fig. 2, Descripción Explicación página 3 Manómetro (rojo) Indica la presión del lado de alta presión Manómetro (azul) Indica la presión del lado de baja presión Regulador “HIGH” Abre/cierra el lado de alta presión (rojo) Regulador “LOW”...
  • Página 27: Funcionamiento Del Grupo Manométrico

    4-Way Manifold Funcionamiento del grupo manométrico Funcionamiento del grupo manométrico Conectar el equipo de aire acondicionado ➤ Utilice el acoplamiento rápido de baja presión (azul) (fig. 1 6, página 3) para unir la manguera azul a la conexión de baja presión del equipo de aire acondicionado.
  • Página 28: Finalización Del Llenado

    Funcionamiento del grupo manométrico 4-Way Manifold Llene el equipo de aire acondicionado de la siguiente manera: ➤ Abra el regulador “HIGH” (rojo) o el regulador “LOW” (azul), según sea necesario. ➤ Abra el regulador “REF” (verde) (fig. 2 10, página 3) para introducir el refrigerante desde la botella externa hasta que se haya alcanzado la cantidad requerida.
  • Página 29: Garantía Legal

    4-Way Manifold Garantía legal Garantía legal Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (véase dorso) o a su estable- cimiento especializado. Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes documentos: ...
  • Página 30: Istruzioni Per La Sicurezza

    Istruzioni per la sicurezza 4-Way Manifold Prima di effettuare il montaggio e la messa in funzione leggere accuratamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e in caso di trasmissione del prodotto, consegnarlo all'utente successivo. Indice Istruzioni per la sicurezza ....... . 30 Dotazione.
  • Página 31: Dotazione

    4-Way Manifold Dotazione  La manutenzione e riparazione dell’apparecchio possono essere effettuate solamente da personale qualificato e autoriz- zato di aziende specializzate idonee e certificate. Sicurezza durante l’utilizzo dell’apparecchio ATTENZIONE!  Non mettere in funzione l’apparecchio nel caso in cui sia dan- neggiato.
  • Página 32: Conformità D'uso

    Conformità d’uso 4-Way Manifold Pos. na. fig. 1, Quantità Spiegazione pagina 3 Gruppo manometrico a 4 vie con manometri – Istruzioni di montaggio e d’uso Conformità d’uso Il gruppo manometrico a 4 vie è stato progettato per provare e rabboccare i climatizzatori dei veicoli.
  • Página 33: Utilizzo Del Gruppo Manometrico A 4 Vie

    4-Way Manifold Utilizzo del gruppo manometrico a 4 vie Collegamenti Pos. na. fig. 2, Descrizione Spiegazione pagina 3 Manometro (rosso) Indicatore di pressione del lato di alta pressione Manometro (blu) Indicatore di pressione del lato di bassa pressione Manopola “HIGH”...
  • Página 34: Riempimento Del Climatizzatore

    Utilizzo del gruppo manometrico a 4 vie 4-Way Manifold ➤ Collegare il collegamento di depressione (fig. 2 7, pagina 3) con il tubo flessibile di depressione spesso di colore giallo a una pompa per vuoto. ➤ Collegare una bomboletta di refrigerante esterna utilizzando il tubo flessi- bile di riempimento sottile di colore giallo (fig.
  • Página 35: Garanzia

    4-Way Manifold Garanzia Diagnosi / prova di pressione ➤ Chiudere tutte le valvole. ✓ Viene visualizzata la pressione nel climatizzatore. Recupero del refrigerante ➤ Aprire la manopola “HIGH” (rossa) o la manopola “LOW” (blu) secondo quanto necessario. ➤ Aprire la manopola “REF” (verde) (fig. 2 10, pagina 3) per trasferire il refrigerante dal climatizzatore a una bomboletta esterna per mezzo di una stazione di aspirazione.
  • Página 36: Specifiche Tecniche

    Specifiche tecniche 4-Way Manifold Specifiche tecniche Gruppo manometrico Gruppo manometrico a 4 vie per R-134a a 4 vie per R-1234yf N. art.: 8885100161 8885100162 Dimensioni (L x P x A): 400 x 400 x 100 mm Peso: 1,5 kg...
  • Página 37: Veiligheidsinstructies

    4-Way Manifold Veiligheidsinstructies Lees deze handleiding voor de montage en de ingebruikname zorg- vuldig door en bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het product aan de gebruiker. Inhoudsopgave Veiligheidsinstructies ........37 Omvang van de levering .
  • Página 38: Omvang Van De Levering

