Página 1
MANUAL DE USUARIO E INSTALACIÓN OWNER’S AND INSTALLATION MANUAL MANUEL DE L’UTILISATEUR ET D’INSTALLATION MANUAL DO UTILIZADOR E INSTALAÇÃO MANUALE DI UTENTE E INSTALLAZIONE CASSETTE ORIA ORIA 18 INT | ORIA 24 INT | ORIA 36 INT Por favor lea atentamente este manual antes de usar este producto. Please, read carefully this manual before using the product.
Página 2
ESPAÑOL MANUAL DE USUARIO E INSTALACIÓN CASSETTE ORIA ORIA 18 INT | ORIA 24 INT | ORIA 36 INT...
Precauciones de seguridad Los símbolos en este Manual de usuario se interpretan de la siguiente manera: Asegúrese de no hacerlo. Asegúrese de seguir las instrucciones. Característica de este electrodoméstico Se necesita una conexión a tierra. en lugar de una falla. Advertencia: el manejo incorrecto puede causar peligros graves como la muerta, Preste atención a la situación.
Precauciones de seguridad • • 111:..,. •• El dispositivo de protección puede hacer saltar o detener el electrodoméstico cuando la temperatura supere el rango permitido. • Instale el aire acondicionado en un lugar que soporte el peso para que funcione en silencio.
Precauciones de seguridad Precauciones para usar el refrigerante R32 Los procedimientos de trabajo básico de instalación son los mismos que con refrigerante convencional (R22 o R41 OA). Sin embargo, preste atención a los puntos siguientes: LtADVERTENCIA 1.Transporte de equipo que contenga refrigerantes inflamables. Llama la atención el hecho de que pueden existir regulaciones de transporte adicionales con respecto a los equipos con contenido de gases inflamables.
Página 9
Precauciones de seguridad PRECAUCIÓN •Se deben realizar las siguientes comprobaciones de las instalaciones que usen refrigerantes inflamables: - El tamaño de la carga deberá conformarse al tamaño de la sala donde estén instaladas las piezas que contengan refrigerante. - La maquinaria y las salidas de ventilación deben operarse adecuadamente y no estar obstruidas. - Si se utiliza un circuito de refrigeración indirecta, se debe comprobar la presencia de refrigerante en el circuito secundario.
Precauciones de seguridad & PRECAUCIÓN Detección de refrigerantes inflamables •Bajo ninguna circunstancia deben usarse fuentes potenciales de ignición para buscar o detectar fugas de refrigerante. •No se deben usar linternas de halógenos (ni otros detectores que usen llamas vivas). Métodos de detección de fugas Los siguientes métodos de detección de fugas son considerados aceptables para sistemas que contengan refrigerantes inflamables: •Se deben usar detectores electrónicos de fugas para detectar refrigerantes inflamables, pero la sensibilidad...
Precauciones de seguridad � PRECAUCIÓN Antes de llevar a cabo la tarea, se debe tomar una muestra de aceite y de refrigerante en caso de que sea necesario un análisis antes de reutilizar el refrigerante recuperado. Es fundamental disponer de alimentación eléctrica antes de comenzar la tarea.
Página 12
Precauciones de seguridad &, PRECAUCIÓN •Se debe instalar, operar y almacenar el aparato en una sala con un área de suelo mayor de X (consulte X acontinuación ). •La instalación de las tuberías debe realizarse en una sala con un área de suelo mayor de X (consulte X a continuación).
Identificación de las partes Mando a distancia (opcional) Puede controlar el aire acondicionado con un mando a distancia con cable o con un mando a distancia inalámbrico. El mismo se utiliza para encender/apagar el equipo, ajustar el modo de funcionamiento, la temperatura, la velocidad del ventilador y otras funciones.Hay diferentes tipos de mandos a distancia compatibles.Las instrucciones de su funcionamiento se explican con más detalle en el manual del mando a distancia.
Antes del funcionamiento ...- 1 Antes del funcionamiento -- - - ------. ,--- P - R E _ C_A_ U_C- 10 - , • Suministre energía eléctrica al sistema por aproximadamente 6 horas antes de iniciar la unidad después de un corte largo.
Antes del funcionamiento 3. Limpieza del filtro PRECAUCIÓN Para proteger el intercambiador de calor de la unidad interna de una obstrucción, no opere el sistema sin un filtro de aire. APAGUE el interruptor principal antes de quitar el filtro. (Puede aparecer el modo de funcionamiento previo.) 3.
