Enlaces rápidos

Intara RD 190 WB
Montage- und Bedienungsanleitung
Installation and Operating Instructions
Notice de montage et mode d'emploi
Istruzioni per il montaggio e il funzionamento
Instrucciones de montaje y de servicio
Asennus- ja käyttöohje
Monterings- og bruksanvisning
Instrukcja montażu i obsługi
Инструкция по монтажу и эксплуатации
Návod na montáž a obsluhu
‫ليغشتلاو بيكرتلا تاداشرإ‬
www.baero.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BARO Intara RD 190 WB

  • Página 1 Intara RD 190 WB Montage- und Bedienungsanleitung Installation and Operating Instructions Notice de montage et mode d’emploi Istruzioni per il montaggio e il funzionamento Instrucciones de montaje y de servicio Asennus- ja käyttöohje Monterings- og bruksanvisning Instrukcja montażu i obsługi Инструкция...
  • Página 2: General Information

    Intara RD 190 WB DEUTSCH ENGLISH Diese Anleitung ist vor Instal- werden. Das LED Modul könnte Please read these instructions lation und Verwendung der dabei beschädigt werden. before installing and using the Leuchte zu lesen und aufzube- luminaire and keep them in a wahren.
  • Página 3 Intara RD 190 WB and cooling elements must re- main free of dust and must not Maximale Anzahl Leuchten pro be covered. Do not cover ballasts Stromkreis / B16A (700 /1500 mA): or put them on top of one anoth- 34 / 52 (24 / 52 DALI) er.
  • Página 4: Informations Générales

    Intara RD 190 WB FRANCAIS ITALIANO Ce mode d’emploi doit être lu pas être connectée en charge Le presenti istruzioni devono es- avant l’installation et l’utilisation côté secondaire. Le module LED sere lette prima dell’installazione de la lampe puis conservé a n de pourrait être endommagé.
  • Página 5 Intara RD 190 WB ESPAÑOL collegato sotto carico sul lato Antes de proceder a la instala- nimiento. La luminaria no puede secondario. Ciò potrebbe dan- ción y utilización de la lumina- conectarse a circuitos secunda- neggiare il modulo LED. ria, lea atentamente estas ins- rios mientras se encuentre bajo trucciones y consérvelas para...
  • Página 6 Intara RD 190 WB SUOMI NORSK Tämä ohje tulee lukea ennen va- Valaisin lämpenee käytön aika- Denne veiledningen skal leses laisimen asennusta ja käyttöä, ja na. Viilennysaukkojen ja jäähdy- før installasjon og bruk av lam- ohje tulee säilyttää. tyslevyjen tulee olla pölyttömiä...
  • Página 7: Informacje Ogólne

    Intara RD 190 WB POLSKI Przed instalacją i użytkowaniem uszkodzenie modułu LED. dekkes til. Ikke dekk til driftsap- oprawy przeczytać niniejszą in- parater eller legg dem oppå hver- strukcję i zachować do później- Podczas pracy oprawa się nagrze- andre. Ved bruk av en brannver- szego wykorzystania.
  • Página 8: Общие Указания

    Intara RD 190 WB РУССКИЙ SLOVENSKÝ Необходимо прочитать и сохра- к монтажу и работам по техобслу- Tento návod si musíte prečítať pred нить эту инструкцию перед мон- живанию, обесточить сеть. Запре- inštaláciou a použitím svetla a ná- тажом и использованием светиль- щается...
  • Página 9 Intara RD 190 WB ‫ةيبرعلا ةغللا‬ stroj inštalovať iba mimo protipo- ‫اذه تاداشرإلا ليلد ةءارق يغبني‬ ‫.مادختسالا ءانثأ حابصملا نخسيس‬ žiarneho krytu. Svetlo je schválené ‫حابصملا مادختساو بيكرت لبق‬ ‫ديربتلا تاحتف ىقبت نأ بجي‬ na montáž do normálne horľavé- ‫.هب ظافتحالاو‬...
  • Página 10 Intara RD 190 WB Einbaulage Installation position Position de montage Posizione di montaggio Posición de montaje Asennuspaikka Monteringsposisjon Pozycja montażowa Монтажное положение Inštalačná poloha ARAB ‫بيكرتلا عضو‬...
  • Página 11 Intara RD 190 WB Schwenk bereich Pivoting range Zone de pivotement Campo di orientamento Margen de inclinación Kääntöalue Svingområde Zakres wychylania Угол поворота Rozsah otáčania ARAB ‫نارودلا لاجم‬...
  • Página 12 Intara RD 190 WB Montage Installation Installation Montaggio Montaje Asennus Montering Montaż Монтаж Montáž ARAB ‫بيكرتلا‬...
  • Página 13 Intara RD 190 WB Montage Installation Installation Montaggio Montaje Asennus NOR Montering Montaż Монтаж Montáž ARAB ‫بيكرتلا‬...
  • Página 14 Intara RD 190 WB Reinigung mit leicht feuchtem Antistatic-Tuch (1x pro Jahr) – keine essighaltigen Reinigungs- mittel verwenden! Clean with a slightly damp antistatic cloth (1x per year) – do not use cleaning products containing vinegar! Nettoyage avec un chiffon antistatique légèrement humide...
  • Página 15 Intara RD 190 WB WallBeam Abkürzungen auf dem Typenschild Acronyms on the type plate CRI > 90 / 2.700 K Abréviations sur la plaque signalétique CRI > 80 / 3.000 K Abbreviazioni sulla targa CRI > 80 / 3.500 K modello CRI >...
  • Página 16 Die aktuelle Montage- und Bedienungsanleitung kann unter www.baero.com herunter geladen werden. Please check the latest version of the installation and operating instructions on www.baero.com B Ä R O G m b H & C o. KG Wolfstall 54-56 42799 Leichlingen . Germany T +49 2174 799 0 F +49 2174 799 55799 s e r v i c e @ b a e ro.c o m...

Tabla de contenido