CareFusion Alaris GW Manual Del Usuario
CareFusion Alaris GW Manual Del Usuario

CareFusion Alaris GW Manual Del Usuario

Bomba volumétrica
Ocultar thumbs Ver también para Alaris GW:
Tabla de contenido
Bomba volumétrica Alaris® GW
Manual del Usuario
es
s
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CareFusion Alaris GW

  • Página 1 Bomba volumétrica Alaris® GW Manual del Usuario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Bombas volumétricas Alaris® GW Contenido Página Introducción ....................2 Acerca de este manual .
  • Página 3: Introducción

    Es importante que se asegure de que solo consulta la versión más reciente del Manual del usuario y del Manual de mantenimiento técnico de sus productos de CareFusion. Estos documentos se indican en www.carefusion.com. Contacte con su representante local de CareFusion para obtener una copia de los documentos.
  • Página 4: Características De La Bomba Volumétrica Alaris® Gw

    Bombas volumétricas Alaris® GW Características de la bomba volumétrica Alaris® GW Características de la bomba volumétrica Alaris® GW Pantalla principal: muestra el flujo de infusión, volumen a infundir (VAI), Indicadores de pantalla volumen infundido (VI) y el tiempo restante para el VAI/ tiempo de infusión.
  • Página 5: Controles E Indicadores

    Bombas volumétricas Alaris® GW Controles e indicadores Controles e indicadores Controles Símbolo Descripción Tecla ON/OFF: Pulse una vez para encender la bomba. Pulse y mantenga pulsada durante 3 segundos aproximadamente para apagar la bomba. Tecla MARCHA/ESPERA: Pulse para iniciar la infusión o poner la infusión en espera. Tecla BORRAR/SILENCIAR ALARMA: Pulse esta tecla para silenciar la alarma durante 1 minuto.
  • Página 6: Definición De Los Símbolos

    Bombas volumétricas Alaris® GW Definición de los símbolos Definición de los símbolos Símbolos de etiquetado: Símbolo Descripción Atención (consulte documentos adjuntos) Conector de ecualización de potencial (PE) > Conector RS232/Llamada enfermera Tipo de parte aplicada CF. (Grado de protección contra descarga eléctrica) Protegido frente a la caída vertical de gotas de agua Corriente alterna Este dispositivo cumple los requerimientos de la Directiva 93/42/CEE del Consejo de la UE, modificada por la...
  • Página 7: Precauciones De Funcionamiento

    Para garantizar un uso correcto y preciso, utilice exclusivamente los sistemas de infusión de un solo uso de CareFusion descritos en la sección "Sistemas de infusión compatibles" del presente manual del usuario. En la medida de lo posible, utilice un sistema de infusión con válvula antisifón. La válvula antisifón impide que se produzca un flujo libre en caso de que se cargue incorrectamente un sistema de infusión o si éste se retira de...
  • Página 8: Entorno De Funcionamiento

    IRM. Por lo tanto, la bomba no se considera del tipo compatible con IRM. Si es inevitable utilizar la bomba en un entorno de IRM, CareFusion recomienda encarecidamente fijar la bomba a una distancia segura del campo magnético y fuera del área identificada como de "acceso controlado", a fin de evitar tanto cualquier interferencia magnética en la bomba...
  • Página 9 Advertencia: las bombas volumétricas Alaris® GW no se deben alterar o modificar de ningún modo, excepto cuando CareFusion lo indique o autorice de forma explícita. El uso de bombas volumétricas Alaris® GW que hayan sido modificadas o alteradas de algún modo que contravenga las instrucciones de CareFusion es responsabilidad exclusiva del usuario: CareFusion no aprueba ni garantiza en ningún caso el uso de...
  • Página 10: Puesta En Marcha