Antes del funcionamiento 3.3 Limpieza del filtro Limpie el filtro de aire siguiendo los siguientes pasos. Paso 1 Utilice una aspiradora o deje correr agua por el filtro de aire para quitar la tierra del filtro. PRECAUCIÓN No utilice agua más caliente que 40 °...
Antes del funcionamiento 4.5 Modo interferir (para multipartida) Debido a que todas las unidades interiores utilizan una unidad exterior, la unidad exterior solo puede funcionar en el mismo modo (enfriamiento o calentamiento), por tanto, cuando se ajusta un modo diferente al modo en que funciona la unidad exterior, ocurre el modo interferir.
Instalación y mantenimiento 1. Aviso de seguridad PRECAUCIÓN • La instalación la debe realizar el comerciante u otra persona profesional. (La instalación incorrecta puede causar fugas de agua, descargas eléctricas o incendios.) • Instale la unidad siguiendo las instrucciones brindadas en este manual. (La instalación incompleta puede causar fugas de agua, descargas eléctricas o incendios.) •...
Instalación y mantenimiento 2. Herramientas e instrumentos para la instalación Número Herramienta Número Herramienta Destornillador estándar Cuchillo o pelacables Bomba de vacío Nivel Manguera de carga Martillo Doblatubos Taladro rotativo Llave ajustable Expansor de tubo Cortatubos Llave inglesa hexagonal interna Destornillador de estrella Cinta métrica 3.
Página 20
Instalación y mantenimiento •Seleccione la ubicación de instalación siguiendo la Imagen 3.2: (A) Espacio mínimo (B) Inclinación de la tubería de desagüe 1 :/25 1~/100 (unit: mm) Capacidad del modelo (><100W) � � = � 26-52 71-105 = =� b ::::::: de desagüe Tubo 125-175...
Instalación y mantenimiento 3.2 Instalación 3. 2. 1 Abertura del falso techo y pernos de suspensión (1) Determine la ubicación final y la dirección de instalación de la unidad interna y ponga mucha atención en el espacio para la tubería, cableado y mantenimiento. El diseño del panel para la instalación está...
Instalación y mantenimiento (mm) (mm) Conexión de la Tubería de tubería de desagüe desagüe Orificio del cableado (30.30) (para el cable) 26~52 71-175 Imagen 3.6 Unidad interna y panel de aire 3. 2. 3 Montaje de la unidad interna (1) Coloque las tuercas y arandelas en el perno de suspensión. Modelo 26~52 71-175...
Instalación y mantenimiento 3.2.4 Ajuste del espacio entre la unidad interna y la abertura del falso techo • Compruebe el nivel de la bandeja de desagüe utilizando un nivel de agua para evitar un funcionamiento incorrecto del mecanismo de descarga de desagüe en la unidad interna. El lado de la tubería de desagüe de la unidad interna debe ser aproximadamente 5 mm más bajo que las otras piezas.
Instalación y mantenimiento 4. Tubería refrigerante i� PELIGRO Utilice refrigerante R32 en el ciclo refrigerante (refiérase a la placa externa). No cargue oxígeno, acetileno u otros gases inflamables y venenosos en el ciclo refrigerante cuando realiza la prueba de fugas o la prueba hermética. Estos tipos de gases son extremadamente peligrosos y pueden causar explosiones.
Instalación y mantenimiento 5.Tubo de desagüe PRECAUCIÓN • No cree una inclinación alta ni eleve la tubería de desagüe ya que el drenaje, agua, puede fluir hacia la unidad interna y producir fugas en la habitación cuando el sistema se detenga. •...
Página 26
Instalación y mantenimiento �-- (1) Prepare un tubo de cloruro de polivinilo con 32 mm de diámetro externo. (2) Ajuste el tubo a la manguera de drenaje con un agente adhesivo y la abrazadera suministrada de fábrica. La tubería de desagüe debe realizarse con una inclinación de 1-/25 a 1/100. Inclinación Abrazadera (accesorio)
Instalación y mantenimiento 6. Cableado eléctrico • APAGUE el interruptor principal de la unidad interna y externa antes de realizar el trabajo eléctrico o cuando se realiza la verificación periódica. • Asegúrese de que el ventilador interno y el externo se hayan detenido antes de realizar el trabajo eléctrico o para realizar la verificación periódica.
Instalación y mantenimiento 7. Instalación eléctrica • Utilice un disyuntor de fugas eléctricas (ELB por sus siglas en inglés). Si no se utiliza, causará descargas eléctricas o incendios. • No opere el sistema hasta que se realicen todos los puntos de verificación. (A) Asegúrese de que la resistencia aislante sea más de 2 MO, midiendo la resistencia entre el cable a tierra y la terminal de las piezas eléctricas.