    Omvang van de levering 4-Way Manifold  Onderhoud en reparatie van het toestel mogen alleen door gekwalificeerd en geautoriseerd personeel van geschikte en gecertificeerde gespecialiseerde firma's uitgevoerd worden. Toestel veilig gebruiken VOORZICHTIG!  Gebruik het toestel niet, als het beschadigd is.
  • Página 39: Beoogd Gebruik

    4-Way Manifold Beoogd gebruik Beoogd gebruik Dit 4-wegmondstuk is bedoeld voor het testen en vullen van voertuigair- conditioners. Het 4-wegmondstuk kan alleen worden gebruikt voor airconditioners die zijn uitgerust met een lagedrukaansluiting, hogedrukaansluiting of met beide aansluitingen. Het 4-wegmondstuk is beschikbaar in twee modellen: ...
  • Página 40: Het 4-Wegmondstuk Gebruiken

    Het 4-wegmondstuk gebruiken 4-Way Manifold Item in afb. 2, Beschrijving Toelichting pagina 3 Aansluiting Aansluiting van de hogedrukzijde „REF” knop (groen) Vult de airconditioner Het 4-wegmondstuk gebruiken Aansluiten van de airconidtioner ➤ Gebruik de lagedruksnelkoppeling (blauw) (afb. 1 6, pagina 3) voor het aansluiten van de blauwe slang met de lagedrukaansluiting van de air- conditioner.
  • Página 41 4-Way Manifold Het 4-wegmondstuk gebruiken ➤ Sluit de „HIGH” knop (rood). ➤ Sluit de „LOW” knop (blauw). Vul de airconditioner als volgt: ➤ Open de „HIGH” knop (rood) of de „LOW” knop (blauw) indien nodig. ➤ Open de „REF” knop (groen) (afb. 2 10, pagina 3) om koelmiddel via een externe koelmiddelfles te vullen tot de vereiste vulstand is bereikt.
  • Página 42: Garantie

    Garantie 4-Way Manifold Garantie De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, wendt u zich tot het filiaal van de fabrikant in uw land (zie achterzijde) of tot uw speciaalzaak. Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende docu- menten mee te sturen: ...
  • Página 43: Sikkerhedshenvisninger

    4-Way Manifold Sikkerhedshenvisninger Læs denne vejledning omhyggeligt igennem før installation og ibrug- tagning, og opbevar den. Giv den til brugeren, hvis du giver produktet videre. Indholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger........43 Leveringsomfang .
  • Página 44: Sikkerhed Under Anvendelse Af Apparatet

    Leveringsomfang 4-Way Manifold Sikkerhed under anvendelse af apparatet FORSIGTIG!  Tag ikke apparatet i brug, hvis det er beskadiget.  Bær altid handsker og sikkerhedsbriller, når manifolden anven- des.  Anvend kun manifolden i godt ventilerede områder eller uden- dørs.
  • Página 45: Korrekt Brug

    4-Way Manifold Korrekt brug Korrekt brug Den 4-vejs manifold er beregnet til test og påfyldning af køretøjsklimaanlæg. Den 4-vejs manifold kan kun anvendes til klimaanlæg, som er udstyret med en lavtrykstilslutning eller begge tilslutninger. Den 4-vejs manifold kan fås i to modeller: ...
  • Página 46: Drift Af Den 4-Vejs Manifold

    Drift af den 4-vejs manifold 4-Way Manifold Pos. på fig. 2, Betegnelse Forklaring side 3 Tilslutning Tilslutning af højtrykssiden Knap REF" (grøn) Fylder klimaanlægget Drift af den 4-vejs manifold Tilslutning af et klimaanlæg ➤ Anvend lavtrykshurtigkoblingen (blå) (fig. 1 6, side 3) til at tilslutte den blå...
  • Página 47: Garanti

    4-Way Manifold Garanti Fyld nu klimaanlægget på følgende måde: ➤ Åbn knappen „HIGH“ (rød) eller knappen „LOW“ (blå) efter behov. ➤ Åbn knappen „REF“ (grøn) (fig. 2 10, side 3) for at påfylde kølemidlet via en ekstern kølemiddelflaske, indtil den påkrævede mængde er nået.
  • Página 48: Bortskaffelse