    Bombas volumétricas Alaris® GW Puesta en marcha Puesta en marcha Antes de utilizar la bomba, lea detenidamente este Manual del usuario. Configuración inicial 1. Verifique que la bomba está completa, sin daños y que el voltaje que se especifica en la etiqueta es compatible con su suministro de 2.
  • Página 11 Bombas volumétricas Alaris® GW Puesta en marcha Carga de un sistema de infusión: Asegúrese de haber seleccionado el sistema de infusión adecuado para el suero/fármaco que se va a infundir. Siga las instrucciones suministradas con el sistema de infusión elegido. La utilización de sistemas de infusión no especificados puede afectar negativamente al funcionamiento de la bomba o a la precisión de la infusión.
  • Página 12: Para Encender La Bomba

    Si la bomba no detecta un sistema de infusión CareFusion correcto o detecta un posible sistema mal cargado, la bomba activará la alarma y se mostrará...
  • Página 13: Inicio De La Infusión Con Un Sensor De Flujo

    Bombas volumétricas Alaris® GW Inicio de la infusión con un sensor de flujo Inicio de la infusión con un sensor de flujo El sensor de flujo monitoriza de forma automática el flujo de infusión que atraviesa la cámara de goteo. El sensor de flujo hará...
  • Página 14: Inicio De La Infusión Sin Sensor De Flujo

    Bombas volumétricas Alaris® GW Inicio de la infusión sin sensor de flujo Inicio de la infusión sin sensor de flujo Compruebe que: • La bomba está encendida. • El sistema de infusión se ha purgado (consulte la sección “Purga del sistema de infusión” en este Manual del Usuario). • La pinza de la línea está...
  • Página 15: Infusiones Secundarias/Piggyback

    Bombas volumétricas Alaris® GW Infusiones secundarias/Piggyback Infusiones secundarias/Piggyback El modo Infusión Secundaria (o "piggyback") sólo estará disponible si se ha configurado previamente. Consulte la sección “Opciones configurables” en este Manual del Usuario. Se utiliza para administrar de forma intermitente un fluido/solución de medicamento, por ejemplo, infusión de antibiótico cada 4 horas, mediante: • Un sistema de infusión principal con una válvula de comprobación en línea antes del punto de inyección en Y, p.
  • Página 16: Características Básicas

    Bombas volumétricas Alaris® GW Características básicas Características básicas Ajuste del flujo 1. Introduzca el nuevo flujo con las teclas 2. Pulse el botón para confirmar el flujo de infusión. Nota: El flujo se puede incrementar o reducir sin necesidad de interrumpir la infusión. Si el nuevo flujo seleccionado no se confirma, la bomba volverá...
  • Página 17: Cambio Del Sistema De Infusión

    NOTA: Si tiene alguna duda sobre los productos o desea recibir material formativo sobre el uso de las válvulas sin aguja, póngase en contacto con su representante de CareFusion. Consulte los protocolos del centro. Consulte con otras organizaciones que publiquen instrucciones útiles para el desarrollo de protocolos de centro.
  • Página 18: Eliminación Del Aire En La Línea

    Bombas volumétricas Alaris® GW Características básicas Eliminación del aire en la línea 1. Pulse la tecla para silenciar la alarma de “aire en línea” y ponga la bomba en modo en espera. 2. Cierre la pinza de la línea. 3. Abra la puerta para ver la burbuja de aire. NOTA: Las alarmas de “aire en línea”...
  • Página 19: Opciones Programables Por El Usuario

    Bombas volumétricas Alaris® GW Opciones programables por el usuario Opciones programables por el usuario Para programar las opciones del usuario, la bomba debe estar establecida en o en modo de ajuste y las principales opciones programables por el usuario a elegir se activan. Consulte también la sección “Opciones de configuración”...
  • Página 20: Opciones Configurables

    Bombas volumétricas Alaris® GW Opciones configurables Opciones configurables La configuración predeterminada se puede configurar como se muestra entre paréntesis en la siguiente tabla. Cada una de las opciones configurables incluye un código que solo debe ser alterado por personal técnico especializado con referencia al Manual de mantenimiento técnico de este producto (referencia del Manual de mantenimiento técnico: 1000SM00006).
  • Página 21: Alarmas

    Bombas volumétricas Alaris® GW Alarmas Alarmas Las alarmas detienen la infusión y se indican mediante una combinación de una alarma audible y un mensaje en pantalla. 1. Compruebe en la pantalla si aparece un mensaje de alarma y revise la siguiente tabla para obtener información sobre la causa y la medida correctiva.
  • Página 22: Avisos

