Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

OZ1000
DE 3
Ozongenerator
Bedienungsanleitung
EN 11
Ozone Generator
Operating manual
FR 18
Générateur d'ozone
Notice d'utilisation
ES 26
Generador de ozono
Instrucciones de uso
IT
34
Generatore di ozono
Istruzioni per l'uso
NL 42
Ozongenerator
Gebruiksaanwijzing
DA 49
Ozongeneratoren
Betjeningsvejledning
SV 56
Ozongeneratorn
Bruksanvisning
NO 63
Ozongeneratoren
Bruksanvisning
FI
70
Otsonigeneraattori
Käyttöohje
PT 77
Ozonizador
Manual de instruções
RU 84
Озонгенератор
Инструкция по эксплуатации
PL 92
Generator ozonu
Instrukcja obsługi
CS 99
Generátor ozónu
Návod k obsluze
SK 106 Ozónový generátor
Návod na obsluhu
HU 113 Ózongenerátor
Használati utasítás
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Waeco OZ 1000

  • Página 1 OZ1000 DE 3 Ozongenerator NO 63 Ozongeneratoren Bedienungsanleitung Bruksanvisning EN 11 Ozone Generator Otsonigeneraattori Operating manual Käyttöohje FR 18 Générateur d'ozone PT 77 Ozonizador Notice d’utilisation Manual de instruções RU 84 Озонгенератор ES 26 Generador de ozono Instrucciones de uso Инструкция...
  • Página 2 OZ1000 START/STOP 15’ 30’ 45’ 60’...
  • Página 26: Explicación De Los Símbolos

    Explicación de los símbolos OZ1000 Antes de poner en funcionamiento el producto, lea atentamente estas instrucciones y consérvelas para futuras consultas. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instruc- ciones. Índice Explicación de los símbolos....... 26 Indicaciones de seguridad .
  • Página 27: Indicaciones De Seguridad

    OZ1000 Indicaciones de seguridad NOTA Información adicional para el manejo del producto. ➤ Paso a seguir: este símbolo le indica que debe realizar un paso. Todos los procedimientos necesarios se describen paso a paso. ✓ Este símbolo describe el resultado de un paso realizado. Fig.
  • Página 28: Seguridad Durante El Funcionamiento Del Aparato

    Volumen de entrega OZ1000  Las personas (incluidos los niños) que, debido a sus capacida- des físicas, sensoriales o mentales, a su falta de experiencia o a desconocimiento, no pueden utilizar el aparato de forma segura, no tienen permitido utilizar este aparato sin la vigilancia y las instrucciones de una persona sobre la que recae tal res- ponsabilidad.
  • Página 29: Uso Adecuado

    OZ1000 Uso adecuado Uso adecuado El generador de ozono está concebido para la limpieza y neutralización de olores en el interior de vehículos así como en equipos de aire acondicionado de vehículos. El generador de ozono elimina bacterias, virus, esporas, moho, hongos y sustancias químicas nocivas (de alfombras, pinturas o materiales sintéticos).
  • Página 30: Elementos De Mando Y De Indicación

    Uso del generador de ozono OZ1000 Elementos de mando y de indicación N.º en fig. 2, Denominación Explicación página 2 START/STOP Con este pulsador se enciende o apaga el generador de ozono. 15‘ El LED de 15 min. indica que sale ozono durante 15 minutos.
  • Página 31: Limpieza Del Interior Del Vehículo

    OZ1000 Uso del generador de ozono Limpieza del interior del vehículo ➤ Inserte un extremo del cable de conexión de 230 V en la hembrilla de conexión (fig. 1 3, página 2). ➤ Conecte el otro extremo del cable de conexión de 230 V en una toma de 230 V.
  • Página 32: Garantía Legal

    Garantía legal OZ1000 ➤ Cierre las ventanas. ➤ Pulse el botón START/STOP (fig. 1 1, página 2). ✓ El LED de 15 minutos parpadea. ➤ Pulse el botón START/STOP (fig. 1 1, página 2). ✓ El LED de 15 minutos se ilumina. El generador produce ozono durante 15 minutos.
  • Página 33: Datos Técnicos

    OZ1000 Datos técnicos Datos técnicos OZ1000 N.° de art.: 8885300140 Tensión de conexión: 230 Vw Consumo de potencia: 20 W máx. Dimensiones (A x P x H): 350 x 195 x 190 mm Producción de ozono: 1000 mg/h Homologación/certificados:...

Tabla de contenido