    Bortskaffelse 4-Way Manifold Bortskaffelse ➤ Bortskaf så vidt muligt emballagen sammen med det tilsvarende genbrugsaffald. Hvis du tager produktet endegyldigt ud af drift, skal du kontakte det nærmeste recyclingcenter eller din faghandel for at få de pågæl- dende forskrifter om bortskaffelse.
  • Página 49: Säkerhetsanvisningar

    4-Way Manifold Säkerhetsanvisningar Läs igenom anvisningarna noga innan produkten monteras och används. Spara monterings- och bruksanvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. vidare- försäljning. Innehållsförteckning Säkerhetsanvisningar ........49 Leveransomfattning .
  • Página 50: Leveransomfattning

    Leveransomfattning 4-Way Manifold  Endast kvalificerad och utbildad personal från behöriga och cer- tifierade firmor får utföra reparations- och underhållsarbeten på apparaten. Säkerhet vid användning av apparaten AKTA!  Ta aldrig apparaten i drift om den uppvisar skador.  Använd alltid handskar och skyddsglasögon vid arbete med för- greningsröret.
  • Página 51: Ändamålsenlig Användning

    4-Way Manifold Ändamålsenlig användning Ändamålsenlig användning 4-vägs förgreningsröret är utformat för provning och påfyllning av klimat- anläggningar för fordon. 4-vägs förgreningsröret kan endast användas för klimatanläggningar som har lågtrycksanslutning, högtrycksanslutning eller båda anslutningarna. 4-vägs förgreningsröret kan beställas i två modeller: ...
  • Página 52: Använda 4-Vägs Förgreningsröret

    Använda 4-vägs förgreningsröret 4-Way Manifold Pos. på bild 2, Beskrivning Förklaring sida 3 Anslutning Anslutning till den externa kylmedelsflas- Anslutning Anslutning för högtryckssidan ”REF”-ratt (grön) Fyller klimatanläggningen Använda 4-vägs förgreningsröret Ansluta en klimatanläggning ➤ Använd lågtrycks-snabbkopplingen (blå) (bild 1 6, sida 3) för att ansluta den blå...
  • Página 53 4-Way Manifold Använda 4-vägs förgreningsröret ➤ Stäng ”HIGH”-ratten (röd). ➤ Stäng ”LOW”-ratten (blå). Fyll nu på klimatanläggningen på följande sätt: ➤ Öppna ”HIGH”-ratten (röd) eller ”LOW”-ratten (blå) efter behov. ➤ Öppna ”REF”-ratten (grön) (bild 2 10, sida 3) för att fylla på kylmedel via en extern kylmedelsflaska tills nödvändig nivå...
  • Página 54: Garanti

    Garanti 4-Way Manifold Garanti Den lagstadgade garantitiden gäller. Om produkten är defekt: kontakta till- verkarens kontor i ditt land (se baksida) eller återförsäljaren. Vid reparations- resp. garantiärenden ska följande skickas med:  en kopia på fakturan med inköpsdatum,  en reklamationsbeskrivning/felbeskrivning.
  • Página 55: Grunnleggende Sikkerhet

    4-Way Manifold Sikkerhetsregler Les bruksanvisningen nøye før du monterer og tar apparatet i bruk, og ta vare på den. Hvis produktet selges videre, må du sørge for å gi bruks- anvisningen videre også. Innholdsfortegnelse Sikkerhetsregler ........55 Leveringsomfang .
  • Página 56: Sikkerhet Ved Bruk Av Apparatet

    Leveringsomfang 4-Way Manifold Sikkerhet ved bruk av apparatet FORSIKTIG!  Ikke ta i bruk apparatet dersom det er skadet.  Bruk alltid vernehansker og vernebriller når manifolden benyt- tes.  Bruk manifolden kun i godt ventilerte områder eller utendørs. PASS PÅ! ...
  • Página 57: Forskriftsmessig Bruk

    4-Way Manifold Forskriftsmessig bruk Forskriftsmessig bruk Den 4-veis manifolden er konstruert for testing av og påfylling på klimaanlegg i kjøretøy. Den 4-veis manifolden kan bare brukes til klimaanlegg som er utstyrt med en lavtrykkskontakt, en høytrykkskontakt eller begge kontakter. Den 4-veis manifolden fås i to utgaver: ...
  • Página 58: Bruke 4-Veis Manifold