    Bombas volumétricas Alaris® GW Avisos Avisos Las advertencias alertan al usuario pero no necesariamente detienen la infusión y se indican mediante una alarma audible, un mensaje en pantalla o ambos. 1. Consulte la pantalla para comprobar si hay un mensaje de advertencia. Pulse para silenciar la alarma.
  • Página 23: Funcionamiento Del Sensor De Flujo

    Bombas volumétricas Alaris® GW Funcionamiento del sensor de flujo Funcionamiento del sensor de flujo El sensor de flujo monitoriza de forma automática el flujo de infusión que atraviesa la cámara de goteo. El sensor de flujo hará que suene una alarma en la bomba si se produce una desviación significativa con respecto al flujo de infusión ajustado.
  • Página 24: Bombas Volumétricas Alaris® Gw

    CareFusion. CareFusion recomienda el uso de sistemas de infusión provistos de válvulas antisifón siempre que sea posible. La válvula antisifón impide que se produzca un flujo libre en caso de que se cargue incorrectamente un sistema de infusión o si éste se retira de la bomba.
  • Página 25 Bombas volumétricas Alaris® GW Sistemas de infusión compatibles Sistemas de filtro 273-009 Sistema de filtro de 1,2 µm con válvula antisifón, con filtro de 15 µm en la cámara de goteo. (230 cm) Sistemas de infusión bureta 273-103 Sistema de infusión bureta con una toma en Y y válvula antisifón. (220 cm) Sistemas de infusión opacos 273-011 Sistema de infusión opaco de PVC con válvula antisifón y segmento de la bomba con un filtro de 15 µm en la...
  • Página 26: Sistemas De Infusión Secundarios

    Bombas volumétricas Alaris® GW Sistemas de infusión compatibles Sistemas de infusión secundarios C20128 Alargadera con filtro de 1,2 µm y una toma en Y. Macho giratorio luer lock. (aprox. 51 cm) C20350 Alargadera con filtro de 0,2 µm y una toma en Y. Macho giratorio luer lock (aprox. 51 cm) Baja absorción (Recubierto de polietileno) 20128E-0006 Alargadera con un filtro de 1,2 µm y un puerto en Y para la válvula SmartSite®.
  • Página 27: Productos Asociados

    Bombas volumétricas Alaris® GW Productos asociados Productos asociados La estación de trabajo Alaris® Gateway Referencia 80203UNS0y-xx Tensión de alimentación 115-230 VCA, ~50-60 Hz Valor eléctrico nominal 460 VA (máximo) Protección frente a descargas eléctricas Clase 1 Clasificación Funcionamiento continuo Alimentación de la bomba 115-230 V, ~50-60 Hz, 60 VA La estación de acople Alaris®...
  • Página 28: Mantenimiento

    CareFusion no aprueba ni garantiza de modo alguno el uso de baterías no fabricadas por CareFusion. La garantía de producto de CareFusion no se aplicará en el supuesto de que la bomba volumétrica Alaris® haya sufrido daños o desgaste prematuro, o falle o funcione de manera indeseada, a consecuencia de utilizar baterías que no hayan sido fabricadas por CareFusion.
  • Página 29: Limpieza Y Almacenamiento

    Bombas volumétricas Alaris® GW Limpieza y almacenamiento Limpieza y almacenamiento Limpieza de la bomba Antes de utilizar la bomba con un paciente nuevo, y periódicamente durante su uso, límpiela con un paño que no suelte pelusa, ligeramente humedecido con agua caliente y con una solución desinfectante/detergente normal. No utilice los siguientes tipos de desinfectantes: • No se deben utilizar desinfectantes que se sabe son corrosivos para el metal, entre los que se incluyen: • NaDcc (como Presept),...
  • Página 30: Especificaciones

