Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

t 1-800-394-0440 (toll free in North America)
1-360-925-5097 (direct)
f 1-360-925-5143
www.xantrex.com
975-0236-01-01 REV. A
Printed in China
XPower Micro Inverter 75/175
230 VAC/50 Hz
Owner's Guide
Guide d'utilisation
Manual del usuario
Bedienungsanleitung
by
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Xantrex XPower 75/175

  • Página 1 XPower Micro Inverter 75/175 230 VAC/50 Hz t 1-800-394-0440 (toll free in North America) 1-360-925-5097 (direct) f 1-360-925-5143 e [email protected] www.xantrex.com Owner’s Guide Guide d'utilisation Manual del usuario Bedienungsanleitung 975-0236-01-01 REV. A Printed in China...
  • Página 2 XPower Micro Inverter 75/175 Owner’s Guide Guide d'utilisation Manual del usuario Bedienungsanleitung...
  • Página 3: Trademarks

    About Xantrex Xantrex Technology Inc. is a world-leading supplier of advanced power electronics and controls with products from 50 watt mobile units to one MW utility-scale systems for wind, solar, batteries, fuel cells, microturbines, and backup power applications in both grid-connected and stand-alone systems.
  • Página 4: Contact Information

    WHICH MIGHT ARISE OUT OF THE USE OF SUCH INFORMATION. THE USE OF ANY SUCH INFORMATION WILL BE ENTIRELY AT THE USER’S RISK. Date and Revision June 2005 Revision A Part Number 975-0236-01-01 Contact Information Telephone: 00 353 617 02090 (Europe) 07000 9268739 (Germany) Email: [email protected] Web: www.xantrex.com...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Contents 1. Important Safety Information ..1 Warnings and Cautions ... 1 2. Features ..... . . 3 3.
  • Página 7 Table des Matières 1. Instructions de sécurité importantes ..... 17 Avertissements et Mises en garde . . . 18 2. Caractéristiques ....21 3.
  • Página 8 Índice 1. Información de seguridad importante ..... . 35 Advertencias y precauciones ..35 2. Características ....37 3.
  • Página 9 Inhaltsverzeichnis 1. Wichtige Sicherheitshinweise ..51 Warn- und Sicherheitshinweise ..51 2. Funktionen ....53 3. Betrieb..... . . 54 4.
  • Página 10: Important Safety Information

    1 Important Safety Information Warnings identify conditions that may result in personal injury or loss of life. Cautions identify conditions or practices that may damage the unit or other equipment. Warnings and Cautions WARNING: Shock hazard The inverter generates the same AC power as a normal household wall outlet.
  • Página 11 WARNING: Heated surface The XPower Inverter housing may become uncomfortably warm, reaching 65°C (150°F) under extended high power operation. During operation, keep the inverter away from materials that may be affected by high temperatures. CAUTION • Refer to the battery manufacturer’s safety instructions for proper battery installation and operation.
  • Página 12: Features

    2 Features This section describes the main features of the XPower Micro Inverter 75/175. Positive Connector Slide Control Green LED Negative Connector AC Receptacle XPower 75/175 XPower 175...
  • Página 13: Operation

    3 Operation Your inverter converts 12 V DC battery power to 230 V AC household electrical power so you can operate products from your car, truck, boat, SUV or caravan. Plug the inverter into your vehicle’s lighter socket. If the socket is too wide, adjust the negative connectors using the slide control to ensure a snug fit.
  • Página 14: Troubleshooting

    4 Troubleshooting Problem: AC product does not operate; green LED is not illuminated ‘s Probable cause Suggested remedy AC product connected Use product with a is rated at more than power rating of less 60 W (75 W model) or than 60 W (75 W 140 W (175 W model) or 140 W...
  • Página 15 Probable cause Suggested remedy Battery is discharged. Recharge battery. Vehicle fuse blown by Replace the fuse on the heavy load on 12 V vehicle’s 12 V outlet. outlet. Use a lower power load. Problem: Buzzing sound in audio systems Inexpensive stereo systems have an inadequate internal power supply filtering which causes a buzzing sound.
  • Página 16: Specifications