    Bruke 4-veis manifold 4-Way Manifold Pos. i fig. 2, Beskrivelse Forklaring side 3 Kontakt Kontakt på høytrykksiden «REF»-knapp (grønn) Fyller på klimaanlegget Bruke 4-veis manifold Koble til klimaanlegg ➤ Bruk hurtigkoblingen for lavtrykk (blå) (fig. 1 6, side 3) for å tilkoble den blå...
  • Página 59 4-Way Manifold Bruke 4-veis manifold Nå fyller du på klimaanlegget på følgende måte: ➤ Åpne «HIGH»-knappen (rød) eller «LOW»-knappen (blå) etter behov. ➤ Åpne «REF»-knappen (grønn) (fig. 2 10, side 3) for å fylle på kjølemid- del fra en ekstern kjølemiddelflaske helt til den nødvendige mengden har blitt nådd.
  • Página 60: Garanti

    Garanti 4-Way Manifold Garanti Lovmessig garantitid gjelder. Hvis produktet skulle være defekt, kontakter du produsentens filial i ditt land (se siste side) eller til din faghandler. Ved henvendelser vedrørende reparasjon eller garanti, må du sende med følgende dokumentasjon:  kopi av kvitteringen med kjøpsdato, ...
  • Página 61: Turvallisuusohjeet

    4-Way Manifold Turvallisuusohjeet Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edel- leen uudelle käyttäjälle. Sisällysluettelo Turvallisuusohjeet ........61 Toimituskokonaisuus .
  • Página 62: Laitteen Käyttöturvallisuus

    Toimituskokonaisuus 4-Way Manifold Laitteen käyttöturvallisuus HUOMIO!  Älä käytä laitetta, jos se on vaurioitunut.  Pidä aina suojakäsineitä ja suojalaseja, kun käytät venttiiliä.  Käytä venttiiliä vain hyvin tuuletetuissa tiloissa tai ulkona. HUOMAUTUS!  Älä koskaan upota laitetta veteen.  Suojaa laite kuumuudelta ja kosteudelta.
  • Página 63: Käyttötarkoitus

    4-Way Manifold Käyttötarkoitus Käyttötarkoitus 4-tieventtiili on tarkoitettu ajoneuvojen ilmastointilaitteiden testaukseen ja täyttämiseen. 4-tieventtiiliä voidaan käyttää vain sellaisten ilmastointilaitteiden kanssa, jotka on varustettu matalapaine- tai korkeapaineliitännällä tai molemmilla. 4-tieventtiili on saatavissa kahtena mallina:  ilmastointilaitteille, joissa käytetään R-134a-kylmäainetta (tuotenro 8885100161)  ilmastointilaitteille, joissa käytetään R-1234yf-kylmäainetta (tuotenro...
  • Página 64: 4-Tieventtiilin Käyttö

    4-tieventtiilin käyttö 4-Way Manifold Kohta, kuva 2, Kuvaus Selitys sivulla 3 Liitäntä Matalapainepuolen liitäntä Liitäntä 3/4” SAE Tyhjiöpumpun liitäntä Liitäntä Ulkoisen kylmäainepullon liitäntä Liitäntä Korkeapainepuolen liitäntä ”REF”-kiertokahva Täyttää ilmastointilaitteen. (vihreä) 4-tieventtiilin käyttö Ilmastointilaitteen liittäminen ➤ Yhdistä matalapaineen pikaliittimellä (sininen) (kuva 1 6, sivulla 3) sininen letku ilmastointilaitteen matalapaineliitäntään.
  • Página 65 4-Way Manifold 4-tieventtiilin käyttö ➤ Sulje ”VAC”-kiertokahva (keltainen). ➤ Kun tyhjiö on luotu, sammuta pumppu. ➤ Tarkasta järjestelmän tiiviys. ➤ Sulje ”HIGH”-kiertokahva (punainen). ➤ Sulje ”LOW”-kiertokahva (sininen). Täytä sitten ilmastointilaite seuraavalla tavalla: ➤ Avaa ”HIGH”-kiertokahva (punainen) tai ”LOW”-kiertokahva (sininen) tarvittaessa.
  • Página 66: Takuu

    Takuu 4-Way Manifold Takuu Laitetta koskee lakisääteinen takuuaika. Jos tuote sattuu olemaan viallinen, käänny maasi valmistajan toimipisteen puoleen (katso takasivua) tai ota yhteyttä omaan ammattikauppiaaseesi. Korjaus- ja takuukäsittelyä varten lähetä mukana seuraavat asiakirjat:  kopio ostolaskusta, jossa näkyy ostopäivä,  valitusperuste tai vikakuvaus.
  • Página 67: Indicações De Segurança