Página 30
ENGLISH OWNER’S AND INSTALLATION MANUAL CASSETTE ORIA ORIA 18 INT | ORIA 24 INT | ORIA 36 INT...
IMPORTANT NOTICE • We pursue a policy of continuing improvement in design and performance of products. Company reserves the right to vary specifications without prior notice. • We cannot anticipate every possible circumstance that might involve a potential hazard. • This air conditioner is designed for standard air conditioning only. Do not use this air conditioner for other purposes such as drying clothes, refrigerating foods or for any other cooling or heating process.
Safety Precautions Symbols in this User's Manual are interpreted as shown below: Be sure not to do. Be sure to follow the instruction. ■ The feature of the appliance, Grounding is necessary. instead of a fault. Warning: lncorrect handling could Pay attention to such a situation.
Página 35
Safety Precautions The protective device may trip and stop the if it is operated outside allowed temperature range. • lnstall the air conditioner at a place that can bear its weight to for quiet operation. lf the air conditioner runs in "COOLING" or "DRY"...
Página 36
Safety Precautions Precautions for using R32 refrigerant The basic installation work procedures are the same as the conventional refrigerant (R22 or R41 OA). However, pay attention to the following points: �WARNING 1. Transport of equipment containing flammable refrigerants. Attention is drawn to the fact that additional transportation regulations may exist with respect to equipment containing flammable gas.
Página 37
Safety Precautions itWARNING •The following checks shall be applied to installations using flammable refrigerants: - The charge size is in accordance with the room size within which the refrigeran! containing parts are installed; - The ventilation machinery and outlets are operating adequately and are not obstructed; - lf an indirect refrigerating circuit is being used, the secondary circuit shall be checked for the presence of refrigeran!;...
Página 38
Safety Precautions itWARNING Detection of flammable refrigerants • Under no circumstances shall potential sources of ignition be used in the searching for or detection of refrigerant leaks. • A halide torch (or any other detector using a naked flame) shall not be used. Leak detection methods The following leak detection methods are deemed acceptable for systems containing flammable refrigerants: •...
Página 39
Safety Precautions �WARNING Prior to the task being carried out, an oil and refrigerant sample shall be taken in case analysis is required prior to re-use of reclaimed refrigerant. lt is essential that electrical power is available before the task is commenced. a) Become familiar with the equipment and its operation.
Página 40
Safety Precautions ,lhWARNING •Appliance shall be installed, operated and stored in a room with a floor area larger than see below). X (X •The installation of pipe-work shall be kept to a a room with a floor area larger than see below).
Página 41
■ ldentification of Parts Re mote controller( optional) You can control the air-conditioner with the wire remote controller or wireless remote controller. lt is used for controlling power ON/OFF,setting the running mode, temperatura, tan speed and other functions. There are different types of remote controllers that can be used. Operation instructions will be further specified in remote controller's manual.
Before Operation Before Operation ACAUTION • Supply electrical power to system for approximately 6 hours before start-up after long time shutdown. • Do not start the system immediately after power supply, it may cause a compressor tailure, because the compressor is not heated well. •...
Before Operation 3. Filter Cleaning .ACAUTION Do not operates the system without air filter to protect the indoor unit heat exchanger against being clogged. Turn off the main power switch before taking filter. (The previous operation mode may appear.) 3.1 Setting the Cleaning Period of Filter Step 1 Enter choose and set mode.
Before Operation 3.3 Clean the Filter Clean the air filter according to the following steps. Step 1 Use a vacuum cleaner or let water flow onto the air filter for removing the dirt from the air filter . .ACAUTION º Do not use hot water with temperature more than 40 Step2 Dry the air filter in the shade after shaking off moisture.
Página 45
Before Operation 4.5 Mode lnteñere(for multi-split) For the reason that all indoor units use one outdoor unit, outdoor unit can only run with same mode (cooling or heating), so, when the mode you set is different from the mode that outdoor is running with, mode interfere occurs.
lnstallation and Maintenance 1. Safety Notice AWARNINGI • lnstallation should be performed by a qualitied personnel. (lmproper installation may cause water leakage, electrical shock or tire.) • lnstall the unit according to the instructions given in this manual. (lncomplete installation may cause water leakage, electrical shock or tire).
Página 47
lnstallation and Maintenance 2. The Tools and lnstruments for lnstallation Number Tool Number Tool Standard screwdriver Knife or wire stripper Vacuum pump Leveller Charge hose Hammer Pipe bender Churn drill Adjustable wrench Pipe expander lnner hexagon spanner Pipe cutter Cross head screw-driver Measuring Tape 3.
