– Atención: Este ® modelo puede ser considerado como una privativa de libertad, desde el punto de vista jurídico, si el paciente no puede liberarse por sí mismo. Instrucciones de uso para Art. 7770 Instalar el Fijador-muñeca-transporte Velcro al apoyabrazos: ®...
– Atención: Este modelo puede ser ® considerado como una privativa de libertad, desde el punto de vista jurídico, si el paciente no puede liberarse por sí mismo. Instrucciones de uso para Art. 7780 Instalar la SEGUFIX -Sujeción-tobillos-transporte Velcro a la ® ®...
- para la aplicación de medidas privativas de libertad Instrucciones de uso para Art. 7280 / 7380 / 7480 y 7180 Para cierres y llaves ver páginas 6 y 7 Instalar la SEGUFIX -Sujeción-tobillos- ® transporte a la silla de ruedas: •...
Página 5
Longitud Ancho Circun ferencia Circunferencia Pieza por Art. Art. Art. separado 7280 0,52 7380 0,58 7480 0,56 7180 0,42 1430 220 - 300 680 - 1120 Tabla: medidas y pesos aproximados – posibilidad de encogimiento del 8 % (cintas no prelavadas) Ejemplo de aplicación con el SEGUFIX -Sistema ® de cierre magnético negro 5/12...
1 Botón del cierre a presión Los componentes de los distintos sistemas 1405 1 Vástago del cierre a presión de cierre no son compatibles entre ellos. Advertencia: Antes de usar los SEGUFIX -Sistemas de cierre, lea las Instrucciones ® de seguridad. • No sumerja los cierres en líquido, de lo contrario dejarán de funcionar. • Los cierres y las llaves no deben ser lavados en la lavadora.
® 1. Condiciones de uso El uso correcto del producto, tomando en cuenta las disposiciones legales nacionales, corresponde a la organización que aplica el sistema SEGUFIX . Respete siempre los regla- ® mentos internos para la inmovilización médica, sus protocolos de sujeción y la legislación pertinente vigente.
Importante: Introduzca las fijaciones laterales – antes de amarrar – por sus respectivos pasadores ubicados en la cinta ancha de cama (ver instrucciones de uso). 7. Preste atención en camas, asientos y camillas: - Los productos SEGUFIX sólo deben ser utilizados en camas, asientos estables y en ® camillas que permitan una instalación conforme a las instrucciones de uso.
Las cintas deben estar ajustadas firmemente al marco de la cama o, en camas ortopédicas, fije las cintas a las partes móviles. Las cintas no deben deslizarse. 13. Utilice únicamente productos SEGUFIX originales ® Por motivos de seguridad, los productos SEGUFIX no deben ser modificados ni utilizados ® en combinación con productos de otras marcas. En caso de incumplimiento, se pierde cualquier derecho de reclamación y queda anulada la garantía.
16. Almacenamiento Con la finalidad de alargar la vida útil del producto, almacene las cintas y los sistemas de cierre en un lugar seco y sombreado a una temperatura normal de 20 °C. 17. Inflamabilidad de los sistemas de cama SEGUFIX ® Según la norma DIN EN 71-2 sección 4.3, las cintas no son inflamables. Según la norma DIN 75200 la velocidad de inflamación es nula. Se sobreentiende que los productos SEGUFIX no deben entrar en contacto ®...
Secadora: ciclo delicado, a temperatura baja y preferiblemente en red de lavado. Desinfección: Se puede aplicar el proceso de desinfección termoquímico de tejidos. Sobredosis de detergente daña el material de las cintas. • Los cinturones de transporte SEGUFIX (colorido/negro) compuestos de poliéster ® pueden ser lavados en la lavadora a una temperatura máxima de 30 °C.