Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Starrett SR160

  • Página 2: Lea Atentamente Este Manual

    READ THIS MANUAL BEFORE USING THE INSTRUMENT ANTES DE UTILIZAR EL INSTRUMENTO, LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL LIRE CE MANUEL AVANT D'UTILISER L'INSTRUMENT LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR O INSTRUMENTO 使用仪器前请阅读本操作手册 DIESES HANDBUCH VOR DER VERWENDUNG DES MESSGERÄTS LESEN LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO STRUMENTO 2 PKG08761-UMSR160...
  • Página 3 SR160 SURFACE ROUGHNESS TESTER USER MANUAL PKG08761-UMSR160 3...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS Components Using the Instrument Function Buttons Device Icons Menu SR160 Overview SR160 Accessories SR160 Dimensions Quick Start Guide Spanish French Portuguese Chinese German Italian 4 PKG08761-UMSR160...
  • Página 5: Components

    COMPONENTS 1. BLUETOOTH TECHNOLOGY - Quick, reliable communication between traverse and display/control unit. – TECNOLOGÍA BLUETOOTH - Comunicación rápida y confiable entre el mecanismo transversal y la pantalla/unidad de control. – TECHNOLOGIE BLUETOOTH - Communication rapide et fiable entre l'unité d'avance et l'unité...
  • Página 6 COMPONENTS 3. SIMPLE 3-BUTTON NAVIGATION - Instant access to menu option settings. – NAVEGACIÓN SIMPLE CON 3 BOTONES - Acceso instantáneo a los ajustes de opciones del menú. – NAVIGATION SIMPLE À 3 TOUCHES - Accès instantané aux réglages des options de menu. –...
  • Página 7 – STILO IN DIAMANTE E PICK-UP PIEZOELETTRICO - Stilo con pick-up piezoelettrico robusto e a lunga durata con punta in diamante per una misurazione molto affidabile. 8. SEPARATES - The SR160 splits into a display/control unit and traverse unit via a slide and lock mechanism.
  • Página 8 COMPONENTS FAST AND RELIABLE Simply press the measurement button and in a few seconds a full set of traceable measurement results including a detailed profile graph is displayed. RÁPIDO Y CONFIABLE Simplemente pulse el botón de medición y en unos pocos segundos aparecerá...
  • Página 9 COMPONENTS BUILT TO LAST, BY DESIGN Impact resistant rubberized moldings surround a recessed, Mylar protected high durability screen making the unit robust. CONSTRUIDO PARA DURAR, POR DISEÑO Las molduras de caucho, resistentes al impacto, que rodean una pantalla empotrada, de alta durabilidad, protegida por Mylar permiten que la unidad sea robusta.
  • Página 11 SR160 SURFACE ROUGHNESS TESTER THIS IS A STARRETT USER GUIDE FOR THE SR160 SURFACE ROUGHNESS TESTER. ALL SPECIFICATIONS IN THIS DOCUMENT ARE CORRECT AT TIME OF PRODUCTION AND ARE SUBJECT TO CHANGE. PLEASE CONTACT STARRETT FOR FURTHER INFORMATION. PKG08761-UMSR160 11...
  • Página 12: Using The Instrument

    Measure button Color screen Traverse unit Status LED power button USB Charging port 3 Menu buttons Pick up and stylus SR160 OPERATION MODE 'Connected' mode 'Separated' mode Slides apart SR160 STORAGE MODE 'Connected' mode 'Storage' mode Slides apart 12 PKG08761-UMSR160...
  • Página 13: Function Buttons

    ENGLISH FUNCTION BUTTONS UNIT POWER/MEASURE BUTTON - SEPARATED MODE POWER • Both the display unit and the traverse unit will need to be powered On/ Off individually. There is no specific order of preference. Hold the red power button for 3 seconds or more to switch Off/On. MEASURE •...
  • Página 14: Device Icons

    ENGLISH DEVICE ICONS Battery level/ Charging indication Connectivity status Measurement profile graph Page tabs Measurement results Calibration menu Settings Page down 14 PKG08761-UMSR160...
  • Página 15: Menu

    ENGLISH MENU FONT SIZE (LARGE/SMALL) Press the settings button to enter the settings menu. Select the size of font to use in displaying the measurement results. There are two size options available to choose from – Large and Small. Press the to toggle between the 2 options.
  • Página 16 ENGLISH UNITS (µM/µIN) Press the settings button to enter the settings menu. Press the down arrow button to scroll down to the units selection line. Press the to toggle between the 2 options – µm (Metric) or µin (English). Press the check button to accept the setting and exit the settings menu. Metric units (µm) English units (µin) 16 PKG08761-UMSR160...
  • Página 17 ENGLISH PARAMETERS (R?/P?) Press the settings button to enter the settings menu. Press the down arrow button to scroll down to the Parameter setting line. Press the to toggle between the two ISO 4287 parameter options available to display – Roughness (R) or Primary (P). Press the check button to accept the setting and exit the settings menu.
  • Página 18 ENGLISH PROFILE GRAPH (ON/OFF) Press the settings button to enter the settings menu. Press the down arrow button to scroll down to the Graph option line. Press to toggle between the option of displaying or not displaying the graph on the results screen. Press the check button to accept the setting and exit the settings menu.
  • Página 19 ENGLISH CALIBRATION Press the calibration button to enter the calibration menu. In the calibration screen, the default or last saved calibration Ra value will be displayed. To change this calibration value, press the settings icon. Then use the up (+) and down (-) buttons to adjust the calibration Ra value to the desired number.
  • Página 20 ENGLISH Place the SR160 on the calibration standard provided with the unit (or any other certified standard). Press the measure button to take a measurement on the calibration standard. The measured Ra value will be displayed at the end of the measurement.
  • Página 21: Factory Reset

    ENGLISH FACTORY RESET To reset the SR160 to factory settings, hold the settings button for about 3 seconds. Press the delete settings button. In the reset screen, press the check button to do a factory reset or the cross(x) button to exit and return to the main results screen.
  • Página 22: Test Mode

    ENGLISH TEST MODE Test Mode is initiated when the settings button is held for 3 seconds and the test mode icon is pressed. This is for internal service and diagnostic purposes and should NOT be used by the customer. If at any time the test mode is inadvertently activated, switch off the unit completely and switch back on to return the unit to normal operation.
  • Página 23: Error Codes

    ENGLISH ERROR CODES The following are the error codes associated with the SR160 and their meanings: • E1  Motor sensor failure • E2  Motor sensor misaligned • E3  Motor speed failure • E4  Traverse unit settings lost, returned to default •...
  • Página 24: Sr160 Overview

    ENGLISH SR160 OVERVIEW WHAT IT DOES The SR160 is a superior portable surface roughness tester that measures multiple roughness parameters with a 1-button click. Roughness measurement parameters such as Ra, Rz, Rp, Rv and Rt are displayed on a brightly lit intuitive 2.4" LCD color display. Its rechargeable battery operation makes it a convenient way of performing fast, easy and precise on-the-spot measurements in almost any environment and surface.
  • Página 25 ENGLISH KEEPING IT SIMPLE The surface roughness testing philosophy keeps the process simple. It is the perfect tool for any inspector to check surface roughness even in the most demanding applications. • Incoming inspections • Final inspection before shipment • Process control on the production line •...
  • Página 26: Bluetooth Connectivity

    USER-FRIENDLY, NOT USER-HOSTILE! The SR160 is a simple and easy-to-use as any Smart Phone. Users have the advantage of the intuitive quick access 3-button menu and its crisp 2.4" daylight readable industrial color LCD screen.
  • Página 27: Sr160 Accessories

