PORTUGUÊS
PORTUGUÊS
Junto com cada máquina de afiar é fornecida uma cópia deste manual.
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS
N.B. As descrições e as ilustrações contidas no presente manual não se julgam estritamente comprometedoras. A Firma reserva-se o
direito de efectuar modificações sem o compromisso a actualizar de cada vez este manual.
MÁQUINA ELÉCTRICA DE AFIAR CORRENTES
MÁQUINA DE AFIAR ELÉCTRICA MINIGRINDER 106550 230Vac
CARACTERÍSTICAS DA MÁQUINA:
Junto com cada máquina de afiar é fornecida uma cópia deste manual.
Junto com cada máquina de afiar é fornecida uma cópia deste manual.
- Fabricante: Tecomec SpA - Via Secchi, 2 - 42011 Bagnolo in Piano - Reggio Emilia - ITALY
Tecomec
Junto com cada máquina de afiar é fornecida uma cópia deste manual.
N.B. As descrições e as ilustrações contidas no presente manual não se julgam estritamente comprometedoras. A Firma reserva-se o
N.B. As descrições e as ilustrações contidas no presente manual não se julgam estritamente comprometedoras. A Firma reserva-se o
- Máquina: Máquina eléctrica de afiar correntes MÁQUINA DE AFIAR ELÉCTRICA MINIGRINDER 106550 230Vac
N.B. As descrições e as ilustrações contidas no presente manual não se julgam estritamente comprometedoras. A Firma reserva-se o
direito de efectuar modificações sem o compromisso a actualizar de cada vez este manual.
direito de efectuar modificações sem o compromisso a actualizar de cada vez este manual.
direito de efectuar modificações sem o compromisso a actualizar de cada vez este manual.
DADOS E MODELOS:
MÁQUINA ELÉCTRICA DE AFIAR CORRENTES
MÁQUINA ELÉCTRICA DE AFIAR CORRENTES
MÁQUINA ELÉCTRICA DE AFIAR CORRENTES
- versões: MÁQUINA DE AFIAR ELÉCTRICA MINIGRINDER 106550 230Vac
MÁQUINA DE AFIAR ELÉCTRICA MINIGRINDER 106550 230Vac
MÁQUINA DE AFIAR ELÉCTRICA MINIGRINDER 106550 230Vac
MÁQUINA DE AFIAR ELÉCTRICA MINIGRINDER 106550 230Vac
- potência instalada: Motor eléctrico 50Hz 85
- classe de isolamento II
CARACTERÍSTICAS DA MÁQUINA:
CARACTERÍSTICAS DA MÁQUINA:
- dimensões das mós: diâmetro externo 105mm, diâmetro interno 22,3mm
CARACTERÍSTICAS DA MÁQUINA:
- Fabricante: Tecomec SpA - Via Secchi, 2 - 42011 Bagnolo in Piano - Reggio Emilia - ITALY
- Fabricante: Tecomec SpA - Via Secchi, 2 - 42011 Bagnolo in Piano - Reggio Emilia - ITALY
Tecomec
Tecomec
- espessura: 3.2 - 4.7 - 6 mm
- Fabricante: Tecomec SpA - Via Secchi, 2 - 42011 Bagnolo in Piano - Reggio Emilia - ITALY
Tecomec
- Máquina: Máquina eléctrica de afiar correntes MÁQUINA DE AFIAR ELÉCTRICA MINIGRINDER 106550 230Vac
- Máquina: Máquina eléctrica de afiar correntes MÁQUINA DE AFIAR ELÉCTRICA MINIGRINDER 106550 230Vac
- velocidade máxima: 5000 min
- Máquina: Máquina eléctrica de afiar correntes MÁQUINA DE AFIAR ELÉCTRICA MINIGRINDER 106550 230Vac
- nível de pressão acústica: 76dB (A)
DADOS E MODELOS:
DADOS E MODELOS:
- nível das vibrações transmitidas ao punho: < 2,5 m/S
DADOS E MODELOS:
- versões: MÁQUINA DE AFIAR ELÉCTRICA MINIGRINDER 106550 230Vac
- versões: MÁQUINA DE AFIAR ELÉCTRICA MINIGRINDER 106550 230Vac
- tipos de correntes previstos: passos – 1/4" - .325" – 3/8" - .404" – 1/2"
- O valor total declarado da vibração foi medido de acordo com um método padrão de teste e pode ser usado para confrontar um
- versões: MÁQUINA DE AFIAR ELÉCTRICA MINIGRINDER 106550 230Vac
- peso da máquina completa: 19.6N (2 kg)
- potência instalada: Motor eléctrico 50Hz 85
- potência instalada: Motor eléctrico 50Hz 85
instrumento com outro.
