INSTRUCTIONS DE MONTaGE ET MODE D'EMPLOI
FR
féLICITaTIONS POUR L'aCHaT DE CE PRODUIT!
Veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi. Le mode d'emploi fait partie intégrante du
produit. Veuillez en conséquencele conserver soigneusement ainsi que l'emballage à des fins de
questions ultérieures. Si vous cédez le produit à un tiers, veuillez également lui donner le présent
mode d'emploi. Ce produit doit être montée par un adulte. Ce produit n'a pas été conçu à des
fins industrielles. L'utilisation du produit exige certaines facultés et connaissances, afin de pou-
voir éviter des blessures par de chutes ou des collisions. Ne l'utilisez que conforme à l'âge
d'utilisation et utilisez le produit uniquement dans son but prévu.
SPéCIfICaTIONS TECHNIQUES
Artikel:
Référence de l'article:
Dimensions maximales après montage: 750 x 450 x 600 mm (sans barre de pousse)
Hauteur de selle maximale:
Hauteur de selle minimale:
Poids maximum de l'utilisateur:
Poids total maximal:
Si vous rencontrez certaines difficultés lors de l'installation ou si vous souhaitez plus
d'informations sur le produit, rendez-vous sur http://www.hudora.de/.
COMPOSaNTS (Ill. 1)
A. Poignées
G. Fourche roue avant
B. Poignée de frein
H. Freins sur jante
C. Guidon
I. Roues
D. Recouvrement
J. Direction guidon
brides de serrage
K. Pédales
du guidon
L. Manivelle de pédalier
E. Tête de guidage
M. Roue avant à chaîne
F. Câble de frein
N. Carter de chaîne
CONSIGNES DE SECURITE
Le vélo doit toujours être utilisé sous la surveillance d'un adulte. N'utilisez le vélo que dans
les aires de jeu appropriées. Il ne répond pas aux exigences du code de la route et ne doit
pas être utilisé sur la chaussée ni dans l'obscurité. Le vélo est conforme aux dispositions de
la norme européenne EN 71.Une utilisation conforme permet d'exclure les risques. N'oubliez
toutefois pas que les besoins ludiques et le tempérament des enfants peuvent engendrer
des situations et des risques imprévisibles qui excluent toute responsabilité du fabricant.
Apprenez, en conséquence, aux enfants à utiliser correctement le vélo et faites-les prendre
conscience des dangers possibles. Expliquez également le système de freinage, en particu-
lier le frein de rétropédalage si disponible. Les enfants devraient porter des vêtements de
protection (casque, réflecteurs etc.) et des chaussures fermées. Le vélo ne doit pas être
utilisé à proximité d'escaliers, dans des montées, sur des terrains en pente, à proximité de
piscines ou autres cours d'eau. Tenez compte du fait que le chemin de freinage se prolonge
sur surfaces mouillées ou humides. Les escaliers se trouvant à proximité doivent être proté-
gés de manière à ce que les enfants ne puissent pas les descendre avec le vélo. Attention!
À utiliser avec équipement de protection. Ne pas utiliser sur la voie publique. 25 kg max. Ne
convient pas aux enfants de moins de 36 mois car certaines petites pièces risqueraient
d´être avalées. Risque d'étouffement!
MONTaGE
Sortez toutes les pièces du carton et assurez-vous qu'il n'en manque aucune.
Montage de la selle (Ill. 2)
Insérez la tige de la selle dans le tube de selle et ajustez la hauteur nécessaire. Serrez le
boulon (A). Veuillez veiller à ce que la vis soit serrée avec une force de 10 Nm. Veillez à ce
que le tube de la selle ne soit pas fixé plus haut que le marquage indiqué. La hauteur de la
selle doit être réglée de manière à ce qu'un enfant puisse atteindre le sol avec la pointe des
deux pieds (B).
Montage du guidon et de la fourche de la roue avant (Ill. 3)
Insérez le guidon et la fourche de la roue avant dans la partie avant du cadre. Assurez-vous
que la fourche est parfaitement insérée dans la partie avant. Le marquage du réglage
maximum de la hauteur ne doit pas être visible. Bloquez le guidon à la hauteur correcte et
fixez la bride de serrage. Le boulonnage soit effectué avec une force de 10 Nm. Position
assise correcte des enfants: le guidon doit être fixé un peu plus haut que la selle. Re-
spectez les marquages de sécurité!
Montage de la roue avant (Ill. 4)
Après avoir enlevé l'écrou et la rondelle de l'axe de la roue avant, insérez la roue avant
depuis le bas dans la fourche de la roue avant. Si vous ne pouvez pas glisser la roue entre
les segments de frein, enlevez le câble de frein de manière à ce que les segments de frein
se séparent. Remettez ensuite le câble de frein de manière à ce que les freins s'enclenchent
correctement. L'écartement doit être d'env. 1,5 mm. Placez la rondelle sur l'axe comme
indiqué sur l'illustration et serrez les écrous tour à tour et régulièrement. Avant de serrer
les écrous à fond, assurez-vous que la roue est librement et uniformément logée dans la
fourche.
Tous les schémas sont indicatifs.