Página 48
lnstallation and Maintenance • Select the installation location as shown in Fig 3.2: (A) Minimum Space (B) Down Slope Pitch of Drain Piping:1/25 ~ 1/100 Clearance (unit: mm) --;::::======:::;===:::t =�===== � � i 1 O to 20mm Unit Hight Model in False Ceiling Capacity 26~52...
Página 49
lnstallation and Maintenance 3. 2 lnstallation 3. 2. 1 Opening of False Ceiling and Suspension Bolts (1) Determine the final location and direction of installation of the indoor unit paying careful attention to the space for the piping, wiring and maintenance. Pattern board for installation is printed on the packing.
Página 50
lnstallation and Maintenance (mm) (mm) Drain Pipe Connection Wiring Hole (30x30) (for Cable) 71-175 26-52 Fig. 3. 6 lndoor Unit and Air Panel 3. 2. 3 Mounting the lndoor Unit ( 1) Mount the nuts and washers to the suspension bolts. (mm) "' Model...
Página 51
lnstallation and Maintenance 3. 2. 4 Adjusting the Space between lndoor Unit and False Ceiling Opening .ACAUTION • Check the level of the drain pan using a leveler to avoid incorrect operation of the drain discharge mechanism in the indoor unit. The drain piping side of the indoor unit must be approximately 5mm lower than the other part.
lnstallation and Maintenance 4. Refrigerant Piping i�DANGER Use refrigerant R32 in the refrigerant cycle (refer to outdoor nameplate). Do not charge oxygen, acetylene or other flammable and poisonous gases into the refrigerant cycle when performing a leakage test or an air-tight test. These type of gases are extremely dangerous and can cause an explosion.
lnstallation and Maintenance 5. Drain Piping .ACAUTION • Do not create an upper-slope or rise for the drain piping, since drain water can flow back to the indoor unit causing leakage into the room when the system operation is stopped. •...
Página 54
lnstallation and Maintenance ( 1) Prepare a polyvinyl chloride pipe with a 32mm outer diameter. (2) Fasten the tubing to drain hose with the adhesive agent and factory-supplied clamp. The drain piping must be performed with a down-slope pitch of 1/25 to 1/100. Hose Band X Upward Slope / Rising part X...
lnstallation and Maintenance 6. Electrical Wiring • Turn OFF the main power switch to the indoor unit and the outdoor unit before electrical wiring work or a periodical check is performed. • Check to ensure that the indoor and the outdoor have stopped before electrical wiring work or a periodical check is performed.
lnstallation and Maintenance 7. Electrical lnstallation • Use an ELB (Electric Leakage Breaker). lf not used, it may cause an electric shock or a tire. • Do not operate the system until all the check points have been cleared. (A) Check to ensure that the insulation resistance is more than 2 MO, by measuring the resistance between ground and the terminal of the electrical parts.
Página 58
PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR E INSTALAÇÃO CASSETTE ORIA ORIA 18 INT | ORIA 24 INT | ORIA 36 INT...
Precauc;oes de seguranc;a Símbolos neste Manual do Usuário sao interpretados como mostrado abaixo: Certifique-se de nao fazer. Certifique-se de seguir as instru96es. A característica do aparelho, em vez duma Certifique-se de nao A liga980 !erra é necessária. falha. Advertencia: Tratamento incorreto pode causar sérios Preste aten9ao a tal situa9ao.
Precau�oes de seguran�a IWe1íT•I 1..-s(eIOJ OJ:.I r. ,., 10) 1 t: 1 J O dispositivo de protei;:ao pode desligar e parar o aparelho nos casos de temperatura fara da gama permitida. • Instale o ar condicionado num local que pode suportar o seu peso para funcionar mais silenciosamente.
Página 64
Precauc;oes de seguranc;a Precau�oes para o uso do refrigerante R32 Os procedimentos de instala9ao básica sao os mesmos que os do refrigerante convencional (R22 ou R41 0A). No entanto, preste aten9ao aos seguintes pontos: �ADVERTÉNCIA 1.Transporte de equipamentos que contenham refrigerantes inflamáveis. Atern,áo é...
Página 65
Precau�oes de seguran�a ihCUIDADO •As seguintes verifica9oes serao aplicadas ás instala9oes que utilizem refrigerantes inflamáveis: - O tamanho da carga está de acordo com o tamanho do quarto dentro do qual as peyas que contem refrigerante estao instaladas; - As máquinas de ventila9ao e saídas funcionam adequadamente e nao estao obstruidas; - Se um circuito de refrigera9ao indirecto estiver sendo utilizado, o circuito secundário deve ser verificado quanto á...