    4-Way Manifold Indicações de segurança Por favor, leia atentamente este manual antes da montagem e coloca- ção em funcionamento do aparelho e guarde-o em local seguro. Em caso de transmissão do produto, entregue o manual ao novo utilizador. Índice Indicações de segurança ....... . . 67 Material fornecido .
  • Página 68: Segurança Durante A Utilização Do Aparelho

    Material fornecido 4-Way Manifold  A manutenção e reparação do aparelho devem ser da compe- tência exclusiva de pessoal qualificado e autorizado para o efeito, pertencente a empresas especializadas competentes e certificadas. Segurança durante a utilização do aparelho PRECAUÇÃO!  Não coloque o aparelho em funcionamento se este estiver dani- ficado.
  • Página 69: Utilização Adequada

    4-Way Manifold Utilização adequada Pos. na fig. 1, Quantidade Explicação página 3 Coletor de 4 vias com manómetros – Manual de montagem e operação Utilização adequada O coletor de 4 vias foi concebido para testar e encher sistemas de ar condi- cionado automóveis.
  • Página 70: Utilizar O Coletor De 4 Vias

    Utilizar o coletor de 4 vias 4-Way Manifold Conexões Pos. na fig. 2, Designação Explicação página 3 Manómetro (vermelho) Indicador de pressão para o lado de alta pressão Manómetro (azul) Indicador de pressão para o lado de baixa pressão Manípulo “HIGH”...
  • Página 71: Encher O Sistema De Ar Condicionado

    4-Way Manifold Utilizar o coletor de 4 vias ➤ Ligue um recipiente de agente refrigerante externo utilizando o tubo de enchimento fino amarelo (fig. 2 2, página 3). Encher o sistema de ar condicionado ➤ Certifique-se de que o sistema de ar condicionado está vazio.
  • Página 72: Garantia

    Garantia 4-Way Manifold Realizar o diagnóstico/a verificação da pressão ➤ Feche todas as válvulas. ✓ A pressão do sistema de ar condicionado é apresentada. Aspirar agente refrigerante ➤ Abra o manípulo “HIGH” (vermelho) ou o manípulo “LOW” (azul), conforme necessário.
  • Página 73: Dados Técnicos

    4-Way Manifold Dados técnicos Dados técnicos Coletor de 4 vias Coletor de 4 vias R-134a R-1234yf N.º art.: 8885100161 8885100162 Dimensões (C x L x A): 400 x 400 x 100 mm Peso: 1,5 kg...
  • Página 74: Основные Указания По Технике Безопасности

    Указания по технике безопасности 4-Way Manifold Прочтите данную инструкцию перед монтажом и вводом в эксплу- атацию и сохраните ее. В случае передачи продукта передайте инструкцию следующему пользователю. Оглавление Указания по технике безопасности......74 Комплект...
  • Página 75 4-Way Manifold Указания по технике безопасности  Техническое обслуживание и ремонт устройства разреша- ется выполнять только квалифицированному и уполномоченному персоналу сертифицированных компа- ний. Техника безопасности при работе устройства ОСТОРОЖНО!  Запрещается использовать устройство, если оно повреж- дено.  Всегда надевайте перчатки и защитные очки при использо- вании...
  • Página 76: Комплект Поставки

    Комплект поставки 4-Way Manifold Комплект поставки Поз. на рис. Количество Пояснение 1, стр. 3 Футляр для переноски Заправочный шланг (1,8 м) (желтый) Соединительный шланг (1,8 м) для низкого давле- ния (синий) Соединительный шланг (1,8 м) для высокого давле- ния (красный) Быстроразъемная...
  • Página 77: Техническое Описание

    4-Way Manifold Техническое описание Техническое описание 4-сторонний коллектор подходит для проведения следующих работ на автомобильных кондиционерах с помощью необходимого дополни- тельного оборудования:  Диагностика  Сбор хладагента  Вакуумирование  Заполнение стороны высокого давления  Заполнение стороны низкого давления Разъемы...
  • Página 78: Эксплуатация 4-Стороннего Коллектора