    5 Specifications 75 W 175 W Output Voltage (nominal) 230 Vac at 50 Hz Continuous AC Output Power 60 W 140 W (linear load) 5 minutes AC Output Power 75 W 175 W (linear load) No Load Current Draw < 0.35 A Under Voltage Shutdown 10.5 Vdc Over Voltage Shutdown...
  • Página 17: Warranty And Return

    1.2 What will Xantrex do? If there is a defect, Xantrex will repair or replace the defective product free of charge, provided that: (a) you have followed the procedure at 1.3 and not been able to get a remedy from the merchant of the product;...
  • Página 18 All replaced products and all parts removed from repaired products become the property of Xantrex. Xantrex covers both parts and labour necessary to repair the product and, if the product was sold in Spain, Xantrex will cover postage (via a Xantrex- selected non-expedited surface freight) and packing.
  • Página 19 This Limited Warranty does not cover normal wear and tear of the product. This warranty does not apply to and Xantrex will not be responsible for any damage to the product: a) if it has not been used in accordance with the...
  • Página 20 Xantrex or an authorized service center; d) if it is used as a component part of a product expressly warranted by another manufacturer, and;...
  • Página 21 ANY ECONOMIC LOSSES OF ANY KIND ANY LOSS OR DAMAGE TO PROPERTY OR ANY DAMAGE OR INJURY ARISING FROM OR AS A RESULT OF MISUSE OR ABUSE OR THE INCORRECT INSTALLATION INTEGRATION OR OPERATION OF THE PRODUCT XCLUSIONS 1.6 Limitations on Exclusions This Limited Warranty does not affect your rights as prescribed by law and as established in the Law on Warranties for Consumer Goods (Spain) or the...
  • Página 22 Edificio Diagonal 2A, C/ Constitución 3, 4º2ª 08960 Sant Just Desvern Barcelona, España Return Material Authorization Policy Before returning a product directly to Xantrex you must obtain a Return Material Authorization (RMA) number and the correct factory "Ship To" address.
  • Página 24: Marques Commerciales

    A propos de Xantrex Xantrex Technology Inc. est leader mondial en appareils électroniques et de contrôles avancés, proposant des produits allant de 50 watt portables jusqu'à 1 mégawatt pour toutes solutions éoliennes, solaires, à combustible, à microturbines, et de secours aussi bien pour des systèmes autonomes que connectés au réseau d'alimentation.
  • Página 25: Décharge De Responsabilité

    Décharge de responsabilité SAUF ACCORD ÉCRIT EXPLICITE, XANTREX TECHNOLOGY INC. (« XANTREX ») NE GARANTIT PAS QUE LES INFORMATIONS TECHNIQUES OU AUTRES FOURNIES DANS SES MANUELS OU AUTRES DOCUMENTATIONS, SOIENT EXACTES, SUFFISANTES OU APPROPRIÉES. NE SERA RESPONSABLE D’AUCUNE PERTE OU DOMMAGE DIRECTS, INDIRECTS, CONSÉCUTIFS OU...
  • Página 26: Instructions De Sécurité Importantes

    1 Instructions de sécurité importantes Les Avertissements décrivent des situations susceptibles de causer des blessures corporelles ou mortelles. Les Mises en Garde décrivent des situations ou des pratiques susceptibles d'endommager l'unité ou d'autres appareils.
  • Página 27: Avertissements Et Mises En Garde

    Avertissements et Mises en garde AVERTISSEMENT : Danger de choc électrique Le convertisseur produit le même courant alternatif qu’une prise de courant murale domestique. • Ne pas ouvrir (contient des pièces non réutilisables). • Ne pas insérer de corps étrangers dans la prise.
  • Página 28 AVERTISSEMENT : Surface chauffée Le boîtier de l’Onduleur XPower peut devenir trop chaud et atteindre une température de 65 ºC (150 °F) en cas de fonctionnement prolongé à une alimentation élevée. En cours d’utilisation, gardez le convertisseur à l’écart de tout objet susceptible de subir les effets de la chaleur.
  • Página 29 MISE EN GARDE • Se reporter aux instructions de sécurité du fabricant pour une installation et un fonctionnement corrects de la batterie. • Ne pas exposer à des températures supérieures à 40 °C (104 °F). • La sortie de le convertisseur est de type non sinusoïdal.
  • Página 30: Caractéristiques

