Página 1
BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones | Instrukcja obsługi | Návod k použití AUTOMATIC CABLE REEL PRO-E 10 PRO-E 15 PRO-E 20 E X P O N D O . D E...
– Beschreibung Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung. Sonstige Sprachfassungen sind Übersetzungen aus der Produktname Automatik Kabeltrommel English deutschen Sprache. Modell PRO-E 10 PRO-E 15 PRO-E 20 2. Nutzungsbedingungen Polski Spannung [V ~]/ 230/50 Elektrische Geräte: Frequenz [Hz] ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und ...
• Lassen Sie nach jeder Reinigung alle Teile gut Das Gerät darf nicht mit irgendwelchen Materialien Model PRO-E 10 PRO-E 15 PRO-E 20 Whenever "device" or "product" are used in the warnings oder Gegenständen abgedeckt werden! trocknen, bevor das Gerät erneut verwendet wird.
Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka Opis parametru Wartość parametru niemieckiego. Nazwa produktu Bęben kablowy 2. Bezpieczeństwo użytkowania Urządzenia elektryczne: Model PRO-E 10 PRO-E 15 PRO-E 20 UWAGA! Przeczytaj wszystkie ostrzeżenia Napięcie [V~]/ 230/50 dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje.
Pojem „zařízení“ nebo „výrobek“ v bezpečnostních odległości pomiędzy źródłem zasilania, a urządzeniem Model PRO-E 10 PRO-E 15 PRO-E 20 pokynech a návodu se vztahuje na samonavíjecí buben na odbiorczym. Produktu nie wolno używać komercyjnie, jest kabel. Zařízení nepoužívejte v prostředí s velmi vysokou Napětí...
La version originale de ce manuel a été rédigée en allemand. Les autres versions sont des traductions de Nom du produit Enrouleur de câble automatique l‘allemand. Modèle PRO-E 10 PRO-E 15 PRO-E 20 2. SÉCURITÉ D'EMPLOI Appareils électriques: Tension nominale...
La mancata osservanza L’appareil ne doit pas être utilisé à des fins commerciales, il delle seguenti avvertenze può provocare scosse Modello PRO-E 10 PRO-E 15 PRO-E 20 est destiné à l’usage domestique uniquement. elettriche, incendi, lesioni gravi o condurre alla...
¡ATENCIÓN! todas instrucciones non autorizzate al sicuro. e indicaciones de seguridad. La inobservancia de Modelo PRO-E 10 PRO-E 15 PRO-E 20 las advertencias e instrucciones al respecto puede 4. Modalità d'uso Voltaje [V ~]/ 230/50 provocar descargas eléctricas, incendios, lesiones L'avvolgicavo è...
Production Year: Max 1000W/230V~ 4.1 Descripción del aparato Serial No.: expondo.de Product Name: Automatic Cable Reel Max 2300W/230V~ Model: PRO-E 10 H05VV-F 3G1,5mm2 (Max 10m) Do not connect each other. Do not cover when in use. Hersteller Produktionsjahr Ordnungsnummer Produktname...
Página 10
NOTES/NOTIZEN Hiermit bestätigen wir, dass die hier in dieser Anleitung aufgeführten Geräte CE-konform sind. We hereby certify that the appliances listed in this manual are CE compliant. Par la présente, nous confirmons que les appareils présentés dans ce mode d´emploi sont conformes aux normes CE. Niniejszym potwierdzamy, że urządzenia opisane w tej instrukcji są...
Página 11
Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.