Vélo pour enfants RS-1 | RS-2 | RS-1 2.0
10213 | 10221 | 10500
42,5 cm
38 cm
25 kg
31 kg
O. Stabilisateurs
Q. Barre de pousse
R. Embout en matière
plastique
S. Selle
T. Cadre du vélo
Montage des pédales (Ill. 5)
Vissez les pédales dans les pédaliers. La pédale droite est marquée avec un (R) et la gau-
che avec un (L). La pédale droite (R) est vissée dans le sens des aiguilles d'une montre, à
savoir vers la droite. La pédale gauche (L) est vissée dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre, à savoir vers la gauche.
Montage des roulettes (Ill. 6)
Dévissez deux écrous sur la roue arrière. Si votre vélo est équipé de garde-boues ou de
porte-bagages au niveau de l'axe, merci de les dévisser et de les retirer. Installez les rou-
lettes au niveau du système de raccordement et fixez-les à l'aide d'écrous. Vérifiez que les
vissages sont corrects et bien fixés avant que l'enfant utilise son jouet. Pour le démontage
des roues porteuses, veuillez exécuter les étapes de montage décrites en sens inverse.
ATTENTION! Faites attention aux propriétés de conduite changées résultant de l'utilisation
du vélo avec roues porteuses.
Montage de la barre de pousse (Ill. 7)
La barre de pousse est une barre télescopique amovible. Reliez les deux parties ensemble
et assurez-vous que les clips sont enclenchés. Vous pouvez diriger le guidon du vélo en
tournant la barre de pousse vers la gauche ou vers la droite. Lorsque vous n'utilisez pas la
barre de pousse, bouchez l'orifice sur le cadre avec le capuchon de protection. Ceci
protège votre enfant contre les risques de blessure.
RéGLaGE DES fREINS (Ill. 8)
Si un réglage des freins s'avère nécessaire, utilisez deux clés à vis, maintenez le boulon
intérieur (C) avec une clé et desserrez le boulon extérieur avec l'autre. Tournez maintenant
avec précaution la vis intérieure dans le sens des aiguilles d'une montre pour la desserrer
ou dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour la serrer en fonction de l'état de
serrage des freins. Maintenez à présent la vis intérieure (C) en position et serrez la vis
extérieure (D) de manière à ce que les vis se contrent. Si la distance entre la mâchoire de
frein et la jante est trop grande, desserrez le contre-écrou (A) et serrez la vis de réglage (B)
jusqu'à ce que la distance entre la mâchoire de frein et la jante soit d'environ 1,5 mm.
Serrez maintenant le contre-écrou. Si cela n'était pas suffisant, vous devez resserrer le
câble de frein (E), de façon à ce que les mâchoires de frein aient un écart approprié par
rapport à la jante. Si cela n'est pas suffisant, le câble de frein (E) doit être retendu jusqu'à
l'atteinte de l'écartement correct entre les segments de frein et la jante.
MISE EN GARDE
Si des problèmes apparaissent lors du réglage des freins ou apparaissent de manière géné-
rale, n'utilisez pas le vélo avant qu'il n'ait été réparé en bonne et due forme. Tenez compte
du fait que le frein avant est actionné avec la main droite. Le frein à rétropédalage est acti-
onné avec le pied, en poussant la pédale vers l'arrière au lieu de la pousser en avant. Lors
d'un freinage à fond, on ne doit pas uniquement utiliser le frein avant. Il y a danger de re-
tournement. Après avoir monté tous les composants, assurez-vous que toutes les vis sont
correctement serrées avant de laisser votre enfant jouer avec le vélo.
ENTRETIEN ET SOINS
Nettoyez le produit uniquement avec un tissu ou chiffon humide et non avec un produit de
nettoyage spécial! Avant et après utilisation, vérifiez le produit afin de détecter tout signe
d'endommagement ou d'usure. Veuillez diriger votre attention avant tout aussi sur les
mâchoires de freinage/freins, les roues, les jantes et le guidon. Si une de ces pièces est
usée, elle doit immédiatement être remplacée. Rangez le produit dans un endroit sûr et à
l'abri des intempéries de manière à ce qu'il ne puisse pas être endommagé et qu'il ne puisse
blesser personne. La chaîne doit être régulièrement graissée. N'utilisez pour ce faire que de
l'huile pour chaîne appropriée. Vérifiez également la tension de la chaîne (jeu maxi 1,5 cm).
Si des problèmes avec la chaîne ou avec les freins apparaissent, le vélo ne doit pas être
utilisé jusqu'à ce qu'il ait été réparé en bonne et due forme. Pour votre propre sécurité,
n'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Vous pouvez les acquérir auprès de HUDO-
RA. N'apportez aucune modification conceptuelle. Le produit ne doit plus être utilisé en cas
d'endommagement de certaines parties ou d'apparition de coins saillants ou d'arêtes vives.
En cas de doute, prenez contact avec notre service après-vente (http://www.hudora.de/
service/).
CONSIGNES D'éLIMINaTION
A la fin de la durée de vie de l'appareil, veuillez l'amener dans un centre de reprise et de
collecte mis à disposition. Le personnel des déchetteries répondra à toutes vos questions
sur place.
SERVICE
Nous nous efforçons de livrer des produits irréprochables. Cependant, en cas de défaillan-
ces, nous déployons également tous les efforts requis afin de les éliminer. Vous pouvez ob-
tenir de nombreuses informations sur le produit, les pièces de rechange, la résolution des
problèmes et les instructions de montage égarées sur http://www.hudora.de/a/Z3P.
7/8