Skil LH5534-00 Manual Del Propietário
Skil LH5534-00 Manual Del Propietário

Skil LH5534-00 Manual Del Propietário

Reflector de 20 v
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the
Owner's Manual before using this product. Save these instructions for future reference.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de blessure, l'utilisateur doit lire et
comprendre le guide d'utilisation avant d'utiliser cet article. Conservez le présent guide
afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
ADVERTENCIA : Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender
el Manual del operador antes de utilizar este producto. Guarde estas instrucciones para
consultarlas en caso sea necesario.
For Customer Service
Pour le service à la clientèle
Servicio al cliente
Model/ Modelo/ Modèle: LH5534-00
Projecteur d'illumination de 20 V
1-877-SKIL-999
Owner's Manual
Guide d'utilisation
Manual del propietario
20V Flood Light
Reflector de 20 V
www.skil.com
OR
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Skil LH5534-00

  • Página 1 Owner’s Manual Guide d’utilisation Manual del propietario Model/ Modelo/ Modèle: LH5534-00 20V Flood Light Projecteur d’illumination de 20 V Reflector de 20 V WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the Owner’s Manual before using this product. Save these instructions for future reference.
  • Página 31 Solución de problemas ......... .44 Garantía limitada de la herramienta inalámbrica SKIL ... . . 45-46...
  • Página 32: Advertencias De Seguridad

    ADVERTENCIA DE SEGURIDAD Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. Si no se ADVERTENCIA siguen las advertencias e instrucciones, es posible que el resultado sea descargas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. Prevenga los arranques accidentales. Asegúrese de que el interruptor está en la posición de apagado antes de conectar la unidad al paquete de batería, levantar el electrodoméstico o transportarlo.
  • Página 33: Precaución De La Fcc

    Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no ponga la herramienta en agua ni en otro líquido. No ponga ni almacene el producto donde se pueda caer o pueda ser jalado a una tina o un lavamanos o fregadero. Para reducir el riesgo de lesiones, no mire fijamente a la lámpara cuando esté en funcionamiento.
  • Página 34: Símbolos

    SÍMBOLOS Símbolos de seguridad El objetivo de los símbolos de seguridad es captar su atención ante posibles peligros. Los símbolos de seguridad y las explicaciones que se dan merecen su atención y comprensión cuidadosa. Las advertencias del símbolo no eliminan por sí mismas ningún peligro. Las instrucciones y advertencias incluidas no sustituyen las medidas adecuadas de prevención de accidentes.
  • Página 35: Importante

    SÍMBOLOS (CONTINUACIÓN) IMPORTANTE: algunos de los siguientes símbolos pueden aparecer en sus herramientas. Obsérvelos y conozca su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta de manera eficaz y segura. Símbolo Nombre Designación/Explicación Voltios Voltaje (potencial) Amperios Corriente Hertz...
  • Página 36 Símbolo Nombre Designación/Explicación Sello de níquel cadmio de Designa el programa de reciclaje de RBRC baterías de níquel cadmio Símbolo de lectura del Indica al usuario que lea el manual manual Siempre use gafas o lentes de seguridad Símbolo de uso de lentes de con protecciones laterales y un protector protección facial que cubra todo el rostro cuando...
  • Página 37: Símbolos (Información De Certificación)

    SÍMBOLOS (INFORMACIÓN DE CERTIFICACIÓN) IMPORTANTE: algunos de los siguientes símbolos de información de certificación pueden aparecer en sus herramientas. Obsérvelos y conozca su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta de manera eficaz y segura. Este símbolo designa que esta herramienta está...
  • Página 38: Familiarícese Con Su Reflector

    FAMILIARÍCESE CON SU REFLECTOR Reflector de 20 V Fig. 1 Cabeza de luz superior Cubierta transparente Bisagra Botón de encendido y Cabeza de luz apagado inferior Soporte Soporte Base Perilla de apriete Gancho Agujero roscado de montaje en trípode de 1/4 de pulgada ESPECIFICACIONES Rango de voltaje 20 V CC...
  • Página 39: Instrucciones De Funcionamiento

    . El reflector inalámbrico se debe utilizar solo con los paquetes de batería y cargadores que se indican a continuación: Paquete de baterías Cargador 2.5Ah SKIL BY519701 SKIL SKIL SC535801 SKIL BY519703 SKIL BY519603 SKIL BY519702 BY519601 SKIL QC536001 AVISO: Consulte el manual de la batería y del cargador para obtener información detallada...
  • Página 40: Ajuste De Luminosidad De Tres Etapas Controlado Por El Botón De Encendido Y Apagado

    Ajuste de luminosidad de tres etapas controlado por el botón de encendido y apagado El reflector está equipado con un ajuste de luminosidad de tres etapas que proporciona diferentes intensidades de iluminación para la operación que esté realizando. Presione el botón de ENCENDIDO y APAGADO para desplazarse a través de las siguientes acciones: Modo de iluminación intensa: tanto las luces superior como inferior se encienden con la •...
  • Página 41: Ajuste De Las Cabezas De Luz Superior E Inferior

    Ajuste de las cabezas de luz superior e inferior Ajuste de la cabeza de luz superior (Fig. 4) El intervalo de ajuste máximo de la cabeza de luz superior es 270°. Rote manualmente la cabeza de luz superior dentro del intervalo de ángulos. No fuerce la cabeza de luz superior más allá...
  • Página 42: Utilización Del Reflector

    Utilización del reflector Las cabezas de luz superior e inferior se pueden ajustar en una variedad de posiciones. Ajuste las cabezas hasta la posición deseada y luego apriete la perilla. No ponga las manos ni los dedos entre las cabezas ni entre la PRECAUCIÓN cabeza y el soporte cuando esté...
  • Página 43: Mantenimiento

    Recomendamos que toda reparación de la herramienta la realice un centro de servicio de la fábrica SKIL o una estación de servicio autorizada de SKIL. Mantenimiento general al realizar una reparación, utilice solo piezas de repuesto...
  • Página 44: Solución De Problemas

    4. Botón dañado. 4. Contacte a un Centro de Servicio SKIL Autorizado o una Estación de Servicio SKIL Autorizada. El reflector parpadea El paquete de batería está Cargue la batería.
  • Página 45: Garantía Limitada Para Herramienta Skil

    SKIL o a cualquier estación de servicio autorizada. Para comunicarse con las estaciones de servicio autorizadas de Skil para reparar su herramienta eléctrica, visite www.Registermyskil.com o llame al 1-877-SKIL-999...

Tabla de contenido