    Air and water tight case that provides the SR160 with extra protection for Portable power bank for charging the safe storage and/or transportation. SR160 on the go. Can be charged by USB, mains AC or sunlight. CALIBRATION STANDARD COMPACT PORTABLE CARRY BAG...
  • Página 28 ENGLISH INSTRUMENT PERFORMANCE GAGE Resolution 0.4µin (0.01µm) Range (Ra) Up to 1600µin (40µm) Range (Rz, Rv, Rp, Rt) Up to 7800µin (199µm) MEASUREMENT Repeatability 2% of value + noise Accuracy 5% of reading + 4µin (0.1µm) Noise 4µin (0.1µm) Process Automatic software calibration CALIBRATION Standard...
  • Página 29: Sr160 Dimensions

    1.8IN (45mm) WHAT IS A SKID? The SR160 is a skidded device. The skid guides the pick-up along the workpiece, with the workpiece itself forming the datum for measurement. This method usually eases set-up by reducing the need for leveling. It also reduces the effects of vibration due to a much smaller measuring loop.
  • Página 30 • Suitability – It acts as a filter to remove the highest surface frequencies that are more reliably measured in a controlled environment. Other Starrett instruments use a stylus with a tip radius of 80μin (2μm). This smaller radius coupled with an inductive gage head having low contact force enables analysis of even the smallest surface imperfections.
  • Página 32: Quick Start Guide

    ENGLISH QUICK START GUIDE x 8 h 5 mm 32 PKG08761-UMSR160...
  • Página 33 ENGLISH 300 s Ra = 6.0 µm Ra = 0.40 µm PKG08761-UMSR160 33...
  • Página 35: Spanish

    RUGOSÍMETRO SR160 ESTA ES LA GUÍA DEL USUARIO DE STARRETT PARA EL RUGOSÍMETRO SR160. TODAS LAS ESPECIFICACIONES DE ESTE DOCUMENTO SON CORRECTAS EN EL MOMENTO DE SU PRODUCCIÓN Y ESTÁN SUJETAS A CAMBIOS. COMUNÍQUESE CON STARRETT PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN.
  • Página 36 LED de estado Puerto de carga USB 3 botones del menú Dispositivo de recogida y estilete MODO DE OPERACIÓN DEL SR160 Modo "Conectado" Modo "Separado" Se desliza para separarse MODO DE ALMACENAMIENTO DEL SR160 Modo "Conectado" Modo "Almacenamiento" Se desliza para separarse...
  • Página 37: Botones De Funciones

    ESPAÑOL BOTONES DE FUNCIONES BOTÓN DE ENCENDIDO DE LA UNIDAD/BOTÓN DE MEDICIÓN - MODO SEPARADO ENCENDIDO • Tanto la unidad de visualización como la unidad transversal deberán encenderse/apagarse individualmente. No hay un orden específico de preferencia. Mantenga pulsado el botón rojo de encendido durante 3 segundos o más para encender o apagar el equipo.
  • Página 38: Iconos Del Dispositivo

    ESPAÑOL ICONOS DEL DISPOSITIVO Nivel de la batería/ Indicación de carga Estado de conectividad Gráfico de medición de perfiles Fichas de páginas Resultados de las mediciones Menú de Ajustes calibración Avance 38 PKG08761-UMSR160...
  • Página 39 ESPAÑOL MENÚ TAMAÑO DE FUENTE (GRANDE/PEQUEÑA) Pulse el botón de ajuste para ingresar al menú de ajustes Seleccione el tamaño de fuente que desea usar para visualizar los resultados de las mediciones. Hat dos opciones de tamaño entre las cuales elegir – Grande y Pequeño. Pulse para alternar entre ambas opciones.
  • Página 40 ESPAÑOL UNIDADES (µM/µPULG.) Pulse el botón de ajuste para ingresar al menú de ajustes. Pulse el botón con la flecha hacia abajo para desplazarse hasta la línea de selección de unidades. Pulse para alternar entre ambas opciones – µm (métrico) o µpulg (inglesas). Pulse el botón con la marca de verificación para aceptar el ajuste y salir del menú...
  • Página 41 ESPAÑOL PARÁMETROS (R?/P?) Pulse el botón de ajuste para ingresar al menú de ajustes. Pulse el botón con la flecha hacia abajo para desplazarse hasta la línea de ajuste de parámetros. Pulse para alternar entre las dos opciones de parámetros ISO 4287 disponibles – Rugosidad (R) o Primarios (P). Pulse el botón con la marca de verificación para aceptar el ajuste y salir del menú...
  • Página 42: Gráfico De Perfiles (Activado/Desactivado)

    ESPAÑOL GRÁFICO DE PERFILES (ACTIVADO/DESACTIVADO) Pulse el botón de ajuste para ingresar al menú de ajustes. Pulse el botón con la flecha hacia abajo para desplazarse hasta la línea de opción del gráfico. Pulse para alternar entre la opción de visualizar o no el gráfico en la pantalla de resultados.
  • Página 43: Calibración

    ESPAÑOL CALIBRACIÓN Pulse el botón de calibración para ingresar al menú de calibración. En la pantalla de calibración, aparecerá el valor Ra predeterminado de calibración o el último valor guardado. Para cambiar este valor de calibración, pulse el icono de ajustes. Luego utilice los botones hacia arriba (+) y hacia abajo (-) para ajustar el valor Ra de calibración al número deseado.
  • Página 44 ESPAÑOL Coloque el SR160 en el patrón de calibración provisto con la unidad (o con cualquier otro patrón certificado). Pulse el botón de medición para tomar una medición del patrón de calibración. El valor Ra medido aparecerá al final de la medición. Para aceptar y completar la calibración, pulse el botón de verificación.
  • Página 45: Restablecimiento A Los Ajustes De Fábrica

    ESPAÑOL RESTABLECIMIENTO A LOS AJUSTES DE FÁBRICA Para restablecer el SR160 a los ajustes de fábrica, mantenga pulsado el botón de ajustes durante aproximadamente 3 segundos. Pulse el botón de eliminación de los ajustes. En la pantalla de restablecimiento, pulse el botón de verificación para hacer un restablecimiento a los ajustes de fábrica o el botón con la equis...
  • Página 46: Modo De Prueba

    ESPAÑOL MODO DE PRUEBA El modo de prueba se inicia cuando se mantiene pulsado el botón de ajustes durante 3 segundos y se pulsa el icono del modo de prueba. Esto es para propósitos de servicio y diagnóstico internos y NO debe ser utilizado por el cliente.
  • Página 47: Códigos De Error

    ESPAÑOL CÓDIGOS DE ERROR A continuación, se muestran los códigos de error asociados con el SR160 y sus significados: • E1  Falla del sensor del motor • E2  Mala alineación del sensor del motor • E3  Falla de la velocidad del motor •...
  • Página 48: Calibración Y Pruebas De Ukas

    DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SR160 LO QUE HACE El SR160 es un rugosímetro portátil superior que mide múltiples parámetros de rugosidad con un clic de un botón. Los parámetros de medición de la rugosidad tales como Ra, Rz, Rp, Rv y Rt se muestran en una pantalla LCD intuitiva a color de 2.4", brillantemente iluminada.
  • Página 49: La Simplicidad Del Proceso

    ESPAÑOL LA SIMPLICIDAD DEL PROCESO La filosofía de las pruebas de rugosidad de la superficie es mantener la simplicidad del proceso. Es la herramienta perfecta para cualquier inspector a fin de verificar la rugosidad de una superficie incluso en las aplicaciones más exigentes.
  • Página 50: Encendido Instantáneo

    FÁCIL DE USAR - ¡PARA NADA COMPLICADO! El SR160 es tan simple y fácil de usar como cualquier teléfono inteligente. Los usuarios tienen la ventaja de un menú intuitivo de acceso rápido de 3 botones, y su nítida pantalla LCD industrial a color de 2.4"...
  • Página 51: Cargador Usb