Página 66
Precau�oes de seguran�a �CUIDADO 10. Detec�ao de refrigerantes inflamáveis • Sob nenhuma circunstancia devem ser utilizadas fontes potenciais de igni<;:ao na busca ou detec9ao de fugas de refrigerante. • Nao deve ser utilizada urna tocha halóide (ou qualquer outro detector que utilize urna chama). 11.
Página 67
Precauc;oes de seguranc;a �CUIDADO Antes da realiza9ao da tarefa, urna amostra de óleo e refrigerante deve ser recolhida, caso seja necessária a análise antes da reutiliza9i30 do refrigerante recuperado. É essencial que a energia elétrica esteja disponível antes que a tarefa seja iniciada.
Página 68
Precauc;oes de seguranc;a Lt,CUIDADO •O aparelho deve ser instalado, operado e armazenado numa sala com urna área de piso maior que X (X é visto abaixo). •A instalac;:ao do trabalho de tubulac;:ao deve ser mantida numa sala com urna área de piso maior que X (X é visto abaixo).
Página 69
ldentifica�ao de Pe�as Controle remoto opcional Voce pode controlar o ar condicionado com o controle remoto com fio ou controle remoto sem fio. usado para controlar a alimenta9ao LIGADA/DESLIGADA, ajustar o modo de funcionamento, é a temperatura, a velocidade do ventilador e outras fun9oes. Existem vários tipos de controladores remotos que podem ser selecionados.
Página 70
Antes da Opera�ao Antes da Opera�ao CUIDADO Forne9a energia elétrica ao sistema por aproximadamente 6 horas antes da inicia9ao após o desligamento longo. Nao inicie o sistema imediatamente após a fonte de alimenta9ao, pois o fornecimento de energia pode causar urna falha do compressor, porque o compressor nao está bem aquecido. Certifique-se de que a unidade exterior nao está...
---------------------• Antes da Opera�ao 3. L i mpe za do F i ltro _ __ __ __ __ __ _ � CUIDADO Nao opere o sistema sem filtro de ar para proteger o trocador de calor da unidade interna contra o entupimento.
Antes da Opera�ao 3.3 Limpar o Filtro Limpe o filtro de ar de acordo com os seguintes passos. Passo 1 Use um aspirador de pó ou deixe a água flui no filtro de ar para remover a sujidade do filtro de ar. CUIDADO Nao use água quente com temperatura acima de aproximadamente 40 ºC.
Página 73
Antes da Opera�ao 4.5 Interferencia de Modo (para multi-split) Pelo fato de que todas as unidades internas usam urna unidade externa, a unidade externa só pode funcionar com o mesmo modo (refrigerac;ao ou aquecimento), entao, quando o modo que voce define é...
Página 74
lnstala�ao e Manuten�ao 1. Aviso de seguran�a ..- 1 --A�c- u - , D - A _ D _ o __ _____, • A instala9áo deve ser deixada ao revendedor ou a outra pessoa profissional. (Urna instala9ao incorreta pode provocar fugas de água, choque eléctrico ou incendio.) •...
Página 75
lnstalac;ao e Manutenc;ao 2. Ferramentas e Instrumentos para lnstalac;ao Número Ferramenta Número Ferramenta Chave de fenda padrao Facas ou decapador de fios Bomba de vácuo Medidor de nível Mangueira de carga Martelo Dobrador de tubos Broca de batedeira Chave de boca ajustável Expansor de tubo Cortador de tubos Chave hexagonal interior...
Página 76
lnstala�ao e Manuten�ao eSelecione o local de instalacao como a seguinte Figuras.3.2: (A) Espaco minimo (B) lnclinacao para baixo daTubulacao de Drenagem 1: /25 1 - /100 (mm) Capacidade doModelo (X100W) 26-52 �v e G� � .._ ..__ 1'- ._ "" _ I .._ _ _ _ _ - _ - _ - _ - _ _ _ _ _ .. 71-105 ..
Página 77
lnstala�ao e Manuten�ao 3. 2 lnstala�ao 3. 2. 1 Abertura de Teto Falso e Parafusos de Suspensao ( 1 Determine a localiza9ao final e a dire9ao de instala9ao da unidade interior, prestando muita aten<;:iio ao espa90 para a tubagem, fia<;:iio e manuten<;:iio. A placa modular padrao para a instala9ao é...
lnstala�ao e Manuten�ao (mm) (mm) Conexao do Tubo de Drenagem TubodeDrena em 26-52 71-175 Fig.3.6 Unidade Interior e Painel de Ar 3. 2. 3 Montagem da unidade interior ( 1 ) Monte as parcas e as arruelas nos parafusos de suspensao (mm) Modelo "'...
