Página 1
CRÊPIÈRE ECPM3 PANCAKE MAKER ECPM3 CREPERA ECPM3 CRÊPIÈRE ECPM3 CRÊPEMAKER ECPM3 Notice d’utilisation Pour vous aider à bien vivre votre achat User guide To help you get the best out of your purchase Instrucciones de uso Para alargar la vida útil de su adquisición...
- les fermes ; Vous venez d’ a cquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier à la FIABILITÉ, à la - l’utilisation par les clients des hôtels et autres FACILITÉ...
Página 3
si l’appareil a été endommagé de quelque Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. • façon que ce soit. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne • Confiez-le à un centre de service après-vente, où doivent pas être effectués par des enfants, sauf il sera contrôlé...
Laissez un espace libre de 20 cm minimum En fin d’utilisation, replacez toujours l’interrupteur • • autour de l’appareil lorsqu’il fonctionne. marche/arrêt sur la position « 0 » (arrêt) et attendez Ne placez jamais votre appareil sur un support que l’appareil refroidisse avant de le manipuler •...
votre produit Caractéristiques techniques Contenu de l’emballage Puissance : 1 500 W • Alimentation : 220-240 V~ 50/60 Hz 1 crêpière • • Classe I 2 plaques amovibles • • 1 plaque amovible pour une grande crêpe de 34 cm de diamètre 1 louche • • 1 plaque amovible pour 5 mini crêpes de 11 cm de diamètre 1 grande spatule •...
Página 6
utilisation Astuce : Pour garder vos crêpes au chaud, réglez le thermostat sur une position minimale Installation de l’appareil (vers la gauche). Placez la base sur une surface plane, stable et résistante à la chaleur. Déroulez entièrement le cordon d’alimentation. Placez l’une des deux plaques sur la base. Veillez à ce que la plaque soit plane et stable avant de commencer à...
Página 7
à crêpes We thank you for purchasing an Essentiel b brand product. We pay special attention to the RELIABILITY, EASE OF USE and DESIGN of our products. Ingrédients : We hope that you will be completely satisfied with this pancake maker.
Página 8
Check that the supply voltage indicated on the customer service department or a similarly • appliance’s rating plate is compatible with that of qualified person. your electrical installation before plugging it in. Always unplug your device: • Only plug this appliance into mains outlets that after each use, •...
Página 9
Do not plug this appliance in near any heat To preserve the non-stick coating of the hotplates, • • source, such as a gas or electric hob, oven, or the use of metal utensils (forks, knives, etc.) on other apparatus that produces heat. the hotplates should be avoided.
your product Technical features Box contents Power: 1500W • Voltage: 220-240V~ 50/60Hz • 1 pancake maker • Class I • 2 detachable hotplates • 1 detachable hotplate for a large pancake, 34 cm in diameter • 1 ladle • 1 detachable hotplate for 5 mini pancakes, 11 cm in diameter •...
Página 11
storage Before making the first pancake and after each new pancake, lightly grease the hotplate with an absorbent paper towel soaked in cooking oil. After cleaning the appliance and its accessories, store them in their original packaging in a cool, dry •...
Página 12
- uso en hoteles, moteles y otros entornos Agradecemos su confianza al adquirir un producto de la marca Essentiel b. Prestamos especial atención a la FIABILIDAD, a la SENCILLEZ DE USO y al residenciales por parte de los clientes; DISEÑO de nuestros productos.
Página 13
electrodoméstico usted mismo. Las reparaciones No lo mueva mientras esté en funcionamiento. • no pueden ser realizadas por el usuario. Nunca deje el electrodoméstico en un lugar • Si el cable está dañado, debe ser sustituido por expuesto a las inclemencias del tiempo y a la •...
Página 14
Utilice únicamente los accesorios suministrados NUNCA TOQUE LA PLACA CALIENTE DURANTE • • con el electrodoméstico. Utilice los utensilios EL USO: ¡PODRÍA QUEMARSE! provistos o cualquier otro utensilio de madera Para limpiar las superficies en contacto con los • o plástico resistente al calor. El incumplimiento alimentos, consulte la sección «Limpieza»...
su producto Características técnicas Contenido del paquete Potencia: 1500W • Alimentación: 220-240V~50/60Hz • 1 crepera • Clase I • 2 placas extraíbles • 1 plato extraíble para una crep grande de 34 cm de diámetro • 1 cucharón • 1 placa extraíble para 5 minicrepes de 11 cm de diámetro •...
Consejo: Para mantener sus crepes calientes, ponga el termostato en una posición mínima Instalación del electrodoméstico (a la izquierda). Coloque la base sobre una superficie plana, estable y resistente al calor. Desenrolle el cable completamente. Coloque una de las dos placas en la base. Asegúrese de que la placa esté plana y estable antes de empezar a hacer las crepes.
