Página 14
Le agradecemos la adquisición de el adaptador/ ADVERTENCIA: cargador de CA de JVC. Esta unidad suministra CC PARA EVITAR RIESGOS DE INCENDIOS O para la cámara de video digital de JVC, proveniente de una toma de corriente alterna. Puede ser ELECTROCUCIONES, NO EXPONGA ESTE utilizada para recargar la batería JVC para uso...
Página 15
C.A. llamado “Siemens Plug”, •No golpee la unidad. como el mostrado. •No sujete la unidad a la luz directa del sol. Consulte con su distribuidor JVC más cercano •Evite utilizar la unidad en lugares por este enchufe adaptador. extremadamente calientes o húmedos.
CARGA DE LA BATERIA Cuando el equipo se encuentra instalado en un gabinete o en un estante, asegúrese que tenga suficiente espacio en todos los lados para permitir la ventilación (10 cm o más en cada lado, en la parte superior y en la parte trasera). Parte sobresaliente No bloquee los orificios de ventilación.
Página 17
Asegúrese de desconectar el cable CC de la NOTA: cámara de video del adaptador/cargador de Realice la carga en un lugar donde la CA. Conecte el cable de operación del temperatura sea de entre 10°C y 35°C. La gama adaptador/cargador de CA a una toma de de temperatura ideal para cargar es de 20°C a corriente alterna.
SUMINISTRO DE ALIMENTACION Usted podrá conectar la cámara de video a un A la toma de Cable de tomacorriente de CA utilizando el adaptador/ corriente alterna alimentación cargador de CA. Enchufe el cable del adaptador/cargador de CA a una toma de corriente alterna. Adaptador/ cargador de CA Conecte el adaptador de CA a la cámara de...
DURANTE EL USO . . . ESPECIFICACIONES ● El adaptador/cargador de CA ha sido Alimentación EE.UU. y Canadá específicamente diseñado para cargar baterías CA 120 V`, 60 Hz BN-V107U y/o BN-V114U. Otros países ● Cuando cargue una batería nueva, o una que ha CA 110 V a 240 V`, 50 Hz/60 Hz estado almacenada durante un largo período, la indicación de carga puede no encenderse.