    - Ra 229 μpulg (5.81 μm) BOLSA DE TRANSPORTE, COMPACTA BASE MAGNÉTICA* Y PORTÁTIL Base compacta y liviana, diseñada Ayuda a sujetar el SR160 y evitar especialmente para permitir caídas accidentales para aplicaciones mediciones en múltiples orientaciones, que requieren mediciones a altura.
  • Página 52 ESPAÑOL RENDIMIENTO DEL INSTRUMENTO CALIBRE Resolución 0.4 µpulg. (0.01 µm) Rango (Ra) Hasta 1600 µpulg. (40 µm) Rango (Rz, Rv, Rp, Rt) Hasta 7800 µpulg. (199 µm) MEDICIÓN Repetibilidad 2 % del valor + ruido Exactitud 5 % de la lectura + 4 µpulg. (0.1 µm) Ruido 4 µpulg.
  • Página 53 (45mm) ¿QUÉ ES UN PATÍN? El SR160 es un dispositivo con patín. El patín guía el dispositivo de recogida a lo largo de la pieza de trabajo, permitiendo que esta última genere los datos para la medición. Este método, por lo general, facilita la instalación al reducir la necesidad de nivelado.
  • Página 54 Otros instrumentos Starrett utilizan un estilete con un radio de punta de 80 μpulg (2 μm). Este menor radio, junto con un cabezal calibrador inductivo que tiene una baja fuerza de contacto, permite el análisis incluso de las imperfecciones más pequeñas de la superficie.
  • Página 56 ESPAÑOL GUÍA DE INICIO RÁPIDO x 8 h 5 mm 56 PKG08761-UMSR160...
  • Página 57 ESPAÑOL 300 s Ra = 6.0 µm Ra = 0.40 µm PKG08761-UMSR160 57...
  • Página 59: Rugosimètre De Surface Sr160

    RUGOSIMÈTRE DE SURFACE SR160 CECI EST LE GUIDE D'UTILISATION STARRETT POUR LE RUGOSIMÈTRE DE SURFACE SR160. TOUTES LES SPÉCIFICATIONS CONTENUES DANS CE DOCUMENT SONT CORRECTES AU MOMENT DE LA PRODUCTION ET SONT SUSCEPTIBLES DE CHANGER. CONTACTER STARRETT POUR PLUS D'INFORMATIONS.
  • Página 60 DEL d'état de l'unité d'avance Port USB pour la recharge 3 touches de menu Capteur et palpeur MODE DE FONCTIONNEMENT DU SR160 Mode " connecté " Mode " séparé " Faire glisser pour séparer les deux unités MODE DE STOCKAGE DU SR160 Mode " stockage "...
  • Página 61: Touches De Fonction

    FRANÇAIS TOUCHES DE FONCTION TOUCHE D'ALLUMAGE/DE MESURE - MODE SÉPARÉ ALLUMAGE • Les deux unités d'affichage et d'avance doivent être allumées/ éteintes séparément. Il n'y a pas d'ordre particulier préféré. Appuyer sur la touche d'allumage rouge pendant 3 secondes ou plus pour éteindre/allumer.
  • Página 62 FRANÇAIS ICÔNES DE L'APPAREIL Niveau de la batterie/indicateur de charge État de la connectivité Graphe du profil mesuré Onglets de pages Résultats de mesure Menu Réglages Étalonnage Page suivante 62 PKG08761-UMSR160...
  • Página 63 FRANÇAIS MENU TAILLE DE LA POLICE (GRANDE/PETITE) Appuyer sur la touche réglages pour entrer dans le menu des réglages. Sélectionner la taille de la police à utiliser pour afficher les résultats de mesure. Il y a deux options de taille disponibles - grande et petite. Appuyer sur pour passer d'une option à...
  • Página 64 FRANÇAIS UNITÉS (µm/µpo) Appuyer sur la touche réglages pour entrer dans le menu des réglages. Appuyer sur la flèche descendante pour faire défiler l'affichage vers le bas jusqu'à la ligne de sélection des unités. Appuyer sur pour passer d'une option à l'autre – µm (métrique) ou µin (µpo, anglais). Appuyer sur la touche coche pour accepter le réglage et quitter le menu des réglages.
  • Página 65 FRANÇAIS PARAMÈTRES (R?/P?) Appuyer sur la touche réglages pour entrer dans le menu des réglages. Appuyer sur la flèche descendante pour faire défiler l'affichage vers le bas jusqu'à la ligne de sélection des paramètres. Appuyez sur pour alterner entre les deux options de paramètres ISO 4287 disponibles à l'affichage - rugosité...
  • Página 66 FRANÇAIS GRAPHE DU PROFIL (ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ) Appuyer sur la touche réglages pour entrer dans le menu des réglages. Appuyer sur la flèche descendante pour faire défiler l'affichage vers le bas jusqu'à la ligne de l'option du graphe. Appuyer sur pour alterner entre les options d'affichage ou de non-affichage du graphe sur l'écran des résultats.
  • Página 67 FRANÇAIS ÉTALONNAGE Appuyer sur la touche d'étalonnage pour entrer dans le menu d'étalonnage. L'écran d'étalonnage affichera soit l'étalonnage par défaut, soit le dernier étalonnage enregistré. Pour modifier cette valeur d'étalonnage, appuyer sur l'icône des réglages. Appuyer ensuite sur les touches haut (+) et bas (-) pour ajuster la valeur d'étalonnage Ra à...
  • Página 68 FRANÇAIS Placer le SR160 sur l'étalon fourni avec l'appareil (ou sur tout autre étalon certifié). Appuyer sur la touche de mesure pour prendre une mesure de l'étalon. La valeur Ra mesurée sera affichée à la fin de la mesure. Pour accepter et terminer l'étalonnage, appuyer sur la touche coche.
  • Página 69 FRANÇAIS RÉINITIALISATION Pour réinitialiser le SR160 aux réglages d'usine, appuyer sur la touche réglages pendant environ 3 secondes. Appuyer sur la touche de suppression des réglages. Sur l'écran de réinitialisation, appuyer sur la touche coche pour revenir aux réglages d'usine ou sur la touche croix (x) pour quitter l'écran et revenir à...
  • Página 70 FRANÇAIS MODE D'ESSAI Lancer le mode d'essai en appuyant sur la touche réglages pendant 3 secondes tout en appuyant sur l'icône du mode d'essai. Ce mode est destiné aux services internes et à des fins de diagnostic. Il ne doit pas être utilisé...
  • Página 71: Codes D'erreur

    FRANÇAIS CODES D'ERREUR Voici les codes d'erreur associés au SR160 et leurs significations : • E1  Défaillance du capteur du moteur • E2  Mauvais alignement du capteur du moteur • E3  Défaillance de vitesse du moteur • E4  Perte des réglages de l'unité d'avance. Retour à leurs valeurs par défaut...
  • Página 72 APERÇU DU SR160 SA FONCTION Le SR160 est un rugosimètre de surface portable de qualité supérieure qui mesure plusieurs paramètres de rugosité sur simple pression d'une touche. Les paramètres de mesure de rugosité tels que Ra, Rz, Rp, Rv et Rt sont affichés sur un écran couleur ACL intuitif et très lumineux de 60...
  • Página 73 FRANÇAIS SIMPLICITÉ AVANT TOUT La philosophie des essais de rugosité de surface assure la simplicité du processus. Ceci est l'outil idéal pour tout inspecteur souhaitant vérifier la rugosité de surface, même dans les applications les plus exigeantes. • Inspections d'entrées •...
  • Página 74: Connectivité Bluetooth

    UN APPAREIL CONVIVIAL, PAS UN APPAREIL DÉROUTANT ! Le SR160 est aussi simple et facile à utiliser que n'importe quel téléphone intelligent. Les utilisateurs bénéficient de son menu intuitif à accès rapide à 3 touches et de son écran couleur ACL industriel très net de 60 mm, lisible même en pleine lumière.
  • Página 75: Sac Compact De Transport