Página 17
Sie haben sich für ein Produkt der Marke Essentiel b entschieden, und wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen. Wir legen ganz besonderen Wert auf die ZUVERLÄSSIGKEIT, der BENUTZERFREUNDLICHKEIT und das DESIGN unserer Produkte. Ingredientes: 250 g de harina...
Página 18
- Kochecken, die für Personal in Geschäften, im Fall einer Fehlfunktion, Büros oder anderen Geschäftsumgebungen wenn das Gerät in irgendeiner Form beschädigt vorgesehen sind, ist. - Bauernhöfen, Bringen Sie es in ein Kundenservicezentrum und - die Verwendung durch Kunden in Hotels, Motels lassen Sie es prüfen und reparieren.
Página 19
Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen. Achten Sie immer darauf, dass das Gerät auf • • Die Reinigung und Instandhaltung durch den einer geraden, stabilen und hitzebeständigen • Benutzer dürfen nicht von Kindern ausgeführt Oberfläche steht. werden, außer wenn sie älter sind als 8 Jahre Lassen Sie während des Betriebes mindestens •...
Página 20
Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb mittels Ihr Produkt • externer Zeitschaltuhr oder separater Verpackungsinhalt Fernsteuerung bestimmt. 1 Crêpière • 2 abnehmbare Platten • Wenn Sie das Gerät nicht mehr verwenden, • 1 Kelle • stellen Sie den Ein-/Aus-Knopf immer auf die 1 großer Spatel •...
Gebrauch Kenndaten Installation des Geräts Leistung: 1500W • Stellen Sie das Gerät auf eine gerade, stabile und hitzebeständige Oberfläche. Stromversorgung: 220-240V~ 50/60Hz • Wickeln Sie das Stromkabel vollständig ab. Klasse I • Legen Sie eine der beiden Platten auf den Sockel. Stellen Sie sicher, dass die Platte gerade und stabil 1 abnehmbare Platte für einen großen Crêpe mit 34 cm Durchmesser •...
Página 22
Rezept für Crêpeteig Tipp: Um Ihre Crêpes warmzuhalten, stellen Sie den Thermostat auf eine niedrige Position Zutaten: (nach links). 250 g Mehl • 4 Eier • 50 cl Milch (vorzugsweise lauwarm oder mit Raumtemperatur) • Reinigung 1 Prise Salz • 50 g Butter • 1 Beutel Vanillezucker •...
Página 23
gebruiksvoorschriften Controleer alvorens uw apparaat aan te sluiten • of de voedingsspanning die vermeld staat op LEES DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG DOOR het typeplaatje van het apparaat, overeenkomt VOOR U HET APPARAAT GEBRUIKT EN HOUD met die van uw elektrische installatie. ZE BIJ ZODAT U ZE LATER KUNT HERLEZEN.
Página 24
Als het stroomsnoer beschadigd is, moet het Verplaats een functionerend apparaat nooit. • • vervangen worden door de fabrikant, diens Uw apparaat nooit plaatsen op een plek • klantenservice of een erkend vakman om blootgesteld aan weersomstandigheden en gevaarlijke situaties te voorkomen. vocht.
Página 25
Het apparaat niet laten functioneren onder een RAAK DE BAKPLAAT TIJDENS GEBRUIK NOOIT • • wandmeubel, in nabijheid van ontvlambare AAN: U KUNT ZICH VERBRANDEN! producten ontvlambare materialen Voor het reinigen van de oppervlakken die • (meubelstoffen, papier, kartonnen dozen, enz.). in contact staan met voedingsmiddelen, de Gebruik uitsluitend...
Uw product Technische kenmerken Vermogen: 1500W Inhoud van de verpakking • Voeding: 220-240V~ 50/60Hz • 1 crêpemaker • Klasse I • 2 verwijderbare platen • 1 verwijderbare plaat voor een grote crêpe met een diameter van 34 cm • 1 pollepel •...
Página 27
gebruik reiniging Installatie van het toestel Haal de stekker van het apparaat na elk gebruik uit het stopcontact. LAAT DE VERSCHILLENDE • ONDERDELEN AFKOELEN ALVORENS DEZE SCHOON TE MAKEN. Zet de basis op een vlakke, stabiele en hittebestendige ondergrond. Gebruik geen schuurmiddelen of schuursponsjes om de crêpemaker schoon te maken. •...
Página 28
recept crêpebeslag Ingrediënten: 250 g bloem • 4 eieren • 50 cl melk (bij voorkeur lauw of op kamertemperatuur) • 1 snufje zout • 50 g boter • 1 zakje vanillesuiker • 1 eetlepel rum (5 cl) (facultatief) • Doe de bloem in een kom en voeg de eieren toe. Voeg vervolgens beetje bij beetje de melk toe, waarbij u het mengel met een garde goed mengt.
CRÊPIÈRE ECPM3 PANCAKE MAKER ECPM3 CREPERA ECPM3 CRÊPIÈRE ECPM3 CRÊPEMAKER ECPM3 Protection de l’environnement Ce symbole apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un appareil dont le traitement en tant que déchet est soumis à la réglementation relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).