- potência instalada: Motor eléctrico 50Hz 85
- acessórios fornecidos: N.1 mó de espessura 4,7 mm; N.1 protecção mó; N.1 rectificador de mós; N.1 gabarito; N.1 punho.
- classe de isolamento II
- classe de isolamento II
- O valor total declarado da vibração também pode ser usado em uma avaliação preliminar da exposição.
- classe de isolamento II
N.1 parafuso M6x25
- dimensões das mós: diâmetro externo 105mm, diâmetro interno 22,3mm
- dimensões das mós: diâmetro externo 105mm, diâmetro interno 22,3mm
- dimensões das mós: diâmetro externo 105mm, diâmetro interno 22,3mm
- A emissão da vibração durante o uso atual da ferramenta elétrica pode diferir do valor total declarado conforme os modos em que o
- espessura: 3.2 - 4.7 - 6 mm
- espessura: 3.2 - 4.7 - 6 mm
- espessura: 3.2 - 4.7 - 6 mm
instrumento é usado e conforme a necessidade de identificar medidas de segurança para proteger o operador, que são baseadas em
INTRODUÇÃO:
- velocidade máxima: 5000 min
- velocidade máxima: 5000 min
- velocidade máxima: 5000 min
uma estimativa da exposição nas condições atuais de uso (considerando todas as partes do ciclo operacional, como os tempos em
Guarde com cuidado o presente manual.
- nível de pressão acústica: 76dB (A)
- nível de pressão acústica: 76dB (A)
- nível de pressão acústica: 76dB (A)
que a ferramenta é desligada e quando gira na mínima velocidade, além do tempo de ativação).
Para um uso correcto da máquina de afiar e para evitar acidentes, não comece o trabalho sem ter lido este manual com a máxima
- nível das vibrações transmitidas ao punho: < 2,5 m/S
- nível das vibrações transmitidas ao punho: < 2,5 m/S
- nível das vibrações transmitidas ao punho: < 2,5 m/S
atenção. Encontrará neste manual as explicações de funcionamento dos vários componentes e as instruções para os controlos necessários
- tipos de correntes previstos: passos – 1/4" - .325" – 3/8" - .404" – 1/2"
- tipos de correntes previstos: passos – 1/4" - .325" – 3/8" - .404" – 1/2"
- tipos de correntes previstos: passos – 1/4" - .325" – 3/8" - .404" – 1/2"
e para a manutenção.
- peso da máquina completa: 19.6N (2 kg)
- peso da máquina completa: 19.6N (2 kg)
- peso da máquina completa: 19.6N (2 kg)
- acessórios fornecidos: N.1 mó de espessura 4,7 mm; N.1 protecção mó; N.1 rectificador de mós; N.1 gabarito; N.1 punho.
- acessórios fornecidos: N.1 mó de espessura 4,7 mm; N.1 protecção mó; N.1 rectificador de mós; N.1 gabarito; N.1 punho.
- acessórios fornecidos: N.1 mó de espessura 4,7 mm; N.1 protecção mó; N.1 rectificador de mós; N.1 gabarito; N.1 punho.
ATENÇÃO – Todas as operações de manutenção não contidas no presente manual devem ser efectuadas por uma oficina autorizada.
N.1 parafuso M6x25
N.1 parafuso M6x25
N.1 parafuso M6x25
Para garantir um funcionamento constante e regular da máquina de afiar, lembre-se que as eventuais substituições de peças devem ser
feitas exclusivamente com PEÇAS SOBRESSELENTES GENUÍNAS.
INTRODUÇÃO:
INTRODUÇÃO:
INTRODUÇÃO:
Guarde com cuidado o presente manual.
Guarde com cuidado o presente manual.
Guarde com cuidado o presente manual.