    2 Caractéristiques Cette section décrit les caractéristiques principales du Micro-convertisseur XPower 75/ 175. Borne positive Curseur DEL verte Borne négative XPower 75/175 Prise de CA Ventilateur XPower 175...
  • Página 31: Fonctionnement

    3 Fonctionnement Votre convertisseur convertit une alimentation de batterie de 12 V c.c. en alimentation électrique domestique de 230 V c.a. de façon à pouvoir faire fonctionner des appareils à partir de votre voiture, camion, bateau, 4 × 4, ou caravane.
  • Página 32: Dépannage

    4 Dépannage Problème : L'appareil c.a. ne fonctionne pas ; l’indicateur LED vert n'est pas allumé ‘s Cause probable Solution suggérée L'appareil c.a. Utilisez un appareil consomme plus de 60 W consommant moins de (modèle 75 W) ou plus 60 W (modèle 75 W) ou de 140 W (modèle moins de 140 W 175 W);...
  • Página 33 Cause probable Solution suggérée Bien enfoncer la fiche Contact inadéquat avec l'allume-cigares ou la dans l'allume-cigares. prise de 12 V. S'assurer que la prise est propre. La batterie est déchargée. Rechargez la batterie. Fusible du véhicule Remplacez le fusible sur fondu à...
  • Página 34: Spécifications

    5 Spécifications 75 W 175 W Tension de sortie 230V à 50 Hz Puissance de sortie 60 W 140 W continue (charge linéaire) Puissance CA pendant 5 75 W 175 W minutes (charge linéaire) Appel de courant à vide < 0,35 A Arrêt auto en cas de batterie 10,5 V CC faible...
  • Página 35: Garantie Et Retour

    à laquelle vous, utilisateur final initial, avez acheté le produit au point de vente. 1.2 Que fera Xantrex ? Si un défaut est avéré, Xantrex décidera au choix de réparer ou de remplacer le produit défectueux, et ce gratuitement, à condition que : (a) vous avez appliqué...
  • Página 36 (excepté si ce moyen s'avère excessif ou disproportionné), aux frais de Xantrex (y compris pour les frais d'envoi et d'emballage), dans un délai raisonnable et à votre entière discrétion. Si vous êtes incapable de contacter votre revendeur ou que celui-ci ne peut offrir le service d’entretien, veuillez contacter directement Xantrex :...
  • Página 37 Appelez Xantrex ou consultez notre site Web pour voir si vous pouvez faire réparer votre produit dans l’un de ces centres. Pour toute réclamation sous couvert de la garantie, il convient de fournir une preuve d’achat datée et de ne pas avoir démonté...
  • Página 38 élevée provoquée par des générateurs et la foudre. Le produit a subi des réparations effectuées par quelqu’un d’autre que Xantrex ou un de ses centres de service autorisés. Le produit fait partie intégrante d’un produit expressément garanti par un autre fabricant.
  • Página 39 CORPORELLE TOUT DOMMAGE OU TOUTE BLESSURE RÉSULTANT UNE UTILISATION INCORRECTE OU ABUSIVE OU D UN DÉFAUT INSTALLATION OU DE FONCTIONNEMENT DU PRODUIT XCLUSIONS 1.6 Limitations des exclusions Cette Garantie Limitée n'affecte en rien vos droits tels que stipulés par la loi et définis dans la Loi sur les Garanties sur les Biens consommables (Espagne) ou le Code Civil allemand ("BGB").
  • Página 40 En particulier, veuillez noter que le Micro-convertisseur XPower 75/175 ne doit pas être utilisé avec des systèmes d'assistance à la vie ou avec tout autre équipement ou appareil médical et que Xantrex ne saurait accorder aucune garantie ou aucune démarche en faveur...
  • Página 42: Marcas Comerciales

    Acerca de Xantrex Xantrex Technology Inc. es líder mundial en aparatos electrónicos y de control, con productos que abarcan desde unidades móviles de 50 vatios hasta sistemas de consumo público de 1 MW para aplicaciones eólicas, solares, de pila de combustible, de microturbinas y de energía de reserva, tanto en...
  • Página 43: Cláusula De Exención De Responsabilidad

