Candy WSK1110U Instrucciones De Montaje página 5

8
9
10
EN: Reduce the height of the dryer's feet to a minimum (fig.8). Fasten the rubber stands to the kit in line with the dryer's feet
(fig.9). If the feet are positioned other than as shown in fig.9, remove them and rest the dryer directly on the rubber stands. Stack
the dryer, aligning the front with that of the washing machine (fig.10).
IT: Portare al minimo i piedini dell'asciugatrice (fig.8). Attaccare i gommini sul kit in asse con i piedini dell'asciugatrice (fig.9).
Se la posizione dei piedini è diversa da quella in fig.9 rimuoverli appoggiando l'asciugatrice direttamente sui gommini.
Sovrapporre l'asciugatrice rispettando l'allineamento frontale con la lavatrice (fig.10).
FR: Régler les pieds du sèche-linge au minimum (fig.8). Fixer les patins antidérapants sur le kit en les alignant avec les pieds
du sèche-linge (fig.9). Si la position des pieds est différente de celle sur la fig.9 les enlever en posant le sèche-linge directement
sur les patins antidérapants. Superposer le sèche-linge en respectant l'alignement frontal avec le lave-linge (fig.10).
DE: Die Stützfüße des Trockners auf das Minimum einstellen (Abb.8). Die Gummiteile auf einer Achse mit den Stützfüßen des
Trockners am Kit anbringen (Abb.9). Wenn die Position der Stützfüße von der Position auf Abb.9 abweicht, sind sie zu
entfernen und der Trockner ist direkt auf die Gummiteile zu stellen. Den Trockner auf die Waschmaschine stellen und die Front
mit derjenigen der Waschmaschine ausrichten (Abb.10).
ES: Colocar al mínimo los pies de la secadora (fig.8). Fijar las gomas al kit en eje con los pies de la secadora (fig.9). Si la
loading