NORMAS DE SEGURANÇA:
Para um uso correcto da máquina de afiar e para evitar acidentes, não comece o trabalho sem ter lido este manual com a máxima
Para um uso correcto da máquina de afiar e para evitar acidentes, não comece o trabalho sem ter lido este manual com a máxima
Para um uso correcto da máquina de afiar e para evitar acidentes, não comece o trabalho sem ter lido este manual com a máxima
atenção. Encontrará neste manual as explicações de funcionamento dos vários componentes e as instruções para os controlos necessários
atenção. Encontrará neste manual as explicações de funcionamento dos vários componentes e as instruções para os controlos necessários
atenção. Encontrará neste manual as explicações de funcionamento dos vários componentes e as instruções para os controlos necessários
ATENÇÃO – A máquina de afiar, se utilizada correctamente, é uma ferramenta rápida, prática e eficaz. Para que o seu trabalho seja
e para a manutenção.
e para a manutenção.
e para a manutenção.
sempre agradável e seguro, respeite escrupulosamente as normas de segurança indicadas aqui em baixo e no resto do manual.
1 - A máquina de afiar só deve ser utilizada por pessoas adultas, em boas condições físicas e cientes das normas de uso
ATENÇÃO – Todas as operações de manutenção não contidas no presente manual devem ser efectuadas por uma oficina autorizada.
ATENÇÃO – Todas as operações de manutenção não contidas no presente manual devem ser efectuadas por uma oficina autorizada.
ATENÇÃO – Todas as operações de manutenção não contidas no presente manual devem ser efectuadas por uma oficina autorizada.
2 - Não vista anéis, pulseiras e/ou roupa embaraçosa que possa entrar em contacto com a mó
Para garantir um funcionamento constante e regular da máquina de afiar, lembre-se que as eventuais substituições de peças devem ser
Para garantir um funcionamento constante e regular da máquina de afiar, lembre-se que as eventuais substituições de peças devem ser
Para garantir um funcionamento constante e regular da máquina de afiar, lembre-se que as eventuais substituições de peças devem ser
3 - Durante as fases de trabalho ou de rectificação da mó, vista luvas e óculos protectores
feitas exclusivamente com PEÇAS SOBRESSELENTES GENUÍNAS.
feitas exclusivamente com PEÇAS SOBRESSELENTES GENUÍNAS.
feitas exclusivamente com PEÇAS SOBRESSELENTES GENUÍNAS.
4 - Não pare nunca a rotação da mó com as mãos até depois de desligar o motor
1. NORMAS DE SEGURANÇA:
5 - Execute a montagem da mó e qualquer outra operação de manutenção e transporte com a ficha desligada da rede de alimentação
NORMAS DE SEGURANÇA:
NORMAS DE SEGURANÇA:
NORMAS DE SEGURANÇA:
6 - Não ponha em marcha a máquina de afiar sem a protecção da mó. A protecção é fornecida no saco de acessórios e deve ser
ATENÇÃO! Quando se utilizam ferramentas elétricas, deve-se sempre respeitar as normas básicas de segurança para reduzir
aplicada à máquina de afiar depois de montar a mó (foto 6). Só deve ser removida em caso de substituição da mó e depois novamente
ATENÇÃO – A máquina de afiar, se utilizada correctamente, é uma ferramenta rápida, prática e eficaz. Para que o seu trabalho seja
ATENÇÃO – A máquina de afiar, se utilizada correctamente, é uma ferramenta rápida, prática e eficaz. Para que o seu trabalho seja
ATENÇÃO – A máquina de afiar, se utilizada correctamente, é uma ferramenta rápida, prática e eficaz. Para que o seu trabalho seja
o risco de incêndio, choque elétrico e danos pessoais.
colocada
sempre agradável e seguro, respeite escrupulosamente as normas de segurança indicadas aqui em baixo e no resto do manual.
sempre agradável e seguro, respeite escrupulosamente as normas de segurança indicadas aqui em baixo e no resto do manual.
sempre agradável e seguro, respeite escrupulosamente as normas de segurança indicadas aqui em baixo e no resto do manual.
7 - Controle se a tensão e a frequência indicadas na placa dos dados técnicos, aplicada na máquina, correspondem às da rede de
- Não exponha o aparelho à chuva.
1 - A máquina de afiar só deve ser utilizada por pessoas adultas, em boas condições físicas e cientes das normas de uso
1 - A máquina de afiar só deve ser utilizada por pessoas adultas, em boas condições físicas e cientes das normas de uso
1 - A máquina de afiar só deve ser utilizada por pessoas adultas, em boas condições físicas e cientes das normas de uso
alimentação
- Não use o aparelho em locais úmidos ou molhados.