    Bombas volumétricas Alaris® GW Especificaciones Especificaciones Seguridad eléctrica/mecánica Cumple con IEC/EN60601-1 e IEC/EN60601-2-24. Compatibilidad electromagnética (EMC) Cumple con IEC/EN60601-1-2 e IEC/EN60601-2-24. Seguridad eléctrica IEC/EN 60601-1 - La corriente de desviación a tierra típica es de 40 µA. Conductor de ecualización de potencial La función del conector de ecualización de potencial (conductor) es proporcionar una conexión directa entre la bomba y la barra colectora de ecualización de potencial de la instalación eléctrica.
  • Página 31 Bombas volumétricas Alaris® GW Especificaciones ESPECIFICACIONES DE LA BATERÍA Recargable NiMH (níquel-hidruro metálico). Se carga automáticamente cuando la bomba está conectada a la red. Duración de la batería - 10 horas a 25 ml/h Carga de la batería - 95% de carga - <24 horas (todas las condiciones). Condiciones de alarma ERROR DEL SISTEMA OCLUSIÓN EN LA PARTE ALTA...
  • Página 32 Bombas volumétricas Alaris® GW Especificaciones Notas: 1. Todas las especificaciones de precisión se encuentran dentro de un intervalo de confianza del 95% / población del 95%, a menos que se indique lo contrario. 2. Las condiciones nominales se definen como: • Flujo definido: 125 ml/h (25 ml/h para precisión de flujo);...
  • Página 33: Irda, Rs232 Y Opción De Llamada De Enfermera

    Bombas volumétricas Alaris® GW IrDA, RS232 y opción de llamada de enfermera IrDA, RS232 y opción de llamada de enfermera RS232 / Opción IrDA La opción RS232 / IrDA es una opción estándar de la bomba volumétrica Alaris® GW. Permite la monitorización remota a través de una central de monitorización o de un sistema informático adecuado.
  • Página 34: Curvas De Trompeta Y Velocidad De Flujo

    Bombas volumétricas Alaris® GW Curvas de trompeta y velocidad de flujo Curvas de trompeta y velocidad de flujo Con esta bomba, como con todos los sistemas de infusión, la acción del mecanismo de bombeo y las variaciones producen breves fluctuaciones de la exactitud del flujo. En las siguientes curvas, el funcionamiento típico del sistema se muestra de dos formas: 1) midiendo la exactitud de la dispensación del fluido a lo largo de distintos periodos de tiempo (curvas de trompeta) y 2) midiendo el retraso en el inicio del flujo del fluido al comenzar la infusión (curvas de arranque).
  • Página 35: Descripción Técnica

    Bombas volumétricas Alaris® GW Descripción técnica Descripción técnica A continuación se describen las comprobaciones de seguridad básicas integradas en la bomba para reducir al mínimo la posibilidad de que se produzca una infusión mayor o menor de lo programado. Autocomprobaciones durante el encendido La bomba de infusión posee una tolerancia a fallo único, lo que significa que o bien se parará...
  • Página 36: Productos Y Repuestos

    En el Manual de mantenimiento técnico se incluye una lista completa de piezas de repuesto para esta bomba. Ahora, el Manual de mantenimiento técnico (1000SM00006) se encuentra disponible en formato electrónico en la página web: www.carefusion.co.uk/alaris-technical/ Son necesarios un nombre de usuario y una contraseña para acceder a nuestros manuales. Póngase en contacto con el representante local de atención al cliente para obtener los datos detallados para la conexión.
  • Página 37: Servicios Técnicos

    Bombas volumétricas Alaris® GW Servicios técnicos Servicios técnicos Para el mantenimiento de la unidad, póngase en contacto con la oficina o distribuidor local asociado. CareFusion, CareFusion, CareFusion, CareFusion, PO Box 5527, Pascalstr. 2, The Crescent, Jays Close, 14B George Bourke Drive, Dubai, United Arab Emirates.
  • Página 38 Reservados todos los derechos. Las demás marcas registradas pertenecen a sus respectivos propietarios. © 2000-2014 CareFusion Corporation o una de sus filiales. Reservados todos los derechos. Este documento contiene información de marca registrada de CareFusion Corporation o una de sus filiales, y el hecho de recibirla o disponer de ella no conlleva ningún derecho a reproducir...

Tabla de contenido