    Эксплуатация 4-стороннего коллектора 4-Way Manifold Эксплуатация 4-стороннего коллектора Подключение кондиционера ➤ С помощью быстроразъемной муфты низкого давления (синего цвета) (рис. 1 6, стр. 3) соедините синий шланг с соединением низ- кого давления кондиционера. ➤ С помощью быстроразъемной муфты высокого давления (красного...
  • Página 79 4-Way Manifold Эксплуатация 4-стороннего коллектора Теперь заполните кондиционер следующим образом: ➤ По необходимости, откройте ручку «HIGH» (красная) или «LOW» (синяя). ➤ Откройте ручку «REF» (зеленая) (рис. 2 10, стр. 3), чтобы запол- нить хладагент из внешнего баллона с хладагентом, пока не будет...
  • Página 80: Гарантия

    Гарантия 4-Way Manifold Гарантия Действителен установленный законом срок гарантии. Если продукт неисправен, обратитесь в представительство изготовителя в Вашей стране (см. информацию на обороте) или в торговую организацию. В целях проведения ремонта или гарантийного обслуживания Вы должны также послать следующие документы: ...
  • Página 81: Wskazówki Bezpieczeństwa

    4-Way Manifold Wskazówki bezpieczeństwa Przed instalacją i uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcję należy zachować. W razie przekazywania urządzenia należy ją udostępnić kolejnemu nabywcy. Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa ......81 W zestawie.
  • Página 82: Bezpieczeństwo Podczas Eksploatacji Urządzenia

    W zestawie 4-Way Manifold  Konserwacji i napraw urządzenia dokonywać może wyłącznie wykwalifikowany i autoryzowany personel odpowiednich i certyfikowanych firm specjalistycznych. Bezpieczeństwo podczas eksploatacji urządzenia OSTROŻNIE!  Nie uruchamiać uszkodzonego urządzenia.  Podczas korzystania z rozdzielacza zawsze nosić rękawice i okulary ochronne.
  • Página 83: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    4-Way Manifold Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Rozdzielacz 4-przewodowy przeznaczony jest do testowania i napełniania układów klimatyzacji w pojazdach. Rozdzielacz 4-przewodowy może być stosowany tylko z układami klimatyza- cji wyposażonymi w przyłącze niskiego ciśnienia, przyłącze wysokiego ciśnienia lub oba te przyłącza.
  • Página 84: Obsługa Rozdzielacza 4-Przewodowego

    Obsługa rozdzielacza 4-przewodowego 4-Way Manifold Poz. na rys. 2, Opis Objaśnienie strona 3 Pokrętło „VAC” (żółte) Wytwarzanie próżni w układzie / napełnia- nie układu klimatyzacji Przyłącze Przyłącze strony niskiego ciśnienia Przyłącze 3/4" SAE Przyłącze pompy próżniowej Przyłącze Przyłącze zewnętrznej butli czynnika chłodniczego...
  • Página 85 4-Way Manifold Obsługa rozdzielacza 4-przewodowego Napełnianie układu klimatyzacji ➤ Upewnić się, że układ klimatyzacji jest pusty. Następnie w następujący sposób wytworzyć próżnię w układzie klimatyzacji: ➤ Otworzyć pokrętło „VAC” (żółte) (rys. 2 5, strona 3), aby wytworzyć próżnię. ➤ Otworzyć pokrętło „HIGH” (czerwone) (rys. 2 3, strona 3).
  • Página 86: Gwarancja

    Gwarancja 4-Way Manifold Odsysanie czynnika chłodniczego ➤ W zależności od potrzeb otworzyć pokrętło „HIGH” (czerwone) lub „LOW” (niebieskie). ➤ Otworzyć pokrętło „REF” (zielone) (rys. 2 10, strona 3), aby za pomocą stacji do odsysania napełnić zewnętrzną butlę czynnikiem chłodniczym z układu klimatyzacji.
  • Página 87: Dane Techniczne

    4-Way Manifold Dane techniczne Dane techniczne Rozdzielacz Rozdzielacz 4-przewodowy 4-przewodowy R-134a R-1234yf Nr produktu: 8885100161 8885100162 Wymiary (dł. x szer. x wys.): 400 x 400 x 100 mm Masa: 1,5 kg...
  • Página 88: Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnostní pokyny 4-Way Manifold Před zahájením instalace a uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej. V případě dalšího prodeje výrobku předejte návod novému uživateli. Obsah Bezpečnostní pokyny........88 Obsah dodávky .
  • Página 89: Bezpečnost Za Provozu Přístroje