2 - Não vista anéis, pulseiras e/ou roupa embaraçosa que possa entrar em contacto com a mó
2 - Não vista anéis, pulseiras e/ou roupa embaraçosa que possa entrar em contacto com a mó
2 - Não vista anéis, pulseiras e/ou roupa embaraçosa que possa entrar em contacto com a mó
8 - Não utilize cabos, fichas ou extensões defeituosas e/ou não em regra
- Mantenha a área de trabalho bem iluminada.
3 - Durante as fases de trabalho ou de rectificação da mó, vista luvas e óculos protectores
3 - Durante as fases de trabalho ou de rectificação da mó, vista luvas e óculos protectores
3 - Durante as fases de trabalho ou de rectificação da mó, vista luvas e óculos protectores
9 - Desligue imediatamente a ficha da rede se o cabo estiver danificado ou cortado; para a reparação ou substituição dirija-se de para
- Não use o aparelho na presença de líquidos inflamáveis ou de
4 - Não pare nunca a rotação da mó com as mãos até depois de desligar o motor
4 - Não pare nunca a rotação da mó com as mãos até depois de desligar o motor
4 - Não pare nunca a rotação da mó com as mãos até depois de desligar o motor
o revendedor ou centro de assistência autorizado. O cabo de alimentação é provido de terminais. A ligação eléctrica interna realiza-
gases.
5 - Execute a montagem da mó e qualquer outra operação de manutenção e transporte com a ficha desligada da rede de alimentação
5 - Execute a montagem da mó e qualquer outra operação de manutenção e transporte com a ficha desligada da rede de alimentação
5 - Execute a montagem da mó e qualquer outra operação de manutenção e transporte com a ficha desligada da rede de alimentação
se ao enfiar os terminais do cabo de alimentação directamente no interruptor. A ligação eléctrica à rede deve ser realizada de modo
- Verifique que a tensão e a freqüência indicadas na placa de
6 - Não ponha em marcha a máquina de afiar sem a protecção da mó. A protecção é fornecida no saco de acessórios e deve ser
6 - Não ponha em marcha a máquina de afiar sem a protecção da mó. A protecção é fornecida no saco de acessórios e deve ser
6 - Não ponha em marcha a máquina de afiar sem a protecção da mó. A protecção é fornecida no saco de acessórios e deve ser
a evitar que pessoas ou veículos possam danificá-la pondo em perigo eles e você.
dados técnicos, correspondam às da rede de alimentação.
aplicada à máquina de afiar depois de montar a mó (foto 6). Só deve ser removida em caso de substituição da mó e depois novamente
aplicada à máquina de afiar depois de montar a mó (foto 6). Só deve ser removida em caso de substituição da mó e depois novamente
aplicada à máquina de afiar depois de montar a mó (foto 6). Só deve ser removida em caso de substituição da mó e depois novamente
10 - Assegure-se de que a zona de trabalho da mó esteja livre de utensílios ou outros objectos, antes de pôr a máquina funcionar.
- Para evitar arranques involuntários, certifique-se de que o
colocada
colocada
colocada
11 - Controle a posição do cabo de alimentação durante o trabalho, para que fique sempre afastado do raio de acção da mó e não
7 - Controle se a tensão e a frequência indicadas na placa dos dados técnicos, aplicada na máquina, correspondem às da rede de
7 - Controle se a tensão e a frequência indicadas na placa dos dados técnicos, aplicada na máquina, correspondem às da rede de
interruptor esteja na posição "0" quando inserir o plugue.
7 - Controle se a tensão e a frequência indicadas na placa dos dados técnicos, aplicada na máquina, correspondem às da rede de
seja posto sob tensão. Não utilize a mó nas proximidades de outros cabos eléctricos.
alimentação
alimentação
- Desligue o aparelho da alimentação elétrica quando não for
alimentação
12 - Não mova a corrente com as mãos antes que a mó esteja completamente afastada da zona de trabalho.