    Cláusula de exención de responsabilidad EXCEPTO EN EL CASO DE UN ACUERDO ESPECÍFICO POR ESCRITO, XANTREX TECHNOLOGY INC. ("XANTREX") NO GARANTIZA LA EXACTITUD, SUFICIENCIA O ADECUACIÓN DE LA INFORMACIÓN TÉCNICA O DE OTRO TIPO FACILITADA EN SUS MANUALES O EN OTRO TIPO DE DOCUMENTACIÓN.
  • Página 44: Información De Seguridad Importante

    1 Información de seguridad importante La señal de advertencia indica condiciones que pueden provocar lesiones corporales o incluso la muerte. La señal de precaución indica condiciones o prácticas que pueden dañar la unidad u otros equipos. Advertencias y precauciones ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica El inversor genera una potencia de CA igual a la de una toma de pared de una casa.
  • Página 45 ADVERTENCIA: Superficies calientes La carcasa del Inversor XPower puede calentarse excesivamente y llegar a alcanzar los 65 ºC (150 ºF) si se tiene en funcionamiento durante un tiempo prolongado a alta potencia. Durante su funcionamiento, mantenga el inversor alejado de materiales que puedan verse afectados por las altas temperaturas.
  • Página 46: Características

    2 Características En esta sección se describen las principales características del Microinversor XPower 75/ 175. Conector positivo Control deslizante LED verde Conector negativo XPower 75/175 Toma de CA Ventilador XPower 175...
  • Página 47: Funcionamiento

    3 Funcionamiento El inversor convierte la energía de la batería de 12 voltios CC en energía eléctrica doméstica de 230 voltios CA, de modo que se pueden utilizar aparatos desde un coche, un camión, un barco, un todoterreno o una caravana. Conecte el inversor en la toma del mechero del coche.
  • Página 48: Resolución De Problemas

    4 Resolución de problemas Problema: El aparato de CA no funciona; el LED verde no está iluminado. ‘s Causa probable Solución sugerida El aparato de CA Utilice un aparato con conectado tiene una una potencia inferior a potencia superior a 60 W 60 W (modelo de 75 ) o (modelo de 75 W) o 140 W (modelo de...
  • Página 49: Problema: Zumbidos En Los Equipos De Sonido

    Causa probable Solución sugerida Puede ser necesario Gire la llave de arranque arrancar el vehículo para y arranque el vehículo. encender la toma del mechero o la toma de 12 V. Contacto deficiente con Presione con firmeza la toma del mechero o la para conectar salida de 12 V.
  • Página 50: Especificaciones

    5 Especificaciones 75 W 175 W Tensión de salida 230 V CA en 50 Hz Potencia de salida continua 60 W 140 W (carga lineal) Potencia de salida de CA en 75 W 175 W cinco minutos (carga lineal) Descarga de la batería sin <...
  • Página 51: Garantía Y Devolución

    1.1 ¿Qué cubre esta garantía y durante cuánto tiempo? Esta garantía limitada es ofrecida por Xantrex Technology, Inc. ("Xantrex") y cubre defectos en la fabricación y en los materiales de su Microinversor XPower 75/175. Esta garantía es válida por un 24 meses (para productos comprados en los estados miembros de la UE) o un año...
  • Página 52 España, Xantrex cubrirá los costes de envío y embalaje mediante un servicio de transporte por vía terrestre no urgente seleccionado por Xantrex. Póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Xantrex si desea conocer más detalles sobre la política de transportes para devoluciones.
  • Página 53 Las devoluciones directas pueden realizarse según lo establecido en la Política de autorización para la devolución de material Xantrex, que se describe en el manual del producto. Para algunos productos, Xantrex dispone de una red regional de centros de atención autorizados.
  • Página 54: Exclusiones

    Xantrex, entre las que se incluyen altas tensiones de entrada procedentes de generadores o de rayos;...
  • Página 55: Limitaciones Sobre Las Exclusiones