    CHARGEUR USB spécialement conçu pour effectuer Chargeur mini USB 5V 1A 110-240 des mesures sur des surfaces VAC 50/60 Hz avec adaptateurs métalliques dans plusieurs internationaux. orientations, même inversées. * Non inclus dans l'équipement standard du SR160 PKG08761-UMSR160 75...
  • Página 76 FRANÇAIS PERFORMANCES DE L'INSTRUMENT RUGOSIMÈTRE Résolution 0,4 µpo (0,01 µm) Plage de mesure (Ra) Jusqu'à 1 600 μpo (40 μm) Plage (Rz, Rv, Rp, Rt) Jusqu'à 7 800 μpo (199 μm) MESURE Reproductibilité 2 % de la valeur + bruit Exactitude 5 % de la lecture + 4 μpo (0,1 μm) Bruit 4 µpo (0,1 µm)
  • Página 77 1.8IN (45mm) QU'EST-CE QU'UN PATIN ? Le SR160 est un dispositif monté sur patin. Le patin guide le palpeur le long de la pièce considérée, cette dernière formant la référence pour la mesure. Cette méthode facilite généralement la préparation aux mesures en réduisant la mise à...
  • Página 78 élevées, celles-ci se prêtant mieux aux mesures dans un environnement contrôlé. Les autres instruments Starrett utilisent un capteur dont la pointe à un rayon de 80 μpo (2 μm). Ce rayon plus petit, associé à une tête de mesure inductive ayant une faible force de contact permet d'analyser même les...
  • Página 80 FRANÇAIS GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE x 8 h 5 mm 80 PKG08761-UMSR160...
  • Página 81 FRANÇAIS 300 s Ra = 6,0 µm Ra = 0,40 µm PKG08761-UMSR160 81...
  • Página 83: Portuguese

    RUGOSÍMETRO SR160 ESTE É O GUIA DE USUÁRIO PARA O RUGOSÍMETRO SR160 DA STARRETT. TODAS AS ESPECIFICAÇÕES NESTE DOCUMENTO ESTAVAM CORRETAS POR OCASIÃO DE SUA PRODUÇÃO E ESTÃO SUJEITAS A MUDANÇAS. PARA OBTER INFORMAÇÕES ADICIONAIS, ENTRE EM CONTATO COM A STARRETT.
  • Página 84: Como Usar O Instrumento

    Botão liga-desliga LED de status da unidade móvel Porta de carregamento USB 3 botões de menus Sensor e agulha MODOS DE OPERAÇÃO DO SR160 Modo "conectado" Modo "separado" Pode ser separado MODO DE ARMAZENAMENTO DO SR160 Modo "conectado" Modo de "armazenamento"...
  • Página 85 PORTUGUÊS BOTÕES DE FUNÇÕES BOTÃO DE ALIMENTAÇÃO/BOTÃO DE MEDIÇÃO - MODO SEPARADO ALIMENTAÇÃO • A unidade de exibição e a unidade móvel devem ser ligadas/desligadas individualmente. Não há uma ordem de preferência específica. Aperte o botão liga/desliga vermelho durante pelo menos 3 segundos para ligar/desligar. MEDIDAS •...
  • Página 86: Ícones Do Dispositivo

    PORTUGUÊS ÍCONES DO DISPOSITIVO Indicação do nível de carga/ carregamento da bateria Status de conectividade Gráfico do perfil medido Guias da página Resultados da medida Menu de calibração Configurações Página abaixo 86 PKG08761-UMSR160...
  • Página 87 PORTUGUÊS MENU TAMANHO DA FONTE (GRANDE/PEQUENA) Pressione o botão de configurações para acessar o menu de configurações Selecione o tamanho da fonte a ser usada na exibição dos resultados da medida. Há duas opções para selecionar: grande e pequena. Aperte para alternar entre essas duas opções.
  • Página 88 PORTUGUÊS UNIDADES (µM/µIN) Pressione o botão de configurações para acessar o menu de configurações. Pressione a seta para baixo para rolar para baixo até a linha de seleção de unidades. Pressione para alternar entre as duas opções: µm (unidades métricas) ou µin (unidades inglesas) Pressione o botão de confirmação para aceitar a configuração e sair do menu de configurações.
  • Página 89 PORTUGUÊS PARÂMETROS (R?/P?) Pressione o botão de configurações para acessar o menu de configurações. Pressione a seta para baixo para rolar para baixo até a linha de configuração dos parâmetros. Pressione para alternar entre as duas opções de parâmetros ISO 4287 que podem ser exibidas: parâmetros de rugosidade (R) ou principais (P).
  • Página 90: Gráfico De Perfil (Liga/Desliga)

    PORTUGUÊS GRÁFICO DE PERFIL (LIGA/DESLIGA) Pressione o botão de configurações para acessar o menu de configurações. Pressione a seta para baixo para rolar para baixo até a linha de configuração dos parâmetros. Pressione para alternar entre as opções de exibir ou não exibir o gráfico na tela de resultados. Pressione o botão de confirmação para aceitar a configuração e sair do menu de configurações.
  • Página 91 PORTUGUÊS CALIBRAÇÃO Pressione o botão calibração para acessar o menu de calibrações. Na tela de calibração, é exibido o valor Ra da última calibração gravada ou o valor padrão. Para mudar esse valor, pressione o ícone configurações. Em seguida, use os botões mais (+) e menos (-) para ajustar o valor Ra de calibração de acordo com o valor desejado.
  • Página 92 PORTUGUÊS Coloque o SR160 no padrão de certificação fornecido com a unidade (ou qualquer outro padrão de certificação). Pressione o botão de medição para realizar uma medida no padrão de certificação. O valor Ra medido será exibido no final da medida. Pressione o botão de verificação para aceitar e concluir a calibração.
  • Página 93 PORTUGUÊS REDEFINIÇÃO DE FÁBRICA Para redefinir ambas as configurações de fábrica do SR160, aperte o botão de configurações por aproximadamente 3 segundos. Pressione o botão apagar configurações. Na tela de redefinição, pressione o botão de confirmação para redefinir as configurações de fábrica ou o botão cruz (x) para sair e voltar à tela dos resultados principais.
  • Página 94: Modo De Teste

    PORTUGUÊS MODO DE TESTE O modo de teste inicia-se quando o botão de configurações for mantido pressionado por 3 segundos e se o ícone do modo de teste estiver pressionado. Isso é feito para fins de diagnósticos e de manutenção interna e NÃO deve ser utilizado pelo cliente.
  • Página 95: Códigos De Erros

    PORTUGUÊS CÓDIGOS DE ERROS Abaixo encontram-se relacionados os códigos de erros associados ao SR160 e o que significam: • E1  Falha do sensor do motor • E2  Sensor do motor fora de alinhamento • E3  Falha de velocidade do motor •...
  • Página 96: Como Ele Faz Isso

    VISÃO GERAL DO SR160 O QUE ELE FAZ O SR160 é um rugosímetro portátil e de qualidade superior, que mede diversos parâmetros de rugosidade bastando clicar um botão. Os padrões de medida da rugosidade, como Ra, Rz, Rp, Rv e Rt, são exibidos em uma tela LCD de 2,4"...
  • Página 97 PORTUGUÊS SIMPLICIDADE A filosofia do teste da rugosidade da superfície simplifica o processo. É a ferramenta perfeita para que o inspetor verifique a rugosidade da superfície, até mesmo nas aplicações mais exigentes. • Inspeções de entrada • Inspeção final antes da remessa •...
  • Página 98: Liga Instantaneamente