8 - Não utilize cabos, fichas ou extensões defeituosas e/ou não em regra
8 - Não utilize cabos, fichas ou extensões defeituosas e/ou não em regra
utilizado, antes da manutenção e quando da substituição dos
8 - Não utilize cabos, fichas ou extensões defeituosas e/ou não em regra
13 - Não permita a outras pessoas ficarem nas proximidades da máquina de afiar durante o seu funcionamento, nem tocarem no cabo
9 - Desligue imediatamente a ficha da rede se o cabo estiver danificado ou cortado; para a reparação ou substituição dirija-se de para
9 - Desligue imediatamente a ficha da rede se o cabo estiver danificado ou cortado; para a reparação ou substituição dirija-se de para
acessórios (p. ex.: a mó).
9 - Desligue imediatamente a ficha da rede se o cabo estiver danificado ou cortado; para a reparação ou substituição dirija-se de para
de alimentação.
o revendedor ou centro de assistência autorizado. O cabo de alimentação é provido de terminais. A ligação eléctrica interna realiza-
o revendedor ou centro de assistência autorizado. O cabo de alimentação é provido de terminais. A ligação eléctrica interna realiza-
- Antes de utilizar o aparelho, verifique-o com atenção para
o revendedor ou centro de assistência autorizado. O cabo de alimentação é provido de terminais. A ligação eléctrica interna realiza-
14 - Mantenha o punho sempre bem enxuto e limpo.
se ao enfiar os terminais do cabo de alimentação directamente no interruptor. A ligação eléctrica à rede deve ser realizada de modo
se ao enfiar os terminais do cabo de alimentação directamente no interruptor. A ligação eléctrica à rede deve ser realizada de modo
confirmar se funcionará em modo apropriado e se desenvolverá
se ao enfiar os terminais do cabo de alimentação directamente no interruptor. A ligação eléctrica à rede deve ser realizada de modo
15 - Antes de pôr em marcha a máquina, assegure-se de que a mó esteja fixada de modo correcto e afastada da zona de trabalho.
a evitar que pessoas ou veículos possam danificá-la pondo em perigo eles e você.
a evitar que pessoas ou veículos possam danificá-la pondo em perigo eles e você.
a função prevista: em especial, verifique a integridade das
a evitar que pessoas ou veículos possam danificá-la pondo em perigo eles e você.
16 - Trabalhe sempre com a máquina posicionada de modo estável, na bancada ou na parede.
10 - Assegure-se de que a zona de trabalho da mó esteja livre de utensílios ou outros objectos, antes de pôr a máquina funcionar.
10 - Assegure-se de que a zona de trabalho da mó esteja livre de utensílios ou outros objectos, antes de pôr a máquina funcionar.
proteções da mó.
10 - Assegure-se de que a zona de trabalho da mó esteja livre de utensílios ou outros objectos, antes de pôr a máquina funcionar.
17 - Trabalhe sempre em posição estável, segura e tenha o máximo cuidado, sem se distrair.
11 - Controle a posição do cabo de alimentação durante o trabalho, para que fique sempre afastado do raio de acção da mó e não
11 - Controle a posição do cabo de alimentação durante o trabalho, para que fique sempre afastado do raio de acção da mó e não
- Verifique o alinhamento e a aderência das partes móveis,
11 - Controle a posição do cabo de alimentação durante o trabalho, para que fique sempre afastado do raio de acção da mó e não
18 - Siga sempre as instruções previstas para as operações de manutenção.
seja posto sob tensão. Não utilize a mó nas proximidades de outros cabos eléctricos.
seja posto sob tensão. Não utilize a mó nas proximidades de outros cabos eléctricos.
a possível ruptura dos componentes, a montagem e outras
seja posto sob tensão. Não utilize a mó nas proximidades de outros cabos eléctricos.
19 - Antes do uso, controle a máquina de afiar para se assegurar de que cada dispositivo de segurança e de outro género, funcione
12 - Não mova a corrente com as mãos antes que a mó esteja completamente afastada da zona de trabalho.
12 - Não mova a corrente com as mãos antes que a mó esteja completamente afastada da zona de trabalho.
eventuais condições que possam influenciar o funcionamento.
12 - Não mova a corrente com as mãos antes que a mó esteja completamente afastada da zona de trabalho.
regularmente.