Página 79
Instalac;ao e Manutenc;ao 3. 2. 4 Ajuste do Espa!,o entre a U nidade Interior e a Abertura de Teto Falso CUIDADO • Verifique o nivel da bandeja de drenagem com um nivel de água para evitar o funcionamento incorreto do mecanismo de descarga na unidade interna. O lado da tubula!,ao de drenagem da unidade interna deve ser aproximadamente 5 mm mais baixo que a outra parte.
Página 80
lnstala�ao e Manuten�ao 4. Tubula�ao do refrigerante A PERIGO Utilize refrigerante R32 no ciclo do refrigerante {consulte a placa de identifica!;ao externa). Nao carregue oxigenio, acetileno ou outros gases inflamáveis e venenosos no ciclo do refrigerante ao realizar um teste de vazamento ou um teste de veda!;ao a ar. Estes tipos de gases sao extremamente perigosos e podem provocar uma explosao.
Página 81
lnstala�ao e Manuten�ao 5. Tubagem de drenagem ---,-- , .--- - c_u_lD_A_D _O_-----, • Náo crie urna inclina9áo para cima ou eleva9áo - para a tubula9áo de drenagem porque o dreno, a água pode fluir de volta para a unidade interna e vazamento para a sala acorrerá quando a opera9áo do sistema far interrompida.
Página 82
lnstala�ao e Manuten�ao (1) Prepare um tubo de cloreto de polivinilo com um diametro externo de 32 mm. (2) Fixe o tubo mangueira de drenagem com o agente adesivo e o grampo fornecido pela fabricante. A tubula9ao de drenagem deve ser executada com urna inclina9i30 descendente de 1/25 para 1/100. Parte em lnclin a�o �saoX...
Página 83
--------------------- lnstala�ao e Manuten�ao 6.Fia�ao Elétrica • Desligue o interruptor de alimentac;áo principal para a unidade interior e para a unidade exterior antes de realizar trabal has de fiac;áo elétrica ou urna verificac;áo periódica. • Certifique-se de que a ventoinha interior e a ventoinha exterior pararam antes do trabalho de ligac;áo eléctrica ou duma verificac;áo periódica.
Página 84
lnstala�ao e Manuten�ao 7.lnstala�ao elétrica • Use um ELB (Disjuntor de Vazamento Elétrico). Se o disjuntor nao for utilizado, um choque eléctrico ou um incendio poderá ocorrer. • Nao opere o sistema até que todos os pontos de verifica9ao tenham sido apagados. (A) Verifique se a resistencia de isolamento é...
Página 86
ITALIANO MANUALE DI UTENTE E INSTALLAZIONE CASSETTE ORIA ORIA 18 INT | ORIA 24 INT | ORIA 36 INT...
Precauzioni di sicurezza 1r;. 1:.i•iÍli']t:Jeol IL"i lllolt] l lltll 11 dispositivo di protezione potrebbe innescarsi e arrestare il dispositivo se si supera la soglia di temperatura indicata. • lnstallare il condizionatore d'aria in un luogo in grado di sosteneme il peso, affinché funzioni meno rumorosamente.
Página 92
Precauzioni di sicurezza Precauzioni per l'utilizzo del refrigerante R32 Le procedure per le operazioni di installazione di base sano le stesse che per il refrigerante convenzionale (R22 o R41 OA). Prestare tuttavia attenzione ai seguenti punti: lt.AWERTENZA 1.Trasporto di apparecchiature contenenti refrigeranti infiammabili. Si richiama l'attenzione sul falto che possono esistere regole di trasporto aggiuntive per quanto riguarda le apparecchiature contenenti gas infiammabile.
Página 93
Precauzioni di sicurezza .!tAWERTENZA •Sugli impianti che utilizzano refrigeranti infiammabili vanno eseguiti i seguenti controlli: -La quantita della carica deve essere in conformita con la dimensione della stanza all'interno della quale sano installate le parti contenente il refrigerante; -Macchinari e prese di ventilazione funzionanti in modo adeguato e libere da ostruzioni; -Se viene utilizzato un circuito di refrigerazione indiretta, il circuito secondario va controllato per rilevare la presenza di refrigerante;...
