Dolmar AT-3623 Manual De Instrucciones
Dolmar AT-3623 Manual De Instrucciones

Dolmar AT-3623 Manual De Instrucciones

Desbrozadora inalámbrica
Ocultar thumbs Ver también para AT-3623:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 57

Enlaces rápidos

GB
Cordless Brushcutter/
Cordless String Trimmer
F
Débroussailleuse sans-fil/
Coupe herbe sans-fil
D
Akku-Freischneider/
Akku-Rasentrimmer
I
Decespugliatore a batteria/
Tagliabordi a batteria
NL
Accubosmaaier/
Accugraskantmaaier
E
Desbrozadora inalámbrica
P
Roçadeira a bateria/
Aparador de grama a bateria
DK
Batteridrevet buskrydder/
Batteridrevet græstrimmer
GR
Θαμνοκοπτικό μπαταρίας/
Θαμνοκοπτικό μπαταρίας με μεσηνέζα
AT-3623
AT-3630
Instruction manual
Manuel d'instructions
Betriebsanleitung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Brugsanvisning
Οδηγίες χρήσης
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dolmar AT-3623

  • Página 1 Istruzioni per l’uso Tagliabordi a batteria Accubosmaaier/ Gebruiksaanwijzing Accugraskantmaaier Desbrozadora inalámbrica Manual de instrucciones Roçadeira a bateria/ Manual de instruções Aparador de grama a bateria Batteridrevet buskrydder/ Brugsanvisning Batteridrevet græstrimmer Θαμνοκοπτικό μπαταρίας/ Οδηγίες χρήσης Θαμνοκοπτικό μπαταρίας με μεσηνέζα AT-3623 AT-3630...
  • Página 6 80 mm 100 mm...
  • Página 57: Explicación De Los Dibujos

    37. Saliente (no se muestra) 12. Muelle de compresión 25. Eje roscado 38. Ranura del ojal 13. Soporte del asidero 26. Palanca ESPECIFICACIONES Modelo AT-3623 AT-3630 Tipo de asidero Asidero de motocicleta Mango curvado Alta 0 - 7.300 min 0 - 6.600 min Velocidad en vacío...
  • Página 58: Instrucciones De Seguridad

    Uso previsto pasto, malas hierbas, arbustos y maleza. No se debe ENE074-1 El equipo está diseñado para cortar pasto, malas hierbas, utilizar con ninguna otra finalidad, como canteado o arbustos y maleza. cortado de setos, ya que se podrían causar lesiones. Equipo de protección personal INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1.
  • Página 59: Puesta En Marcha Del Equipo (Fig. 3)

    solicite ayuda médica. El líquido expulsado de la 8. Si la herramienta de corte golpea piedras u otros batería puede provocar irritaciones o quemaduras. objetos duros, apague el motor inmediatamente e 6. No deseche las baterías en un fuego. Puede explotar. inspecciónela.
  • Página 60: Herramientas De Corte

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD formación y experiencia y únicamente bajo su propio riesgo. IMPORTANTES ENC007-4 3. Se puede realizar un corte sencillo sin casi contragolpe con un segmento de cuchilla entre las 9 y PARA EL CARTUCHO DE LA las 11 en punto. BATERÍA Herramientas de corte 1.
  • Página 61: Descripciones De Las Piezas

    DESCRIPCIONES DE LAS PIEZAS 1 Cartucho de la batería 7 Caja de engranajes 2 Luz indicadora 8 Herramientas de corte 3 Gatillo interruptor 9 Arnés de hombro 4 Gancho (punto de suspensión) 10 Hebilla 5 Empuñadura 11 Barrera 6 Protección de la herramienta de corte 12 Extensión de la protección DESCRIPCIÓN DEL completamente hasta que la parte roja quede oculta.
  • Página 62: Accionamiento Del Interruptor De Inversión

    Accionamiento del interruptor de En el modo inverso, el equipo se detiene automáticamente tras un breve período de tiempo inversión después de encenderse. ADVERTENCIA: Cambio de velocidad (Fig. 11 y 12) • Asegúrese siempre de que el equipo esté apagado y Se pueden preseleccionar dos intervalos de velocidad de que se haya extraído el cartucho de la batería antes con el interruptor de cambio de velocidad.
  • Página 63: Instalación Del Protector (Fig. 16 Y 17)

    • Asegúrese de utilizar un cabezal de corte de nylon Uso del cabezal de corte de nylon auténtico de Dolmar. • Si el cabezal de corte de nylon golpea una piedra PRECAUCIÓN: durante el uso, detenga la herramienta y compruebe la •...
  • Página 64: Manipulación Correcta De La Máquina (Con El Asidero Curvado)

    (Fig. 31) Suministre grasa (Shell Alvania 2 o equivalente) a la caja de engranajes a través del orificio de engrase cada 30 horas. (Puede comprar grasa original de Dolmar en su distribuidor Dolmar.) Reemplazo del hilo de nylon ADVERTENCIA: •...
  • Página 65: Solución De Problemas

    En su lugar, consulte con centros de servicio autorizados Antes de solicitar reparaciones, lleve a cago su propia de Dolmar y utilice siempre repuestos de Dolmar para las inspección. Si encuentra un problema que no se explica reparaciones.
  • Página 66 Sólo para países europeos ENH021-5 Declaración de conformidad de la CE Los abajo firmantes, Tamiro Kishima y Rainer Bergfeld, debidamente autorizados por Dolmar GmbH, declaran que la(s) máquina(s) DOLMAR: Designación de la máquina: Tamiro Kishima Rainer Bergfeld Desbrozadora inalámbrica Director general Director general Nº...
  • Página 100 DOLMAR GmbH Postfach 70 04 20 D-22004 Hamburg Germany http://www.dolmar.com 884944-935...

Este manual también es adecuado para:

At-3630

Tabla de contenido