    APLICABLE AL PRODUCTO DEBE SIEMPRE QUE LA LEY LO PERMITA LIMITARSE EN DURACIÓN AL PERIODO ESTIPULADO EN LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA N NINGÚN CASO ANTREX ASUMIRÁ LA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS PÉRDIDAS COSTES O GASTOS YA SEAN ESPECIALES INDIRECTOS DIMANANTES O FORTUITOS INDEPENDIENTEMENTE DE CÓMO HAYAN SURGIDO POR CONTRATO O DECLARACIÓN...
  • Página 56: Política De Autorización Para La Devolución De Material

    Consulte su Manual del Usuario para determinar las limitaciones en el uso del producto. Concretamente, tenga en cuenta que el Microinversor XPower 75/175 no está diseñado para su uso en relación con sistemas de apoyo vital, y que Xantrex no se responsabiliza ni hace declaración alguna respecto al uso del producto para tales...
  • Página 58 Über Xantrex Xantrex Technology Inc. ist ein weltweit führender Hersteller hochentwickelter Leistungselektronik und -steuerungen mit einer Produktpalette, die von 50- Watt-Mobilgeräten bis zu großen MW-Systemen für Wind-, Solar-, Akku-, Brennstoffzellen-, Mikrotur- binen- und Notstromanwendungen sowohl in netzgekoppelten Systemen als auch in Inselsystemen reicht.
  • Página 59 SCHRIFLTICH FESTGELEGT, GILT FÜR XANTREX TECHNOLOGY INC. ("XANTREX") FOLGENDES: XANTREX LEISTET KEINE GEWÄHR FÜR DIE GENAUIGKEIT, HINLÄNGLICHKEIT ODER EIGNUNG EINER IN DEN ANLEITUNGEN ODER IN ANDEREN DOKUMENTEN ENTHALTENEN TECHNISCHEN ODER ANDEREN INFORMATION. XANTREX ÜBERNIMMT KEINE VERANTWORTUNG ODER HAFTUNG FÜR VERLUSTE UND SCHÄDEN, WEDER DIREKTE, NOCH INDIREKTE,...
  • Página 60: Wichtige Sicherheitshinweise

    1 Wichtige Sicherheitshinweise Warnhinweise weisen auf Umstände hin, die zu Verletzungen führen oder lebensgefährlich sein können. Sicherheitshinweise weisen auf Umstände oder Verfahren hin, die das Gerät oder die übrige Ausrüstung beschädigen können. Warn- und Sicherheitshinweise ACHTUNG: Stromschlaggefahr Der Wechselrichter erzeugt die gleiche Wechselspannung, die auch von einer ge- wöhnlichen Haushaltssteckdose erzeugt wird.
  • Página 61 ACHTUNG: Erwärmung der Oberfläche Das XPower Inverter Gehäuse kann unangenehm warm werden und unter extremen Betriebsbedingungen 65°C (150°F) erreichen. Den Wechselrichter während des Betriebs von Materialien fernhalten, die durch hohe Temperaturen beschädigt werden können. VORSICHT • Zum richtigen Einlegen des Akkus und für einen richtigen Betrieb die Sicherheitshinweise des Akkuherstellers beachten.
  • Página 62: Funktionen

    2 Funktionen Dieser Abschnitt beschreibt die Hauptfunktionen des XPower Micro Inverter 75/175. positiver Kontakt Schieber Grüne LED negativer Kontakt XPower 75/175 Wechselstrombuchse Ventilator XPower 175...
  • Página 63: Betrieb

    3 Betrieb Dieser Wechselrichter wandelt 12-V- Batteriegleichspannung in bis zu 230-V- Haushaltswechselspannung um, so dass Sie Ihre Geräte auch in Ihrem PKW, LKW, Boot, Geländewagen oder Wohnwagen betreiben können. Stecken Sie den Wechselrichter in die Zigarettenanzünderbuchse Ihres Fahrzeugs. Wenn die Buchse zu weit ist, passen Sie die negativen Anschlüsse mit dem Schieber so an, dass ein fester Sitz entsteht.
  • Página 64: Fehlerbehebung