Página 94
Precauzioni di sicurezza �AWERTENZA Rilevamento dei refrigeranti infiammabili •Per la ricerca o la rilevazione di perdite di refrigerante non utilizzare in nessun caso potenziali fonti di accensione. •Non devano essere utilizzate torce alogenure (o qualsiasi altro rilevatore che utilizzi una fiamma libera). Metodi di rilevamento delle perdite 1 seguenti metodi di rilevamento delle perdite sono ritenuti accellabili per sistemi contenenti refrigeranti infiammabili: •Si possono usare rilevatori di perdite elettronici per rilevare refrigeranti infiammabili, ma la sensibilita puó...
Página 95
Precauzioni di sicurezza ihAWERTENZA Prima di eseguire questa operazione, prendere un campione d'olio e di refrigerante in caso sia richiesta un'analisi prima del riutilizzo di refrigerante recuperato. Accertarsi che sia disponibile la corrente elettrica prima di iniziare questa operazione. a)Acquisire familiarita con l'apparecchio e con il suo funzionamento. b)lsolare elettricamente il sistema.
Página 96
Precauzioni di sicurezza _LtAWERTENZA • L'apparecchio deve essere installato, messo in funzione e conservato in una stanza con una superficie piu amp1a di X (X vedere sotto). • L'installazione delle tubazioni deve essere eseguita in una stanza con una superficie superiore a X (X vedere sotto).
Página 97
ldentificazione degli elementi del prodotto Telecomando (opzionale) possibile controllare il condizionatore d'aria con il telecomando con filo o con quello senza filo. Viene utilizzato per controllare l'accensione e lo spegnimento, impostare la modalita di funzionamento, la temperatura, la velocita del ventilatore e altre funzioni. Vi sono diversi tipi di telecomandi tra cui scegliere.
Prima del funzionamento Prima del funzionamento ATTENZIONE Fornire energía elettrica al sistema per circa 6 ore prima della messa in funzione dopo un lungo arresto. Non avviare il sistema subito dopo l'alimentazione, puó causare un guasto del compressore, in quanto quest'ultimo non é...
Prima del funzionamento 3. Pulizia del filtro ATTENZIONE Non azionare il sistema senza filtro dell'aria per proteggere lo scambiatore di calore dell'unita interna contro i rischi di intasamento. SPEGNERE l'interruttore principale prima di smontare il filtro (puó apparire la modalita della precedente operazione).
Prima del funzionamento 3.3 Pulire il filtro Pulire il filtro dell'aria secondo i seguenti passaggi. Passo 1 Utilizzare un aspirapolvere o lasciare che l'acqua fluisca nel filtro dell'aria per rimuovere lo sporco accumulato. A. ATTENZIONE º Non usare acqua ad una temperatura maggiore di 40 Passaggio 2 Asciugare il filtro dell'aria all'ombra dopo averlo scrollato per eliminare l'umidita.
Página 101
Prima del funzionamento 4.5 lnterferenza delle modalita (per multi-split) Dato che tutte le unita interne utilizzano un'unita estema, quest'ultima puó funzionare solo con la stessa modalita (raffreddamento o riscaldamento), per cui, quando la modalita impostata é diversa quella in esecuzione nell'unita estema, si verifica un'interferenza. In seguito viene descritto il verificarsi di un'interferenza. raffreddamento deumidificatore riscaldamento ventilatore raffreddamento...
lnstallazione e manutenzione 1. Informativa sulla sicurezza AVVERTENZAI • L'installazione deve essere eseguita dal rivenditore o da un altro professionista (un'installazione impropria puó causare fuoriuscita di acqua, scosse elettriche o incendi). • lnstallare l'unita secondo le istruzioni illustrate in questo manuale (un'installazione incompleta puó causare fuoriuscita di acqua, scosse elettriche o incendi).
lnstallazione e manutenzione 2. Attrezzi e strumenti per l'installazione Numero Attrezzo Numero Attrezzo Cacciavite universale Coltello o pinza spellacavi Pompa a vuoto Gradiente Tubo di carica Martello Curvatubi Trapano Chiave regolabile Tubo di espansione Tagliatubi Chiave esagonale interna Cacciavite a croce Metro a nastro 3.
Página 104
lnstallazione e manutenzione • Selezionare la posizione d'installazione come segue (Fig 3. 2 ) : (A) Spazio minimo (B) Pendenza in discesa della tubatura di drenaggio: 1/ 2 5-1/ 1 00 Spazio da 10a2 0mm (unit: mm) Modello (><100W) Altezza dell'unita sul controsoffitto 26-52 Condotto di Drenaggio...
