Enlaces rápidos

Soldadora Inverter
Manual del Propietario
TIPO: TIG160S, TIG180S, TIG200S, TIG180P, TIG200P,
TIG180A, TIG200 AC/DC, TIG315S, TIG315 AC/DC, TIG400
MANUAL DEL USUARIO · SERIE TIG
0
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CREPoW TIG180A

  • Página 1 Soldadora Inverter Manual del Propietario TIPO: TIG160S, TIG180S, TIG200S, TIG180P, TIG200P, TIG180A, TIG200 AC/DC, TIG315S, TIG315 AC/DC, TIG400 MANUAL DEL USUARIO · SERIE TIG...
  • Página 2: Para Su Seguridad

    m Ponerse una vestimenta de protección, guantes y un man- 1 Para su seguridad dil de cuero. Solamente puede trabajar sin peligro con el m Cercar el puesto de trabajo con cortinas o tabiques móvi- aparato si lee íntegramente las instruccio- les.
  • Página 3: Emisión De Ruido

    (p. ej. en zonas residenciales) puede provocar interferen- 5 Emisión de ruido cias en otros aparatos eléctricos. El nivel de ruido del aparato, determinado bajo carga nominal m En la puesta en marcha pueden presentarse problemas de en el punto de trabajo máximo según EN 60 974, es inferior origen electromagnético en: a 70 dB (A).
  • Página 4 Es importante conservar este manual y comprender sus instrucciones para el futuro mantenimiento de la maquina. Las advertencias siguientes se incluyen para garantizar la seguridad del usuario y del medio ambiente. Léanse atentamente todas las instrucciones antes de instalar y utilizar el equipo. Una vez abierto el embalaje, compruebe que la maquina no haya sufrido daños.
  • Página 5: Antes De Abrir La Maquina

    Es muy importante asegurar una ventilación suficiente especialmente cuando la soldadura se efectua en lugares cerrados. Sugerimos la utilización de apropiados extractores de humos para evitar el riesgo de intoxicación por humos o gases generados por el proceso de soldadura . El operador debe eliminar todos los materiales inflamables del area de trabajo para prevenir todo eventual riesgo de incendio.
  • Página 6: Soldadura Tig

    El operador es responsable de la instalación y uso de la soldadura , en caso de eventuales anomalias de funcionamiento de otros dispositivos situados cerca del generador se aconseja suspender la operación. SOLDADURA TIG 2T HF Acercar el soplete a la pieza que debe soldarse hasta la punta del electrodo a 2 o 3 mm de distancia de la pieza.
  • Página 7: Soldadura Mma Con Electrodo Revestido

    La soldadura TIG se utiliza en las soldaduras que deben presentar un optimo aspecto visual con un reducido numero de mecanizaciones sucesivas a la soldadura, esto requiere una correctapreparacion y limpieza de los bordes a asoldar. Las varillas de material de aportación tienen que tener propiedades mecanicas similares a las del material que suelda.
  • Página 8 A. INTRODUCCIÓN A LOS PRODUCTOS La TIG160S/180S/200S es una soldadora de uso único. La TIG180A/300A/400A es una soldadora MMA/TIG de dos usos (mediante el interruptor de cambio de función): Como todas las máquinas de soldadura por arco manual (MMA), la característica externa de la soldadora es una corriente fija y un empuje de arco.
  • Página 9: Instalación

    C. INSTALACIÓN Cuando el cable de salida es demasiado largo, sugerimos que lo ensanche para reducir el descenso de voltaje; si el cable de la antorcha es demasiado largo, podría influir en el sistema de dirección del arco, por lo que le sugerimos cambiar su longitud. (I) Conexión del cable de entrada 1) Cada máquina está...
  • Página 10: Funcionamiento

    Máquinas MMA/TIG: TIG180A, TIG250, TIG300, TIG400 La conexión TIG es igual que la anterior, mientras que para la MMA hay que ceñirse a lo siguiente: 1) Cada máquina tiene un par de enchufes de aire.
  • Página 11: Instrucciones Para La Mma

