Tondeuse de précision Mode d’emploi Recortador de precisión Instrucciones de servicio Regolatore di precisione Istruzioni per l’uso Precision trimmer Instruction Manual Precyzyjny trymer Instrukcja obsługi/Gwarancja Precíziósvágógé Használati utasítás Точний тример Інструкція з експлуатації Высокоточный триммер Руководство по эксплуатации PRÄZISIONS- TRIMMER PT 5675...
Página 2
Inhalt Deutsch English Inhalt Contents Übersicht der Bedienelemente ....Seite Overview of the Components ....Page Bedienungsanleitung .........Seite Instruction Manual........Page 34 Technische Daten ........Seite Technical Data ..........Page 38 Garantie ............Seite Disposal ............Page 38 Entsorgung ...........Seite Nederlands Język polski Inhoud Spis treści Overzicht van de Przegląd elementów obłsugi ....
Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen Przegląd elementów obłsugi Situation des commandes A kezelőelemek áttekintése Огляд елементів управління Indicación de los elementos de manejo Обзор деталей прибора Elementi di comando Overview of the Components...
Español Instrucciones de servicio Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso. Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas adver- tencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato: AVISO: Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida.
Español • Para la seguridad de sus hijos, mantenga las piezas de embalaje (bolsas de plástico, cartones, porexpan, etc.) fuera de su alcance. ¡AVISO! No deje que los niños pequeños jueguen con los plásticos, ¡debido al riesgo de asfixia! Manejo de las baterías ¡Riesgo de explosión! ¡No cargar! No exponga las pilas a un calor intenso, como bajo luz solar directa, fuego o similar! ¡No desmontar! ¡No provoque un cortocircuito! ¡Insertar correctamente! ATENCIÓN:...
Español Introducir la batería (Batería no incluida con el suministro) Tenga en cuenta los símbolos impresos en la parte posterior del dispositivo. 1. Abra el compartimiento de la batería girando la cubierta hacia el símbolo y luego retírelo. 2. Inserte 1 batería del tipo AA/R6/UM3. La polaridad está impresa en la parte posterior del compartimiento de la batería.
Español Depilación del vello de la nariz y orejas • Utilice el accesorio depilatorio para la nariz/ oreja (4). • Retire la tapa protectora. AVISO: ¡Riesgo de heridas! • No inserte el cabezal de afeitado demasiado profundo en la fosa nasal/ oído exter- • No ejerza demasiado fuerza sobre el cabezal de afeitado en la fosa nasal ni en el oído externo. • Mueva la punta del cabezal de afeitado hacia dentro y fuera de la nariz o el oído exter- no, usando movimientos en círculo. Detener el funcionamiento Después de haberlo utilizado apague el dispositivo deslizando el conmutador hacia abajo. El interruptor muestra “0”.
Página 26
Español 1. Fig. A: Afloje el cabezal de afeitado como se muestra en la imagen. Sujete el cabezal de afeitado con la otra mano. 2. Retire los residuos cabello con el cepillo de limpieza, si es necesario, con agua corriente. Sople los residuos de la cabeza de afeitado o del interior del accesorio.
Español Datos técnicos Modelo: ............................PT 5675 Peso neto: ..........................0,065 kg Batería: ..................1x 1,5 V Tipo “AA” / “R6” / “UM3” El derecho de realizar modificaciones técnicas y de diseño en el curso del desarrollo conti- nuo del producto está reservado. Este dispositivo cumple con todas las directrices CE actuales, como la directriz de compa- tibilidad electromagnética y de bajo voltaje, y está...