Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

20VMAX*LITHIUMGARDENCULTIVATOR
INSTRUCTION MANUAL
Model Number LGC120
Thank you for choosing Black & Decker! Go
to www.BlackandDecker.com/NewOwner
to register your new product.
PLEASE READ BEFORE RETURNING
THIS PRODUCT FOR ANY REASON:
If you have a question or experience a problem with your
Black & Decker purchase, go to
WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS
for instant answers 24 hours a day.
If you canʼt find the answer or do not have access to the internet,
call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. - Fri
to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.
POUR LE FRANÇAIS, VOIR LA COUVERTURE ARRIÈRE.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y
PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE
INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
Model Number LGC120
KEY INFORMATION YOU SHOULD KNOW:
• Inspect and thoroughly clean your cultivator at the start of each use.
• The blades on this tool are not intended to be sharp. Do not sharpen.
• Make sure area is clear of other persons or pets prior to starting operation.
• Make sure work area is clear of underground wires and pipes.
1
*Maximum initial battery pack voltage
(measured without a workload) is 20
volts. Measured under a workload,
nominal voltage is 18.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black and Decker LGC120B

  • Página 25: Lea El Manual Antes De Devolver Este Producto Por Cualquier Motivo

    CULTIVADORPARAJARDÍNCONBATERÍA Modelo N° LGC120 DELITIODE20VMÁX.* MANUAL DE INSTRUCCIONES Modelo N° LGC120 Gracias por elegir Black & Decker! Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto. LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black &...
  • Página 26: Pautas De Seguridad/Definiciones

    ÍNDICE PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual. La información Normas de seguridad: Definiciones ........26 que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y Seguridad general para todas las herramientas .....27 la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información.
  • Página 27: Seguridad General Para Todas Las Herramientas

    parado correctamente en todo momento. SEGURIDAD GENERAL PARA TODAS LAS • EVITE LAS CONDICIONES AMBIENTALES PELIGROSAS: no HERRAMIENTA utilice unidades eléctricas en lugares húmedos o mojados. No ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de utilice la unidad bajo la lluvia. lesiones: •...
  • Página 28: Conserve Las Herramientas Adecuadamente

    • SI A PESAR DE TODAS ESTAS PRECAUCIONES ENCUENTRA ADVERTENCIA: El polvo creado por este producto contiene UN OBSTACULO durante el trabajo, apague el cultivador. Retire la productos químicos reconocidos por el Estado de California batería antes de intentar quitar el obstáculo. como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros •...
  • Página 29: Componentes

    NOTA: Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con COMPONENTES los límites para dispositivo digital Clase B, según la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar protección razonable contra interferencia perjudicial en una instalación residencial.
  • Página 30 PRECAUCIÓN: En determinadas circunstancias, con el Tamaño mínimo recomendado del conductor cargador enchufado en el tomacorriente, algunos materiales para los cables de extensión extraños pueden provocar un cortocircuito en el cargador. Se deben mantener lejos de las cavidades del cargador los materiales Calibre mínimo para cables de extensión extraños de naturaleza conductora, entre los que se incluyen la lana 120V...
  • Página 31: Instrucciones De Seguridad Importantes Para Los Paquetes De Baterias

    • No opere el cargador si éste ha recibido un golpe fuerte, se ha • Si el contenido de las baterías entra en contacto con la piel, caído, o se ha dañado de cualquier otra manera. Llévelo a un lave el área de inmediato con agua y jabón suave. Si el líquido de centro de mantenimiento autorizado.
  • Página 32: Recomendaciones Con Respecto Al Almacenamiento

    mano u objetos similares. Las Normas para Materiales Peligrosos del DIAGNOSTICO DEL CARGADOR Departamento de Transporte de los EE.UU. (HMR) concretamente Este cargador está diseñado para detectar ciertos problemas que prohíben transportar baterías comercialmente o en aviones (es decir, pueden surgir con los paquetes de baterías o la fuente de empacadas en maletas y equipaje de mano) A MENOS que estén alimentación.
  • Página 33: Instalacion Y Extraccion Del Paquete De Baterias De La Herramienta

    ambiente cálido, como debajo de un toldo de metal o en un INSTALACION Y EXTRACCION DEL PAQUETE DE remolque sin aislamiento. BATERIAS DE LA HERRAMIENTA 3. Si el paquete de baterías no se carga adecuadamente: a. Revise el tomacorriente enchufando una lámpara u otro aparato PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el botón de bloqueo esté...
  • Página 34: Ensamblaje

    ENSAMBLAJE MONTAJE DE LA CUBIERTA (FIG. E) 1. Coloque el centro abierto de la cubierta (11) sobre la estructura MONTAJE DEL MANGO AUXILIAR (FIGURA C) inferior desde la parte de abajo • Coloque el mango en el tubo superior a la altura deseada. (cerca del eje de salida).
  • Página 35: Operacion (Fig. G,H)

    OPERACION (FIG. G,H) NOTA: Esta unidad viene con un mecanismo de embrague incorporado que se utiliza para evitar daños permanentes en ella a causa de obstrucciones en los dientes o sobrecargas. Si se traba el ADVERTENCIA: Asegúrese de embrague, la unidad emitirá un sonido de "clic" audible. Este ruido que las demás personas y persistirá...
  • Página 36: El Sello Rbrc

    ACCESORIOS Si deja caer la podadora, inspecciónela cuidadosamente para ver si sufrió daños. Si la cuchilla está torcida, la cubierta rajada o si nota cualquier condición que pueda afectar el funcionamiento de la Dientes del reemplazo (RT400) que se recomiendan para la podadora, comuníquese con el Centro de Mantenimiento de Black herramienta están disponibles en su distribuidor local o en el centro &...
  • Página 37: Detección De Problemas

    INFORMACION DE MANTENIMIENTO SECCIÓN DE DETECCIÓN DE PROBLEMAS Todos los Centros de servicio de Black & Decker cuentan con Problema Causa posible Solución posible personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas.
  • Página 38 Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le concede derechos legales específicos; usted puede tener otros derechos que pueden variar según el estado o la provincia. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el gerente del Centro de servicio de Black &...
  • Página 39 · GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER WARRANTY . SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMATION · IDENTIFICACION DEL PRODUCTO Cat.
  • Página 40: Solamente Para Propositos De Mexico

    SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Bolivia No. 605 Grupo Realsa en herramientas, Representaciones Industriales Robles, Fernando González Armenta Súper Manzana 69 MZ.01 Lote 30 Tezozomoc No. 89 Col. Felipe Carrillo Puerto S.A. de C.V. S.A. de C.V. (Av. Torcasita) Col. La Preciosa Cd.

Este manual también es adecuado para:

Lgc120

Tabla de contenido