Página 105
lnstallazione e manutenzione 3.2 lnstallazione 3.2.1 Apertura del controsoffitto e bulloni di sospensione (1) Determinare la posizione di installazione e la direzione finale dell'unita interna facendo attenzione allo spazio per le tubazioni, cablaggio e manutenzione. La scheda modello per l'installazione é stampata sulla confezione. Tagliare il modello per aprire il controsoffitto e installare i bulloni di sospensione (2) Tagliare la zona per l'unita interna nel controsoffitto e installare bulloni di sospensione, come indicato nella Fig.
lnstallazione e manutenzione (mm) (mm) Tubazione di drenaggio Tubazione di drenaggio 26-52 71-175 Fig 3.6 Unita interna e pannello dell'aria 3. 2. 3 Montaggio dell'unita interna (1) Montare i dadi e le rondelle ai bulloni di sospensione. (mm) Modello Superficie del soffitto 26-52 71-175 Fig.3.7 Montaggio dei dadi e della rondella...
Página 107
lnstallazione e manutenzione 3.2.4 Regolazione dello Spazio tra l'unita interna e !'apertura del controsoffitto ATTENZIONE • Verificare il livello della vaschetta di scarico utilizzando un livello di acqua per evitare il funzionamento non corretto del meccanismo di drenaggio dell'unita interna. La tubatura laterale per il drenaggio dell'unita interna deve essere di circa 5 mm inferiore rispetto all'altra.
lnstallazione e manutenzione 4.Condotto del refrigerante PERICOLO Utilizzare il refrigerante R32 nel ciclo del refrigerante {fare riferimento alla targhetta estema). Non caricare ossigeno, acetilene o altri gas infiammabili o tossici nel ciclo del refrigerante durante l'esecuzione di una prova di tenuta o una prova a tenuta d'aria. Questi tipi di gas sono estremamente pericolosi e possono causare un'esplosione.
Página 109
lnstallazione e manutenzione 5.Condotto di Drenaggio -,--- , .--- -- A_ T_T _E-NZ_I_O_N_E_____, • Non creare una pendenza verso l'alto o un rialzo per il il tubo di scarico, in quanto l'acqua drenata puó rifluire nell'unita interna causando perdite nella stanza quando il funzionamento del sistema viene arrestato. •...
Página 110
lnstallazione e manutenzione (1) Preparare un tubo in PVC con un diametro esterno di 32 mm. (2) Fissare il tubo di drenaggio al foro di scarico con l'agente adesivo e la fascetta fornita in dotazione. La tubazione di scarico deve essere installata con una pendenza verso il basso di 1/25 a 1/100.
lnstallazione e manutenzione 6. Cablaggio elettric • SPEGNERE l'interruttore di alimentazione principale per l'unita interna e l'unita estema prima di eseguire l'impianto del cablaggio elettrico o di eseguire un controllo periodico. • Verificare che entrambe le ventole interne ed esterne siano ferme prima di realizzare l'impianto del cablaggio elettrico o effettuare un controllo periodico.
Página 112
lnstallazione e Manutenzione 7. lnstallazione elettrica • Utilizzare un interruttore del collegamento a terra. Se non utilizzato, puó verificarsi una scossa elettrica o un incendio. • Non utilizzare il sistema fino a quando tutti i controlli sono stati effettuati. (A) Verificare che la resistenza elettrica sia superiore a 2 MO, misurando la resistenza tra la messa a terra ed il terminale dei componenti elettrici.
Página 113
Corretto smaltimento del prodotto Questo símbolo indica che questo prodotto non deve essere smaltito con gli altri rifiuti domestici nel territorio dell'UE. Per prevenire danni all'ambiente o alla salute umana a causa di uno smaltimento non conforme, riciclarlo in modo responsabile per promuovere il sostenibile riutilizzo delle risorse rinnovabili.
Página 114
FRANÇAIS MANUEL DE L’UTILISATEUR ET D’INSTALLATION CASSETTE ORIA ORIA 18 INT | ORIA 24 INT | ORIA 36 INT...
Página 115
COPROVEN Oficina Central P.A.E. Asuarán. Edif. Artxanda, P-9 48950 Asua (Bizkaia) 944 711 002 [email protected] ADVERTENCIAS PARA LA ELIMINACIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO SEGÚN ESTABLECE LA DIRECTIVA EUROPEA 2002/96/EC. Al final de su vida útil, el producto no debe eliminarse junto a los residuos urbanos. Debe entregarse a centros específicos de recogida selectiva establecidos por las administraciones municipales, o a los revendedores que facilitan este servicio.