Jung SC 1000 IP Instrucciones De Servicio
Jung SC 1000 IP Instrucciones De Servicio

Jung SC 1000 IP Instrucciones De Servicio

Enlaces rápidos

Smart Control IP
Smart Control IP
Núm. de art. SC 1000 IP
Instrucciones de servicio
1 Indicaciones de seguridad
Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctri-
cos.
Se pueden producir lesiones, incendios o daños materiales. Deberá leerse completamen-
te y tenerse en cuenta el manual de instrucciones.
¡Peligro de incendio! Funcionamiento exclusivo con las alimentaciones de tensión indi-
cadas en el apartado Accesorios.
No manejar el aparato con objetos afilados ni puntiagudos. Se puede dañar la superficie
sensible al tacto.
No utilizar objetos afilados, ácidos ni disolventes orgánicos para la limpieza. El dispositi-
vo puede ser dañado.
Estas instrucciones forman parte del producto y deben permanecer en manos del consu-
midor final.
2 Estructura del mecanismo
(1) Pantalla LCD
(2) Tecla U "pasar hoja"
(3) Tecla V "regresar" a página de incio
(4) Altavoz interno
(5) Tecla MasterW
(6) Ranura para microtarjeta de memoria SD
(7) Sensor de luminosidad
82588003
J:0082588003
Figura 1: Vista frontal
1/8
27.05.2013
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Jung SC 1000 IP

  • Página 1 Smart Control IP Smart Control IP Núm. de art. SC 1000 IP Instrucciones de servicio 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctri- cos. Se pueden producir lesiones, incendios o daños materiales. Deberá leerse completamen- te y tenerse en cuenta el manual de instrucciones.
  • Página 2 Smart Control IP 3 Función Uso conforme a lo previsto Manejo y visualización de datos de instalaciones e informaciones de la automatización de edificios, intercomunicadores o servicios de Internet Funcionamiento con alimentación de tensión (véase accesorio) Montaje empotrado en interiores en caja para mecanismos según DIN 49073. Características del producto Pantalla gráfica TFT a color, iluminada y programable, de 800x480 píxeles, con 16,7 millones de colores, WVGA...
  • Página 3: Información Para Los Operarios Cualificados Eléctricamente

    Smart Control IP 5 Información para los operarios cualificados eléctricamente ¡PELIGRO! Riesgo de descarga eléctrica al entrar en contacto con los componentes con- ductores de tensión que se encuentren en el entorno de la instalación. Las descargas eléctricas pueden provocar la muerte. Antes de trabajar en el dispositivo, cortar la corriente y cubrir los componentes conductores de tensión que se encuentren en el entorno.
  • Página 4 Smart Control IP Figura 3: Montaje (11) Aro soporte (12) Tornillos para cajas (13) Marco (14) Conexión de la tensión de alimentación (15) Módulo IP (16) Conexión de altavoces externos (17) Equipo base Smart Control Altura de montaje recomendada: 1,40 m Montaje empotrado en dos cajas para mecanismos empotradas o una caja para mecanismos doble.
  • Página 5 Smart Control IP Figura 4: Ejemplo de conexión Conectar el módulo de altavoz externo Al utilizar el Smart Control como estación interior de puerta: conectar el módulo de altavoz ex- terno (véase capítulo 6.2. Accesorio). El módulo IP está desmontado. Conectar el cable del altavoz al borne (16) e introducir en la conexión (9).
  • Página 6: Puesta En Funcionamiento

    Smart Control IP i Al trabajar en la conexión IP, no dañar los encastres de bloqueo en la pared (21). Utilizar una base adecuada. Al conectar a la red IP se debe prestar atención a la correcta asignación de los colores de los conductores, EIA/TIA-568-A o B.
  • Página 7: Anexo

    Smart Control IP En el ajuste "manual" abrir sucesivamente los registros "dirección IP", "Gateway", "Másca- ra subred" y "Servidor DNS" pulsando de forma prolongada y realizar los ajustes desea- dos. Guardar los ajustes: pulsar la tecla "guardar". Iniciar el servidor de configuración El resto de la puesta a punto se realiza con el servidor de configuración integrado.
  • Página 8: Garantía

    Prestamos garantía dentro del marco de las disposiciones legales. Le rogamos envíe el aparato con una descripción del fallo a nuestro servicio central de aten- ción al cliente. ALBRECHT JUNG GMBH & CO. KG Volmestraße 1 58579 Schalksmühle Telefon: +49.23 55.8 06-0 Telefax: +49.23 55.8 06-2 04...

Tabla de contenido