    INTUITIVO, NÃO É HOSTIL PARA O USUÁRIO! O SR160 é tão simples de usar quanto qualquer smartphone. O menu de 3 botões de rápido acesso e intuitivo e da tela LCD industrial colorida de 2,4", que pode ser lida com clareza durante a luz do dia, são de grande...
  • Página 99: Transporte

    SR160. ESTOJO COMPACTO PARA PADRÃO DE CALIBRAÇÃO TRANSPORTE Para calibrar e verificar o SR160. Ajuda a proteger o SR160 e evitar - Ra 229 μin (5,81 μm) quedas acidentais, principalmente quando ele é utilizado para BASE MAGNÉTICA* medições em locais elevados.
  • Página 100 PORTUGUÊS DESEMPENHO DO INSTRUMENTO MEDIDA Resolução 0,4 µin (0,01 µm) Faixa (Ra) Até 1600 µin (40 µm) Faixa (Rz, Rv, Rp, Rt) Até 7800 µin (199 µm) Repetibilidade 2% do valor + ruído MEDIDA Precisão 5% da leitura + 4 µin (0,1 µm) Ruído 4 µin (0,1 µm) Processo...
  • Página 101 (45mm) O QUE É SKID? O SR160 é um dispositivo com skid (sapata). O skid orienta o sensor ao longo da peça, com a própria peça formando os dados para a medida. Este método geralmente facilita a preparação ao reduzir a necessidade de nivelamento.
  • Página 102 Outros instrumentos da Starrett utilizam uma agulha com raio de 80 μin (2 μm) na sua ponta. Esse raio menor, acoplado a um cabeçote indutivo com baixa força de contato, possibilita analisar até...
  • Página 104 PORTUGUÊS GUIA DE INICALIZAÇÃO RÁPIDA x 8 h 5 mm 104 PKG08761-UMSR160...
  • Página 105 PORTUGUÊS 300 s Ra = 6.0 µm Ra = 0.40 µm PKG08761-UMSR160 105...
  • Página 107: Chinese

    SR160 表面粗糙度测量仪 本文档为 STARRETT SR160 表面粗糙度测量仪的使用说明。 本文档中所有规格参数仅保证生产时的准确性, 后续可能会有 变更。有关更多信息, 请联系 STARRETT 公司。 PKG08761-UMSR160 107...
  • Página 108 中文 测量仪使用 显示部件电源/测量键 综述 彩屏 移动部件电源键 状态 LED USB 充电接口 3 菜单键 传感器和触针 SR160 操作模式 "连接"模式 "分离"模式 滑动分离 SR160 存放模式 "连接"模式 "存放"模式 滑动分离 108 PKG08761-UMSR160...
  • Página 109 中文 功能键 部件电源/测量键 - 分离模式 电源 • 显示部件和移动部件分设开、关电源。不存在特定的优先 顺序。按住红色电源电源键 3 秒钟或更久来切换开/关状态。 测量 • 按下显示部件上的红色键少于 3 秒钟。 部件电源/测量键 - 连接模式 电源 • 在连接模式配置下, 仅按下显示部件的电源键时, 显示部件 和移动部件均可开启。但关闭电源时, 需要分别关闭移动和 显示部件的电源。按住红色按电源键 3 秒钟或以上来切换 开/关状态。 测量 • 按下显示部件上的红色键少于 3 秒钟。 PKG08761-UMSR160 109...
  • Página 110 中文 装置图标 电池电量/充电指示 连接状态 测量轮廓图 页面标签 测量结果 校准菜单 设置 向下翻页 110 PKG08761-UMSR160...
  • Página 111 中文 菜单 字体 (大/小) 按设置按钮进入设置菜单 选择显示测量结果的字体大小。有两种字体可供选择:大和 在 2 个选项之间切换。按确定按钮接受设置并 小。按下 退出设置菜单。 注 大字体不能与轮廓图选项同时使用。当选择大字体时, 轮廓图 选项自动设置成"无图像" (灰掉)。 小字体 大字体 PKG08761-UMSR160 111...
  • Página 112 中文 单位 (µM/µIN) 按设置按钮进入设置菜单 在 2 个选项 µm (公制) 或 µin (英制) 按设置按钮进入设置菜单 之间切换。按确定按钮接受设置并退出设置菜单。 公制 英制 (µin) 112 PKG08761-UMSR160...
  • Página 113 中文 参数 (R?/P?) 按设置按钮进入设置菜单 在 ISO 4287 两 按向下箭头键向下滚动参数设置线框。按下 个参数选项之间切换: 粗糙度 (R) 和基本参数 (P)。按确定按钮 接受设置并退出设置菜单。选择任一选项都会在结果屏幕中 出现该选项的所有可用参数。 ISO 4287 粗糙度 参数 (R) ISO 4287 基本 参数 (P) PKG08761-UMSR160 113...
  • Página 114 中文 轮廓图 (打开/关闭) 按设置按钮进入设置菜单 按向下箭头键向下滚动图形选择线框。按下 在结果屏幕 中显示或不显示图像的选项之间切换。按确定按钮接受设置 并退出设置菜单。 注 若选择显示图像选项, 则必须使用小字体。 带图像小字体 不带图像小字体 不带图像大字体 114 PKG08761-UMSR160...
  • Página 115 中文 校准 按校准按钮进入校准菜单 校准屏幕上显示默认或最近保存的校准 Ra 值。按设置图标来 更改校准值。使用增大 (+) 和减小 (-) 按钮可将校准 Ra 值调整 到期望值。按返回按钮接受数值并返回校准屏幕。 PKG08761-UMSR160 115...
  • Página 116 中文 将 SR160 设为该装置提供的校准标准 (或其他认证标准)。按测 量键以校准标准进行测量。 测得的 Ra 值将在测量结束时显示。按确认按钮接受并完成 校准。 按取消 (x) 键, 随时可退出校准菜单。 若校准量超过 10%,将显示警告符号。 校准完成 校准完成 116 PKG08761-UMSR160...
  • Página 117 中文 复原出厂设置 按住设置键约 3 秒钟, 将SR160复原至出厂设置。 按删除设置按钮。 在重置屏幕中, 按确认按钮进行复原出厂设置或按取消键 (x) 退出并返回主结果屏幕。 按返回箭头, 随时可退出并返回结果屏幕。 在复原出厂设置菜单中, 显示部件和移动部件的电池百分比将 与其蓝牙位置一同显示。 只有当SR160配对后 (通过蓝牙或连接模式), 复原出厂设置才 可用。 PKG08761-UMSR160 117...
  • Página 118 中文 测试模式 按住设置键 3 秒钟同时按下测试模式图标, 开启测试模式。本 模式用于内部服务和诊断目的, 客户不可使用。 若意外打开测试模式, 可完全关闭装置然后重新打开, 回到正 常操作状态。 118 PKG08761-UMSR160...
  • Página 119 中文 错误代码 以下为 SR160 相关的错误代码及其含义: • E1  电机传感器故障 • E2  电机传感器误匹配 • E3  电机转速故障 • E4  移动部件设置丢失, 复原默认值 • E5  显示部件设置丢失, 复原默认值 若发生错误并显示错误代码, 使用返回按钮继续。 PKG08761-UMSR160 119...
  • Página 120 中文 SR160 概述 作用 SR160 是一款超级便携的表面粗糙度测量仪, 单次按键可测量 多种粗糙度参数。2.4 寸 LCD 彩色显示屏上清楚、直观地显 示 Ra、Rz、Rp、Rv 和 Rt 等粗糙度测量参数。利用充电电池 操作,便于在几乎所有环境和表面进行快速、简单和准确的 现场测量 。 测量原理 耐磨金刚石触针划过零件进行测量, 由精确电机驱动的移动装 置可保证正确的水平移动距离。当触针在峰值与谷值间移动 时, 通过优质的压电传感器探测触针的竖直移动, 并将机械移 动转换成电信号。电信号经数字化处理后传送到微处理器中, 通过标准化算法对表面参数进行即时计算。 UKAS 校准和测试 迷你 USB 接口可搭配电源充电器使用 (或使用任何标准 USB 充 电器)。 120 PKG08761-UMSR160...
  • Página 121 中文 维持简单性 表面粗糙度的测试原理使测量过程始终保持简单。即使在最 严苛的应用条件下, 本仪器也是检验员进行表面粗糙度检测的 最理想工具。 • 进料检查 • 装运出货前最终检查 • 生产线过程控制 • 检查大型部件或结构 标准和追踪 所提供的参考标准可用于仪器校准和触针磨损检查, 以确保始 终获得最准确的测量结果 测量 最佳性能 粗糙度标准 (Ra) ±(2% + 0.004µm) 工件或部件表面纹理 (Ra) ±3% 每次追踪测得值 PKG08761-UMSR160 121...
  • Página 122 观、快速访问 3 键菜单, 还配有 2.4 寸界面整洁、日光下可读 的 LCD 工业彩屏。 蓝牙连接 新一代蓝牙技术, 拥有超高效连接性, 显示部件与移动部件之 间可无线通信。 强劲电力 通过重载、可靠的锂电池技术供电, SR160 单次充电可不间断 完成 2000 次测量。 参数 可用参数: ISO 4287 粗糙度* 轮 廓 峰 高 最 轮 廓 谷 深 最 轮 廓 高 度 最...
  • Página 123 采用气密、水密性设计, 为安 SR160 便携式移动充电电源。 全存放和运输 SR160 提供额 可通过 USB、交流电源或太阳 外保护。 光充电。 校准标准 紧凑型便携提包 用于校准和检查 SR160 仪器。 有助于固定 SR160 仪器, 防止 - Ra 229μin (5.81μm) 意外掉落, 尤其适用于高空测 量作业。 磁性底座* 小巧紧凑型底座, 专为多方向 USB 充电器 测量设计, 包括金属表面上倒 5V 1A 110-240 VAC 50/60 Hz 迷...
  • Página 124 中文 仪器性能 0.4µin (0.01µm) 量规 分辨率 量程 (Ra) 高达 1600µin (40µm) 量程 (Rz, Rv, Rp, Rt) 高达 7800µin (199µm) 2% 数值 + 噪声 测量 再现性 5% 读数 + 4 µin (0.1 µm) 精度 4µin (0.1µm) 噪声 过程 自动软件校准 校准 能够计算为 ISO 4287 粗糙度标准 标准...
  • Página 125 中文 SR160 尺寸 3.9IN (100mm) 2.1IN (54mm) 3.6IN (92mm) 1.4IN (35mm) 1.8IN (45mm) 滑轨简介 SR160 是一个滑轨式装置。滑轨可引导传感器沿工件移动, 使 工件本身构成测量的数据。这一方法通常可取代找平工作, 使 安装简便。还能减少因较小的测量回路造成的振动影响。 滑轨是量规的组成部分, 具有足够大的半径, 以免影响移动时 的表面粗糙度特性。触针和滑轨在高度 (Z) 移动上相互独立, 但在测量方向上一起移动。表面偏差记录成触针和滑轨在移 动方向 (Z) 上的差异。 滑轨还作为机械滤波器使用, 滤除零部件的大致形状。而且不 会记录大于滑轨直径的波长。 PKG08761-UMSR160 125...
  • Página 126 触针尖的尺寸影响 仪器使用半径 200 μin (5 μm) 的触针尖。这符合仪器的便携特 性, 可采用以下三种方式来测量粗糙度: • 耐用性 - 操作不当时受到损坏的可能性小。 • 维护 - 更容易清理触针尖在使用时积聚的灰尘和油污。 • 适用性 - 作为滤波器滤除表面最高频率, 在受控环境下进行 可靠性更高的测量。 其他 Starrett 仪器使用触针尖半径 80 μin (2 μm) 的触针。较小 的半径结合接触力小的感应量规头使用, 可分析出极小的表面 瑕疵。 4.1IN (105mm) 2.7IN (70mm) 1. 触针尖...
  • Página 128 中文 快速使用说明 x 8 h 5 mm 128 PKG08761-UMSR160...
  • Página 129 中文 300 s Ra = 6.0 µm Ra = 0.40 µm PKG08761-UMSR160 129...
  • Página 131: German