13 - Não permita a outras pessoas ficarem nas proximidades da máquina de afiar durante o seu funcionamento, nem tocarem no cabo
13 - Não permita a outras pessoas ficarem nas proximidades da máquina de afiar durante o seu funcionamento, nem tocarem no cabo
- As proteções da mó e as peças danificadas devem ser reparadas
13 - Não permita a outras pessoas ficarem nas proximidades da máquina de afiar durante o seu funcionamento, nem tocarem no cabo
20 - Não trabalhe com uma máquina danificada, mal reparada, mal montada ou modificada arbitrariamente. Não remova o danifique
de alimentação.
de alimentação.
ou substituídas por um técnico especializado, se não indicado
de alimentação.
o torne ineficiente nenhum dispositivo de segurança.
14 - Mantenha o punho sempre bem enxuto e limpo.
14 - Mantenha o punho sempre bem enxuto e limpo.
diversamente neste manual.
14 - Mantenha o punho sempre bem enxuto e limpo.
21 - Não utilize mós diferentes das indicadas na tabela de correntes publicada no fundo do livrete (colunas I e L)
15 - Antes de pôr em marcha a máquina, assegure-se de que a mó esteja fixada de modo correcto e afastada da zona de trabalho.
15 - Antes de pôr em marcha a máquina, assegure-se de que a mó esteja fixada de modo correcto e afastada da zona de trabalho.
- Solicite a substituição dos interruptores defeituosos a um
15 - Antes de pôr em marcha a máquina, assegure-se de que a mó esteja fixada de modo correcto e afastada da zona de trabalho.
22 - Não utilize a máquina de afiar como máquina de cortar ou para amolar objectos que não sejam correntes de cortar.
16 - Trabalhe sempre com a máquina posicionada de modo estável, na bancada ou na parede.
16 - Trabalhe sempre com a máquina posicionada de modo estável, na bancada ou na parede.
Técnico Especializado.
16 - Trabalhe sempre com a máquina posicionada de modo estável, na bancada ou na parede.
23 - Só entregue ou empreste a máquina a pessoas experientes e cientes do seu funcionamento e da sua correcta utilização.
17 - Trabalhe sempre em posição estável, segura e tenha o máximo cuidado, sem se distrair.
17 - Trabalhe sempre em posição estável, segura e tenha o máximo cuidado, sem se distrair.
- Mantenha as pessoas não envolvidas no trabalho, especialmente
17 - Trabalhe sempre em posição estável, segura e tenha o máximo cuidado, sem se distrair.
24 - Guarde sempre a máquina num local enxuto, mantendo-a levantada do chão e fora do alcance das crianças.
18 - Siga sempre as instruções previstas para as operações de manutenção.
18 - Siga sempre as instruções previstas para as operações de manutenção.
as crianças, longe da área de trabalho. Impeça que toquem no
18 - Siga sempre as instruções previstas para as operações de manutenção.
25 - Risco de danos devido a uma ligação acidental. Não utilize em áreas onde podem estar presentes crianças.
19 - Antes do uso, controle a máquina de afiar para se assegurar de que cada dispositivo de segurança e de outro género, funcione
19 - Antes do uso, controle a máquina de afiar para se assegurar de que cada dispositivo de segurança e de outro género, funcione
aparelho e no cabo de prolongamento.
19 - Antes do uso, controle a máquina de afiar para se assegurar de que cada dispositivo de segurança e de outro género, funcione
26 - A máquina de afiar pode ser utilizada sem interrupção durante um tempo máximo de 15 minutos, depois tem de ser deixada repousar
regularmente.
regularmente.
- Use óculos de segurança e luvas.
regularmente.
20 - Não trabalhe com uma máquina danificada, mal reparada, mal montada ou modificada arbitrariamente. Não remova o danifique
20 - Não trabalhe com uma máquina danificada, mal reparada, mal montada ou modificada arbitrariamente. Não remova o danifique
- Use máscaras para o rosto ou antipoeira, se o trabalho cria
20 - Não trabalhe com uma máquina danificada, mal reparada, mal montada ou modificada arbitrariamente. Não remova o danifique
o torne ineficiente nenhum dispositivo de segurança.
o torne ineficiente nenhum dispositivo de segurança.
poeiras.
o torne ineficiente nenhum dispositivo de segurança.
21 - Não utilize mós diferentes das indicadas na tabela de correntes publicada no fundo do livrete (colunas I e L)
21 - Não utilize mós diferentes das indicadas na tabela de correntes publicada no fundo do livrete (colunas I e L)
21 - Não utilize mós diferentes das indicadas na tabela de correntes publicada no fundo do livrete (colunas I e L)
22 - Não utilize a máquina de afiar como máquina de cortar ou para amolar objectos que não sejam correntes de cortar.