    4-Way Manifold Obsah dodávky Bezpečnost za provozu přístroje UPOZORNĚNÍ!  Nepoužívejte poškozený přístroj.  Při používání rozdělovače vždy používejte rukavice a brýle.  Rozdělovač používejte pouze v dobře větraných prostorách nebo venku. POZOR!  Nikdy neponořujte přístroj do vody.  Přístroj chraňte před teplem a vlhkostí.
  • Página 90: Použití V Souladu S Účelem

    Použití v souladu s účelem 4-Way Manifold Použití v souladu s účelem Čtyřcestný rozdělovač je určen pro testování a plnění klimatizačních jednotek vozidel. Čtyřcestný rozdělovač lze použít pouze pro klimatizační jednotky, které jsou vybaveny nízkotlakou, vysokotlakou přípojkou nebo oběma přípojkami.
  • Página 91: Ovládání Čtyřcestného Rozdělovače

    4-Way Manifold Ovládání čtyřcestného rozdělovače Pol. na obr. 2, Popis Vysvětlení strana 3 Přípojka Přípojka pro externí láhev chladiva Přípojka Přípojka vysokotlaké strany Knoflík „REF“ (zelený) Plní klimatizaci Ovládání čtyřcestného rozdělovače Připojení klimatizace ➤ Pro připojení modré hadice s nízkotlakou přípojkou klimatizace použijte nízkotlakou rychlospojku (modrá) (obr.
  • Página 92 Ovládání čtyřcestného rozdělovače 4-Way Manifold ➤ Zavřete knoflík „LOW“ (modrý). Nyní klimatizaci naplňte tímto způsobem: ➤ Podle potřeby otevřete knoflík „HIGH“ (červený) nebo knoflík „LOW“ (modrý). ➤ Otevřete knoflík „REF“ (zelený) (obr. 2 10, strana 3) pro naplnění chla- diva přes vnější láhev s chladivem, dokud nebude dosaženo požadova- ného množství.
  • Página 93: Odpovědnost Za Vady

    4-Way Manifold Odpovědnost za vady Odpovědnost za vady Na výrobek je poskytována záruka v souladu s platnými zákony. Zjistíte-li, že je výrobek vadný, zašlete jej do pobočky výrobce ve vaší zemi (viz zadní stranu) nebo do specializovanému prodejci. K vyřízení opravy nebo záruky nezapomeňte odeslat následující dokumenty: ...
  • Página 94: Bezpečnostné Pokyny

    Bezpečnostné pokyny 4-Way Manifold Pred montážou a uvedením do prevádzky si prosim pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania výrobku ďalšiemu používateľovi mu odovzdajte aj tento návod. Obsah Bezpečnostné pokyny ........94 Rozsah dodávky .
  • Página 95: Rozsah Dodávky

    4-Way Manifold Rozsah dodávky  Údržbu a opravy zariadenia smie vykonávať len kvalifikovaný a autorizovaný personál špecializovaných a certifikovaných odborných firiem. Bezpečnosť pri prevádzke zariadenia UPOZORNENIE!  Zariadenie neuvádzajte do prevádzky, ak je poškodené.  Pri používaní ventilu vždy noste rukavice a okuliare.
  • Página 96: Používanie V Súlade S Určením

    Používanie v súlade s určením 4-Way Manifold Používanie v súlade s určením 4-cestný ventil je navrhnutý na testovanie a plnenie klimatizácií vozidiel. 4-cestný ventil sa môže používať len pre klimatizácie vybavené nízkotlako- vou prípojkou, vysokotlakovou prípojkou alebo obomi prípojkami. 4-cestný ventil je dostupný v dvoch verziách: ...
  • Página 97: Obsluha 4-Cestného Ventilu

    4-Way Manifold Obsluha 4-cestného ventilu Pol. na obr. 2, Označenie Vysvetlenie strane 3 Prípojka Prípojka pre externú fľašu s chladivom Prípojka Prípojka vysokotlakovej strany Regulátor „REF“ Plní klimatizáciu (zelený) Obsluha 4-cestného ventilu Pripojenie ku klimatizácii ➤ Použite nízkotlakovú rýchlospojku (modrá) (obr. 1 6, strane 3) na pripojenie modrej hadice k nízkotlakovej prípojke klimatizácie.
  • Página 98 Obsluha 4-cestného ventilu 4-Way Manifold ➤ Zatvorte regulátor „HIGH“ (červený). ➤ Zatvorte regulátor „LOW“ (modrý). Teraz naplňte klimatizáciu nasledovne: ➤ Podľa potreby otvorte regulátor „HIGH“ (červený) alebo regulátor „LOW“ (modrý). ➤ Otvorte regulátor „REF“ (zelený) (obr. 2 10, strane 3) pre naplnenie chladiva cez externú...
  • Página 99: Záruka