    RAUHEITSMESSGERÄT SR160 DIES IST DIE STARRETT BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR DAS RAUHEITSMESSGERÄT SR160. ALLE TECHNISCHEN DATEN IN DIESER UNTERLAGE SIND ZUM ZEITPUNKT DER PRODUKTION KORREKT UND KÖNNEN GEÄNDERT WERDEN. WEITERE INFORMATIONEN ERHALTEN SIE VON STARRETT. PKG08761-UMSR160 131...
  • Página 132: Verwendung Des Messgeräts

    DEUTSCH VERWENDUNG DES MESSGERÄTS Display-Netztaste/ ÜBERSICHT Messtaste Farbdisplay Linearvorschubgerät- Netztaste Status-LED USB-Ladeanschluss 3 Menütasten Taster und Stylus SR160 BETRIEBSMODUS "Verbunden"-Modus "Separat"-Modus Kann auseinandergezogen werden SR160 LAGERUNGSMODUS "Verbunden"-Modus "Lagerungs"-Modus Kann auseinandergezogen werden 132 PKG08761-UMSR160...
  • Página 133 DEUTSCH FUNKTIONSTASTEN NETZTASTE/MESSTASTE – SEPARAT-MODUS NETZ • Sowohl das Display als auch das Linearvorschubgerät müssen einzeln ein- bzw. ausgeschaltet werden. Das Ein-/Ausschalten kann in beliebiger Reihenfolge erfolgen. Halten Sie die rote Netztaste mindestens 3 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät ein- bzw. auszuschalten. MESSEN •...
  • Página 134 DEUTSCH GERÄTESYMBOLE Akkustand-/Ladeanzeige Verbindungsstatus Messprofildiagramm Seiten-Tabs Messergebnisse Kalibrierungsmenü Einstellungen Seite nach unten 134 PKG08761-UMSR160...
  • Página 135 DEUTSCH MENÜ SCHRIFTGRÖSSE (GROSS/KLEIN) Drücken Sie die Einstellungstaste, um das Einstellungen-Menü aufzurufen. Wählen Sie die Schriftgröße aus, in der die Messergebnisse angezeigt werden sollen. Es gibt zwei Größenoptionen – Groß und Klein. Drücken , um zwischen den beiden Optionen umzuschalten. Drücken Sie die Häkchentaste, um die Einstellung zu übernehmen und das Einstellungen-Menü...
  • Página 136 DEUTSCH EINHEIT (µM/µIN) Drücken Sie die Einstellungstaste, um das Einstellungen-Menü aufzurufen. Drücken Sie Abwärtspfeiltaste, um zur Maßeinheit-Auswahlzeile hinunter zu blättern. Drücken Sie , um zwischen den beiden Optionen – µm (metrisch) oder µin (US) – umzuschalten. Drücken Sie die Häkchentaste, um die Einstellung zu übernehmen und das Einstellungen-Menü...
  • Página 137 DEUTSCH PARAMETER (R?/P?) Drücken Sie die Einstellungstaste, um das Einstellungen-Menü aufzurufen. Drücken Sie die Abwärtspfeiltaste, um zur Parameter-Einstellungszeile hinunter zu blättern. Drücken Sie , um zwischen den zwei möglichen ISO 4287-Parameteroptionen zu wechseln – Rauheit (R) oder Primär (P). Drücken Sie die Häkchentaste, um die Einstellung zu übernehmen und das Einstellungen-Menü...
  • Página 138 DEUTSCH PROFILDIAGRAMM (EIN/AUS) Drücken Sie die Einstellungstaste, um das Einstellungen-Menü aufzurufen. Drücken Sie Abwärtspfeiltaste, um zur Diagramm-Optionszeile hinunter zu blättern. Drücken Sie , um zwischen der Option für die Anzeige des Diagramms bzw. der Option für keine Anzeige des Diagramms auf der Ergebnisanzeige zu wechseln.
  • Página 139 DEUTSCH KALIBRIERUNG Drücken Sie die Kalibrierungstaste, um das Kalibrierung-Menü aufzurufen. Auf der Kalibrierungsanzeige wird der standardmäßige oder letzte gespeicherte Ra-Kalibrierungswert angezeigt. Um diesen Kalibrierungswert zu ändern, drücken Sie das Einstellungen-Symbol. Stellen Sie dann den Ra-Kalibrierungswert mit den Aufwärts- (+) und Abwärtstasten (-) auf den gewünschten Wert ein.
  • Página 140 DEUTSCH Setzen Sie das Modell SR160 auf den mitgelieferten Kalibrierstandard (oder einen anderen zugelassenen Standard). Drücken Sie die Messtaste, um eine Messung mit dem Kalibrierstandard durchzuführen. Am Ende der Messung wird der gemessene Ra-Wert angezeigt. Um die Kalibrierung zu übernehmen und abzuschließen, drücken Sie die Häkchentaste.
  • Página 141 DEUTSCH WERKSRÜCKSETZUNG Um das Modell SR160 auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen, halten Sie die Einstellungstaste ca. 3 Sekunden lang gedrückt. Drücken Sie die Taste Einstellungen löschen". " Drücken Sie auf der Rücksetzanzeige die Häkchentaste, um eine Werksrücksetzung durchzuführen, oder die Kreuztaste (x), um dieses Menü...
  • Página 142: Testmodus