22 - Não utilize a máquina de afiar como máquina de cortar ou para amolar objectos que não sejam correntes de cortar.
22 - Não utilize a máquina de afiar como máquina de cortar ou para amolar objectos que não sejam correntes de cortar.
23 - Só entregue ou empreste a máquina a pessoas experientes e cientes do seu funcionamento e da sua correcta utilização.
23 - Só entregue ou empreste a máquina a pessoas experientes e cientes do seu funcionamento e da sua correcta utilização.
23 - Só entregue ou empreste a máquina a pessoas experientes e cientes do seu funcionamento e da sua correcta utilização.
24 - Guarde sempre a máquina num local enxuto, mantendo-a levantada do chão e fora do alcance das crianças.
24 - Guarde sempre a máquina num local enxuto, mantendo-a levantada do chão e fora do alcance das crianças.
24 - Guarde sempre a máquina num local enxuto, mantendo-a levantada do chão e fora do alcance das crianças.
25 - Risco de danos devido a uma ligação acidental. Não utilize em áreas onde podem estar presentes crianças.
25 - Risco de danos devido a uma ligação acidental. Não utilize em áreas onde podem estar presentes crianças.
25 - Risco de danos devido a uma ligação acidental. Não utilize em áreas onde podem estar presentes crianças.
1190117_R05_DEF.indd 19
26 - A máquina de afiar pode ser utilizada sem interrupção durante um tempo máximo de 15 minutos, depois tem de ser deixada repousar
26 - A máquina de afiar pode ser utilizada sem interrupção durante um tempo máximo de 15 minutos, depois tem de ser deixada repousar
26 - A máquina de afiar pode ser utilizada sem interrupção durante um tempo máximo de 15 minutos, depois tem de ser deixada repousar
Pelo Serviço de Assistência e Publicações Técnicas
Pelo Serviço de Assistência e Publicações Técnicas
Pelo Serviço de Assistência e Publicações Técnicas
Pelo Serviço de Assistência e Publicações Técnicas
W
tensão 230Vac
7000
(15 min)
-1
54.1dB (A)
W
W
tensão 230Vac
tensão 230Vac
W
tensão 230Vac
(15 min)
(15 min)
-1
-1
(15 min)
-1
26.3N (2,7 kg)
;
N.1 mó de espessura 3.2 mm; N.1 parafuso Ø3,5x9,5
PROPRIEDADE RESERVADA
590181 230 Volt
PROPRIEDADE RESERVADA
PROPRIEDADE RESERVADA
PROPRIEDADE RESERVADA
590181 230 Volt
230 Volt
2
2
2
2
- Não use roupas largas ou jóias que possam prender-se nas
partes em movimento.
- Use touca de proteção para prender os cabelos compridos.
- Quando o trabalho é feito na área externa, recomenda-se
sapatos antiderrapantes.
- Mantenha sempre a posição e o equilíbrio apropriados.
- Nunca se distraia. Verifique o que está fazendo. Use o bom-
senso. Não acione o aparelho quando estiver cansado.
- Verifique sempre que as chaves de boca tenham sido tiradas do
aparelho, antes da sua utilização.
- Mantenha limpa a área de trabalho. Áreas e bancadas de
trabalho desordenados facilitam os acidentes.
- Evite o contato do corpo com superfícies de ligação à terra ou à
massa.
- Utilize sempre o torno para manter parada a corrente a afiar:
não afie segurando a corrente com as mãos.
- Não force o aparelho a uma velocidade superior à prevista.
- Nunca pare a rotação da mó com as mãos, mesmo depois de ter
desligado o motor.
- Quando utilizar o aparelho em áreas externas, use somente
cabos de prolongamento adequados a esse uso e marcados.
- Nunca puxe o cabo de alimentação para desligá-lo da tomada.
Mantenha o cabo longe de calor, de óleo e de cantos vivos.
- Não utilize o aparelho se o interruptor não se acende e nem se
apaga.
- O uso de acessórios (p. ex.: a mó) diferentes dos recomendados
pelo fabricante, pode provocar acidentes.
- Não viole os equipamentos de segurança.
- Conserve o aparelho com cuidado.
- Siga as instruções para a substituição dos acessórios.
590181 230 Volt
¸
¸
¸
¸
19
23
23/04/2010 15.08.12