    4-Way Manifold Záruka Záruka Platí zákonom stanovená záručná lehota. Ak by bol výrobok chybný, obráťte sa na pobočku vo vašej krajine (pozri zadnú stranu) alebo na vášho špecializovaného predajcu. Ak žiadate o vybavenie opravy alebo nárokov vyplývajúcich zo záruky, musíte priložiť nasledovné podklady: ...
  • Página 100: Biztonsági Tudnivalók

    Biztonsági tudnivalók 4-Way Manifold Beépítés és üzembe vétel előtt gondosan olvassa el és őrizze meg ezt a használati útmutatót. Ha a terméket továbbadja, mellékelje hozzá a használati útmutatót is. Tartalomjegyzék Biztonsági tudnivalók ........100 A csomag tartalma .
  • Página 101: Biztonság A Készülék Üzemeltetése Során

    4-Way Manifold A csomag tartalma  A készülék karbantartását és javítását csak szakirányú és tanú- sítvánnyal rendelkező szakvállalatok szakképzett és jogosult- sággal rendelkező személyzete végezheti el. Biztonság a készülék üzemeltetése során VIGYÁZAT!  Ne helyezze üzembe a készüléket, ha az megsérült.
  • Página 102: Rendeltetésszerű Használat

    Rendeltetésszerű használat 4-Way Manifold Pozíció itt: 1. ábra, Mennyiség Magyarázat 3. oldal 4-utas szelepblokk nyomásmérőkkel – Szerelési és kezelési útmutató Rendeltetésszerű használat A 4-utas szervizcsaptelep járművek klímaberendezéseinek ellenőrzésére és feltöltésére szolgál. A 4-utas szervizcsaptelep kizárólag kisnyomású, nagynyomású vagy mind- két csatlakozóval rendelkező klímaberendezésekhez használható.
  • Página 103 4-Way Manifold A 4-utas szervizcsaptelep használata Csatlakozók Pozíció itt: 2. ábra, Leírás Magyarázat 3. oldal Nyomásmérő (piros) Nagynyomású oldal nyomáskijelzése Nyomásmérő (kék) Kisnyomású oldal nyomáskijelzése „HIGH” szabályozó A nagynyomású oldal nyitása/zárása (piros) „LOW” szabályozó A kisnyomású oldal nyitása/zárása (kék) „VAC” szabályozó...
  • Página 104: 4-Utas Szervizcsaptelep Használata

    A 4-utas szervizcsaptelep használata 4-Way Manifold Klímaberendezés feltöltése ➤ Győződjön meg arról, hogy a klímaberendezés üres. Légtelenítse a klímaberendezést az alábbi módon: ➤ Nyissa ki a „VAC” szabályozót (sárga) (2. ábra 5, 3. oldal) vákuum létrehozásához. ➤ Nyissa ki a „HIGH” szabályozót (piros) (2. ábra 3, 3. oldal).
  • Página 105: Garancia

    4-Way Manifold Garancia Hűtőközeg lefejtése ➤ Nyissa ki a „HIGH” szabályozót (piros) vagy a „LOW” szabályozót (kék) szükség szerint. ➤ Nyissa ki a „REF” szabályozót (zöld) (2. ábra 10, 3. oldal), hogy egy lefejtő állomás segítségével külső hűtőközeg-palackba töltse a hűtőkö- zeget a klímaberendezésből.
  • Página 106: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok 4-Way Manifold Műszaki adatok 4-utas szervizcsaptelep 4-utas szervizcsaptelep R-134a R-1234yf Cikkszám: 8885100161 8885100162 Méretek (H x Sz x Ma): 400 x 400 x 100 mm Súly: 1,5 kg...
  • Página 108  +39 0543 754983  +351 219 243 206  +41 44 8187191 Mail: [email protected] Mail: [email protected] Mail: [email protected] CHINA Dometic Waeco Trading – JAPAN RUSSIA UNITED ARAB EMIRATES Shanghai Branch Dometic KK Dometic RUS LLC Dometic Middle East FZCO A707–709, SOHO Zhongshan...

Tabla de contenido