    DEUTSCH TESTMODUS Der Testmodus wird aktiviert, wenn die Einstellungstaste 3 Sekunden lang gedrückt gehalten und das Testmodus-Symbol gedrückt wird. Dies dient für interne Service- und Diagnosezwecke und sollte vom Kunden NICHT verwendet werden. Wenn der Testmodus versehentlich aktiviert wurde, schalten Sie das Gerät komplett ab und danach wieder ein, damit es wieder den normalen Betrieb aufnimmt.
  • Página 143 DEUTSCH FEHLERCODES Nachfolgend werden die Fehlercodes für das Modell SR160 aufgeführt und erläutert: • E1  Motorsensor-Ausfall • E2  Motorsensor-Fluchtungsfehler • E3  Motordrehzahl-Ausfall • E4  Einstellungen des Linearvorschubgeräts wurden verloren, Gerät kehrt zu Standardwerten zurück • E5  Einstellungen des Displays wurden verloren, Gerät kehrt zu Standardwerten zurück...
  • Página 144 DEUTSCH ÜBERSICHT ÜBER DAS SR160 AUFGABEN Das SR160 ist ein ausgezeichnetes mobile Rauheitsprüfgerät, das mehrere Rauheitsparameter mit einem 1-Tasten-Klick misst. Rauheitsmessparameter wie Ra, Rz, Rp, Rv und Rt werden auf einem hell beleuchteten, intuitiven 61-mm-LCD-Farbdisplay angezeigt. Betrieb mit dem aufladbaren Akku sorgt für einfache, schnelle und präzise Messungen in nahezu allen Umgebungen an verschiedensten Flächen.
  • Página 145 DEUTSCH EINFACH UND GUT Unsere Rauheitsprüfungsphilosophie sorgt für einen einfachen Messablauf. Dieses Messgerät ist das perfekte Werkzeug für die Prüfung der Oberflächenrauheit unter allen Arbeitsbedingungen. • Wareneingangsprüfungen • Endprüfung vor der Auslieferung • Prozesssteuerung in der Produktionsstraße • Prüfung großer Bauteile oder Baugruppen STANDARDS UND NACHVERFOLGBARKEIT Der mitgelieferte Referenzstandard kann sowohl zum Kalibrieren des Messgeräts als auch zum Prüfen des Stylus auf Verschleiß...
  • Página 146 Änderungen der Turbinenschaufel-Rauheit als frühzeitiges Warnzeichen für Defekte und Wirkungsgradverluste. BENUTZERFREUNDLICH, NICHT BENUTZERFEINDLICH! Das SR160 ist einfach und intuitiv zu verwenden – wie ein Smart-Phone. Benutzer haben den Vorteil des intuitiven Kurzmenüs mit 3 Tasten und ein klares 61-mm-LCD-Farbdisplay in industrieller Qualität.
  • Página 147 Höhe erforderlich sind. MAGNETSOCKEL* Leichter, kompakter Sockel speziell USB-LADEGERÄT für Messungen mehreren Mini USB-Ladegerät mit 5 V, 1 Ausrichtungen, einschließlich A, 110 – 240 VAC, 50/60 Hz mit Überkopfmessungen auf Metallflächen. internationalen Adaptern. * Mit dem SR160 nicht standardmäßig mitgeliefert PKG08761-UMSR160 147...
  • Página 148 DEUTSCH MESSGERÄTLEISTUNG MESSGERÄT Auflösung 0,01 µm (0,4 µin) Bereich (Rz, Rv, Rp, Rt) Bis zu 40 µm (1600 µin) Bereich (Rz, Rv, Rp, Rt) Bis zu 199 µm (7800 µin) MESSUNG Wiederholgenauigkeit 2 % des Werts + Störungen Genauigkeit 5% des Messwerts + 0,1 µm (4 µin) Störungen 0,1 µm (4 µin) Prozess...
  • Página 149 1.8IN (45mm) WAS IST EINE KUFE? Das SR160 ist ein Kufengerät. Die Kufe führt den Taster entlang des Werkstücks, wobei das Werkstück selbst den Messungsbezugspunkt bildet. Diese Methode vereinfacht gewöhnlich die Vorbereitung, da eine Nivellierung nicht erforderlich ist. Sie verringert auch die Auswirkungen von Vibrationen aufgrund einer wesentlich kleineren Messschleife.
  • Página 150 • Eignung – Fungiert als Filter zum Eliminieren der höchsten Oberflächenfrequenzen, die in einer kontrollierten Umgebung zuverlässiger gemessen werden können. Andere Starrett-Messgeräte verfügen über einen Stylus mit einem Spitzenradius von 2 μm (80 μin). Dieser kleinere Radius gemeinsam mit einem induktiven Messkopf mit geringer Kontaktkraft ermöglicht die Analyse der kleinsten Oberflächenmängel.
  • Página 152 DEUTSCH KURZANLEITUNG x 8 h 5 mm 152 PKG08761-UMSR160...
  • Página 153 DEUTSCH 300 s Ra = 6.0 µm Ra = 0.40 µm PKG08761-UMSR160 153...
  • Página 155 RUGOSIMETRO SR160 QUESTO È IL MANUALE DI ISTRUZIONI PER IL RUGOSIMETRO SR160 DELLA STARRETT. TUTTE LE SPECIFICHE IN QUESTO DOCUMENTO SONO CORRETTE AL MOMENTO DELLA PRODUZIONE E POSSONO ESSERE MODIFICATE IN QUALSIASI MOMENTO. CONTATTARE LA STARRETT PER ULTERIORI INFORMAZIONI. PKG08761-UMSR160 155...
  • Página 156: Italian

    Tasto di alimentazione dell'unità trasversale LED di stato Porta USB per la carica 3 Tasti menu Pick-up e stilo FUNZIONAMENTO DELL'SR160 Modalità 'connesso' Modalità 'separato' Si separa a scorrimento CONSERVAZIONE DELL'SR160 Modalità 'connesso' Modalità di 'conservazione' Si separa a scorrimento...
  • Página 157: Tasti Funzione