    1. TIG (puro) 1) Ponga el botón de encendido en posición «on» y se encenderá la energía LED. 2) Abra la válvula de la bombona de gas y ajústela al volumen requerido. 3) El ventilador axial que posee la máquina en su interior empieza a funcionar. Pulse el botón de control de la antorcha, ahora empezará...
  • Página 12 (Dibujos): TABLERO DE OPERACIONES TIG250 TABLERO DE OPERACIONES TIG400 1) Semiconductor (LED) anómalo 1) Contador de corriente digital 2) Botón de encendido 2) Ajuste de corriente 3) Cambio MMA/TIG 3) Fuerza del arco 4) Terminal de salida positivo 4) Botón de encendido 5) Enchufe rápido 5) Terminal de salida positivo 6) Conector de gas...
  • Página 13 PRECAUCIONES No se debe desenchufar ningún cable ni enchufe durante el proceso de soldadura, ya que podría poner en peligro la seguridad personal y dañar el equipo Atención: parámetros para TIG de plato inoxidable (sólo como referencia): Corriente Velocidad Grosor del Volumen TungstenoØ...
  • Página 14 Atención: parámetros para TIG de aluminio y su aleación (sólo como referencia): Radio de Grosor Forma de Radio del Corriente Capas de Radio del Pretemperatura Volumen del plato tungsteno soldadura cable (ºC) del gas boquilla (mm.) pendiente (mm.) soldadura (mm.) Forma 1,6~2,0 50~80...
  • Página 15 MANUAL DEL USUARIO DEL TIG180P, TIG200P A. INSTRUCCIONES TIG180P/200P, WSM315 son soldadoras inverter MMA/TIG de CC con función de pulso, de desarrollo reciente con IGBT avanzado. Tienen las funciones de prefluido, aceleración de corriente, desdenso, post gas, control remoto y establecimiento del arco automático, además de frecuencia del pulso de corriente, ancho limpio, valor de base del pulso, etc.
  • Página 16 1. Conecte el gas protector. El suministro de gas incluye una bombona de gas, el regulador de aire y la manguera de gas. Los conectores deben fijarse con las pinzas de la manguera u otro objeto para evitar que entre aire. 2.
  • Página 17: (B) Instrucciones Del Mma

    1. Pulse el botón de encendido, se encenderá el LED y el ventilador empezará a trabajar. 2. Abra la válvula de la bombona de gas y ajuste el volumen de gas al valor que necesite. 3. Sitúe el botón de MMA/TIG en la posición TIG 4.
  • Página 18: Dificultad Al Establecer El Arco Y Facilidad Al Apagarlo

    3. La manera más fácil de comprobar si hay gas es sentirlo con la mano, y ver si la manguera está o no bloqueada. Si la manguera del gas no está bien sellada, o el gas no es puro, puede producirse una mala soldadura. 4.
  • Página 19: Mantenimiento

    rodee; mejore siempre las condiciones de ventilación, ya que es muy importante para el funcionamiento normal de la soldadora. 2) No la sobrecargue de trabajo Queda prohibida la sobrecarga para que la cortadora no se pare de repente durante la ejecución del corte.
  • Página 20: Control Y Mantenimiento

    CONTROL Y MANTENIMIENTO El diseño de esta maquina prevee la máxima reducción del mantenimiento. No obstante para que la maquina este siempre perfectamente eficiente , es preciso efectuar un mantenimiento basico.çSolamente personal experto puede manipular la maquina. Antes de abrir la maquina desenchufar el cable de suministro electico de la toma de alimentación.
  • Página 21 PTC-18 47D-15X3 221/1KV 1W/22 PC817-1 5W/47 5W/47 IN4004 K1168X3 K1168X3 15:15X2 22:4X3 25A/800V 30A/24V 472/3KV 471/2KV OUT+ 7N 361K 471/2KV 32L431K D20LC20 475/400VX2 AC 220V/120 D20LC20 103/1KV 475/250VX3 470U/450VX4 D20LC20 1W/150KX2 K1168X3 K1168X3 471/2KV 3W/10K 103/1KV 472/3KV 471/2KV 180ϵÁÐ OUT- ·ÖÁ÷Æ÷...
  • Página 22 2. El operario debe tener conocimientos especiales y sentido común en la seguridad, además que requerir certificados de soldadura. A. TIG160S, TIG180S, TIG200S, TIG180A, TIG180P, TIG200P Situaciones de avería Solución 1. La luz del piloto de energía 1.
  • Página 23 3. El botón de cambio MMA/TIG está roto. Cámbielo. 4. Alguna pieza del circuito de Alta Frecuencia de establecimiento del arco está rota. Cámbiela. 6. La luz de LED anómalo 1. Puede haberse activado la protección por sobrecorriente. está encendida, y no hay Apague la máquina y no la encienda hasta que la luz del LED salida de energía anómalo se haya apagado.
  • Página 24 luz de LED anómalo no se 2. Algo está mal en el circuito de control, averigüe qué es y enciende, no hay sonido de contacte con el fabricante. salida de electricidad HF. El 3. El cable de control de la antorcha está roto. arco no se establece frotando.
  • Página 25 MANUAL DEL USUARIO · SERIE TIG...
  • Página 26 S.bester iberica Naam fabrikant: Nombre del fabricante: Declaracion de conformidad de la CE S.BESTER Name of manufacturer: IBERICA EU-Conformity declaration Nom du fabricant: EU-Conformiteits verklaring Adreee du fabrikant: Direccion del fabricante: Declaration de Conformite de U.E. Adresse fabrikant: Ardes of manufacturer: Con la presente declaramos We herewith declare that Par la presente, nous...

Este manual también es adecuado para:

Tig200 ac/dcTig315sTig315 ac/dcTig400

Tabla de contenido