    4 Fehlerbehebung Problem: Das Wechselstromgerät ist nicht betriebsbereit; die grüne LED leuchtet nicht. ‘s Mögliche Ursache Vorgeschlagene Abhilfe Das angeschlossene Ein Gerät verwenden, Wechselstromgerät hat das weniger als 60 W mehr als 60 W (75-W- (75-W-Modell) oder Modell) oder 140 W 140 W (175-W- (175-W-Modell);...
  • Página 65 Mögliche Ursache Vorgeschlagene Abhilfe Die Zigaretten- Den Zündschlüssel in anzünderbuchse oder die entsprechende die 12-V-Buchse Position drehen. benötigen die Zündung, um eingeschaltet zu sein. Schlechter Kontakt Den Wechselrichter mit der Zigaretten- fest in die Zigaretten- anzünderbuchse oder anzünderbuchse der 12-V-Buchse. drücken.
  • Página 66: Spezifikationen

    5 Spezifikationen 75 W 175 W 230 V AC an 50 Hz Ausgangsspannung Dauerausgangsleistung 60 W 140 W (lineare Last) Fünf-Minuten- 75 W 175 W Wechselstrom- Ausgangsleistung (lineare Last) Stromverbrauch ohne < 0.35 A Ladevorgang Abschalten bei geringer 10,5 V DC Batteriespannung Abschalten bei hoher 15,5 V DC...
  • Página 67: Gewährleistung Und Rücksendung

    Original-Tauschteile bei der Durchführung von Reparaturen und bei der Herstellung von Austauschprodukten auf Grundlage der Gewährleistung. Xantrex behält sich das Recht vor, bei der Reparatur oder beim Austausch, Teile in der Originalausführung oder in einer verbesserten Ausführung zu verwenden. Repariert oder ersetzt Xantrex ein Produkt, wird die Gewährleistung während der Reparatur oder des...
  • Página 68 Alle ersetzten Produkte und alle vom reparierten Produkt entfernten Teile sind Eigentum von Xantrex. Xantrex kommt sowohl für die Kosten der Teile wie auch für die zur Reparatur notwendigen Arbeitsstunden auf und kommt bei Verkauf des Produktes in Spanien auch für die Versandkosten (Versand erfolgt durch eine von...
  • Página 69 (Return Material Authorization Policy), wie in Ihrer Bedienungsanleitung beschrieben, durchgeführt werden. Für einige Produkte unterhält Xantrex ein Netz regionaler autorisierter Kundendienstzentren. Wenden Sie sich telefonisch an Xantrex oder schauen Sie auf unserer Webseite nach, ob Ihr Produkt in einem dieser Zentren repariert werden kann.
  • Página 70 Untergrenzen liegen, einschließlich hoher Eingangsspannungen von Generatoren oder Blitzschlägen. wenn Reparaturen am Produkt vorgenommen worden sind, die nicht durch Xantrex oder ein autorisiertes Kundendienstzentrum durchgeführt worden sind. d) wenn das Produkt als Bestandteil eines ausdrücklich durch einen anderen Hersteller gewährleisteten Produktes verwendet worden ist, wenn die ursprünglichen Kennzeichen...
  • Página 71 N KEINEM ALL HAFTET ANTREX FÜR SPEZIELLE INDIREKTE EBEN ODER OLGESCHÄDEN ERLUSTE OSTEN ODER ß SONSTIGE USGABEN DIE DURCH VERTRAGSGEMÄ E ODER ß UNERLAUBTE ANDLUNG ENTSTEHEN EINSCHLIE LICH OHNE INSCHRÄNKUNG WIRTSCHAFTLICHER ERLUSTE JEDER IGENTUMSSCHÄDEN ODER VERLUSTE ODER CHÄDEN ODER ERLETZUNGEN DIE SICH AUS DER ODER ALS OLGE DER WECKENTFREMDUNG...
  • Página 72 Edificio Diagonal 2A, C/ Constitución 3, 4º2ª 08960 Sant Just Desvern Barcelona, Spanien Richtlinien zur Materialrücksendungs- autorisierung Vor der Rücksendung eines Produktes direkt an Xantrex müssen Sie über eine Materialrücksendungsau- torisierungsnummer (RMA, Return Material Authoriza- tion) und die korrekte Zustallungsanschrift verfügen.

Este manual también es adecuado para:

975-0236-01-01

Tabla de contenido