    ITALIANO TASTI FUNZIONE TASTO DI ALIMENTAZIONE DELL'UNITÀ/DI MISURAZIONE - MODALITÀ SEPARATO ALIMENTAZIONE • Sia l'unità di visualizzazione che l'unità trasversale devono essere accese e spente individualmente. Non c'è nessun ordine specifico di preferenza. Tenere premuto il tasto rosso dell'alimentazione per 3 secondi o più...
  • Página 158: Icone Del Dispositivo

    ITALIANO ICONE DEL DISPOSITIVO Indicazione del livello e di carica della batteria Stato di connettività Grafico del profilo della misurazione Tab delle pagine Risultati della misurazione Menu della Impostazioni calibrazione Pagina giù 158 PKG08761-UMSR160...
  • Página 159 ITALIANO MENU DIMENSIONE DEI CARATTERI (GRANDI/PICCOLI) Premere il tasto delle impostazioni per entrare nel menu delle impostazioni. Selezionare la dimensione dei caratteri da utilizzare per la visualizzazione dei risultati della misurazione. Ci sono due opzioni disponibili - Grandi e piccoli Premere per alternare tra le 2 opzioni.
  • Página 160 ITALIANO UNITÀ (µM/µIN) Premere il tasto delle impostazioni per entrare nel menu delle impostazioni. Premere il tasto con la freccia in giù per scorrere alla linea con la scelta delle unità. Premere per alternare tra le 2 opzioni - µm (metriche) o µin (imperiali).
  • Página 161 ITALIANO PARAMETRI (R?/P?) Premere il tasto delle impostazioni per entrare nel menu delle impostazioni. Premere il tasto con la freccia in giù per scorrere alla linea con l'impostazione dei parametri. Premere per alternare tra le 2 opzioni di parametri disponibili secondo le norme ISO 4287 - rugosità (R) o principali (P).
  • Página 162: Grafico Del Profilo (Attivato/Disattivato)

    ITALIANO GRAFICO DEL PROFILO (ATTIVATO/DISATTIVATO) Premere il tasto delle impostazioni per entrare nel menu delle impostazioni. Premere il tasto con la freccia in giù per scorrere alla linea con l'opzione Grafico. Premere per alternare tra l'opzione di visualizzare e l'opzione di non visualizzare il grafico sullo schermo dei risultati. Premere il tasto con il segno di spunta per confermare l'impostazione e uscire dal menu delle impostazioni.
  • Página 163 ITALIANO CALIBRAZIONE Premere il tasto della calibrazione per entrare nel menu della calibrazione. Nello schermo della calibrazione, viene visualizzato il valore Ra dell'ultima calibrazione memorizzata o il valore di default. Per modificare questo valore della calibrazione, premere l'icona delle impostazioni. Quindi utilizzare i tasti su (+) e giù...
  • Página 164 ITALIANO Posizionare l'SR160 sulla piastra di calibrazione standard fornita con l'unità (o un'altra piastra di calibrazione standard certificata). Premere il tasto per effettuare una misurazione sulla piastra di calibrazione standard. Il valore Ra misurato viene visualizzato al termine della misurazione. Per confermare e completare la calibrazione, premere il tasto con il segno di spunta.
  • Página 165: Impostazioni Predefinite

    Nello schermo di ripristino, vengono visualizzate le percentuali di carica rimasta sia dell'unità di visualizzazione che dell'unità trasversale insieme all'indirizzo Bluetooth. La funzione di ripristino delle impostazioni predefinite funziona solo quando l'SR160 è collegato (tramite Bluetooth o in modalità connesso). PKG08761-UMSR160 165...
  • Página 166 ITALIANO MODALITÀ DIAGNOSTICA La modalità Diagnostica viene attivata quando viene tenuto premuto per 3 secondi il tasto delle impostazioni e viene premuta l'icona della modalità diagnostica. Questa modalità è solo per finalità interne di assistenza e di diagnostica e NON deve essere utilizzata dal cliente. Se la modalità...
  • Página 167: Codici Di Errore

    ITALIANO CODICI DI ERRORE I seguenti codici di errore sono associati all'SR160 ed hanno il seguente significato: • E1  Malfunzionamento del sensore del motore • E2  Disallineamento del sensore del motore • E3  Malfunzionamento della velocità del motore •...
  • Página 168: Come Funziona

    INFORMAZIONI GENERALI SUL RUGOSIMETRO SR160 FUNZIONALITÀ L'SR160 è un rugosimetro portatile eccellente per la rilevazione di parametri di rugosità con la pressione di un tasto. I parametri di rilevazione della rugosità come Ra, Rz, Rp, Rv e Rt vengono visualizzati su uno schermo LCD a colori da 2,4".
  • Página 169 ITALIANO FUNZIONAMENTO SEMPLICE La filosofia di misurazione della rugosità superficiale mantiene semplice il processo. È lo strumento perfetto per verificare la rugosità di una superficie anche nelle applicazioni più esigenti. • Ispezioni in entrata • Ispezione finale prima della spedizione •...
  • Página 170 FACILE DA UTILIZZARE, NON È DIFFICILE! I rugosimetri SR160 sono semplici e facili da utilizzare come qualsiasi smartphone. Gli operatori hanno il vantaggio di un menu a tre tasti di rapido accesso e uno schermo LCD dai colori brillanti, leggibile anche in piena luce, da 2,4".
  • Página 171 Base compatta leggera progettata specificatamente effettuare CARICATORE USB misurazioni con diversi orientamenti, Caricabatterie Mini USB 5V 1A come ad esempio inposizione 110-240 VAC 50/60 Hz con ribaltata e su superfici metalliche. adattatori internazionali. * Non è compreso nella fornitura standard dell'SR160 PKG08761-UMSR160 171...
  • Página 172 ITALIANO PRESTAZIONI DELLO STRUMENTO RUGOSIMETRO Risoluzione 0,4 µin (0,01 µm) Campo di misura (Ra) Fino a 1600 µin (40 µm) Campo di misura (Rz, Fino a 7800 µin (199 µm) Rv, Rp, Rt) MISURAZIONE Ripetibilità 2% del valore + rumore Precisione 5% della misurazione + 4 µin (0,1 µm) Rumore...
  • Página 173 1.8IN (45mm) COSA È UN PATTINO? L'SR160 è un dispositivo dotato di pattino. Il pattino guida il pick-up lungo l'elemento di lavoro, che costituisce il datum per la misurazione. Questo metodo semplifica la preparazione riducendo la necessità di livellare. Riduce anche l'effetto della vibrazione grazie a un anello di misurazione di dimensioni più...
  • Página 174 è possibile misurare in maniera più affidabile inun ambiente controllato. Gli altri strumenti Starrett utilizzano uno stilo con raggio della punta pari a 80 μin (2 μm). Il raggio di minori dimensioni associato a una testa di misurazione induttivacon bassa forza di contatto consente l'analisi anche di imperfezioni superficiali molto piccole.
  • Página 176: Guida Rapida

    ITALIANO GUIDA RAPIDA GUIDA RAPIDA x 8 h 5 mm 176 PKG08761-UMSR160...
  • Página 177 ITALIANO 300 s Ra = 6.0 µm Ra = 0.40 µm PKG08761-UMSR160 177...
  • Página 179 NORTH AMERICA WWW.STARRETT.COM ATHOL, MA, USA, 01331-1915 EUROPE & ASIA WWW.STARRETT.CO.UK JEDBURGH, SCOTLAND, TD8 6LR SOUTH & CENTRAL AMERICA WWW.STARRETT.COM.BR 13306-900, ITU, SP, BRASIL CNPJ 56.994.700/0001-01 CHINA WWW.STARRETT.COM.CN USER MANUALS AVAILABLE ONLINE AT STARRETT.COM PKG08761-UMSR160 179...

Tabla de contenido