Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

English - Français - Español
Advanced security made easy
ThumbCam™
DVR-415
Operating Instructions
Instructions d'utilisation
Instrucciones de Uso
SR361-THC
www.swannsecurity.com
THC190210T
1

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Swann ThumbCam DVR-415

  • Página 1 English - Français - Español Advanced security made easy ThumbCam™ DVR-415 Operating Instructions Instructions d’utilisation Instrucciones de Uso SR361-THC www.swannsecurity.com THC190210T...
  • Página 2 English FCC Verification: NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are de- signed to provide reasonable protection against harmful interference in a residen- tial installation.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Table of Contents Before You Begin Package Contents Overview Before Using the ThumbCam Layout Operating the ThumbCam Shooting Video Mounting the ThumbCam Setting the Time & Date Connecting to your PC Using the ThumbCam as a PC Camera Shooting Guide Troubleshooting &...
  • Página 4: Overview

    Overview Congratulations on your purchase of the ThumbCam, a miniature self-contained digital video recorder which, as the name suggests, is the size of a thumb. With an included rechargeable lithium-ion battery which will give up to sixty minutes of recording time and recording video directly to microSD card, the ThumbCam is a convenient and adaptable camera/recorder, with as many applications as you can imagine for it.
  • Página 5: Before Using The Thumbcam

    Before Using the ThumbCam The ThumbCam has a built-in lithium ion battery (the same sort of battery as most mobile phones use, only smaller). We charge them up before we send them out – however, due to time in transit, you’ll need to top it up before using it. To charge the ThumbCam: Locate the mini-USB port on the base of the ThumbCam.
  • Página 6: Layout

    Layout Lens Lens Lanyard Clip Mode Select Mode Select Power MicroSD Card Slot MicroSD Card Slot Reset Button Record / Stop Microphone / LEDs 6 6 6 6...
  • Página 7 Lens: The business-end of the camera, used to focus light on to the image sensor. For best results, ensure the lens is clean and free from debris. Mode Select: Changes the recording mode of the camera. MicroSD Card Slot: The slot for inserting the microSD card which the ThumbCam records to.
  • Página 8: Operating The Thumbcam

    Operating the ThumbCam To turn the ThumbCam ON: • Press and hold the Power Button for approximately one second. • The blue and red LEDs will come on. When the red LED turns off and the blue LED stays on, this indicates that the ThumbCam is now ready to record. To turn the ThumbCam OFF: •...
  • Página 9: Shooting Video

    Shooting Video Recording video is the main function of the ThumbCam. To do so: • Turn the ThumbCam on. • Wait several seconds for the ThumbCam to properly initialize. • When the red LED goes out and blue LED is on, the ThumbCam is ready to record.
  • Página 10: Mounting The Thumbcam

    Mounting the ThumbCam We’ve included a number of options for you to mount the ThumbCam, whether you want to use it as a personal video recorder, a PC camera, a short-term surveillance camera, or whatever other uses you might imagine for it! Lanyard Using the lanyard is pretty straight forward, and a great way to make sure you never lose the ThumbCam - it’ll be round your neck!
  • Página 11: Setting The Time & Date

    Setting the Time & Date You can setup the ThumbCam to print the date and time that a recording was taken directly onto the video, like a watermark. To enable this function, you’ll just need to set the time and date - the ThumbCam will keep track of it from there. To set the Date and Time: •...
  • Página 12: Connecting To Your Pc

    Connecting to your PC You can read the data on the microSD card in the ThumbCam by connecting the ThumbCam to your computer. To do this: • Locate the mini-USB plug on the bottom of the ThumbCam. • Find a spare USB port on your computer.… •...
  • Página 13: Using The Thumbcam As A Pc Camera

    Using the ThumbCam as a PC Camera You can also connect the ThumbCam to your computer and use it as a PC camera. A typical use of this feature would be to use the ThumbCam as a webcam for Internet chat programs. To use the ThumbCam as a PC camera, first install the driver: •...
  • Página 14: Shooting Guide

    Shooting Guide Framing: The ThumbCam has a fixed lens (a vari-focal lens would, simply, not fit) – so the size of subjects in your shots depends only on how close to the subject you hold the camera. • Typically, about 3 feet (1m) is about right if filming a shot of someone’s face – this way, their face will occupy approximate half the vertical space in frame.
  • Página 15: Technical Specifications

    Troubleshooting Problem: I’ve recorded videos, but the microSD card seems to be blank. Solution: Chances are that this problem is caused by turning the ThumbCam off before the video files have been properly saved to the microSD card. Always use the Rec/Pause button to stop recordings and waiting until the red LED has gone out before turning the ThumbCam off.
  • Página 16 Français Vérification FCC Note : Cet équipement a été testé et est en conformité avec les limites édictées dans le paragraphe 15 des Règlementations FCC, relatif aux équipements numériques de classe B. Ces limites ont été définies dans le but de fournir une protection rai- sonnable contre les interférences néfastes dans les installations résidentielles.
  • Página 17: Contenu De L'emballage

    Table of Contents Avant de commencer Contenu de l’emballage Description Avant d’utiliser le ThumbCam Schéma Utilisation du ThumbCam Prise de vue d’une vidéo Montage du ThumbCam Réglage de l’heure et de la date Connexion à votre PC Utilisation du ThumbCam comme caméra pour PC Guide de prise de vue Dépannage et spécifications techniques Support technique et informations de garantie...
  • Página 18: Description

    Description Félicitations pour votre achat du ThumbCam, un enregistreur numérique miniature complet et fonctionnel qui, comme son nom l’indique, a la taille d’un pouce. Avec une pile lithium-ion rechargeable incluse qui vous offrira jusqu’à soixante minute de temps d’enregistrement et vous permettra de faire un enregistrement vidéo directement sur une carte micro SD, le ThumbCam est une caméra/un enregistreur pratique et polyvalent, avec autant d’applications que vous pouvez imaginer.
  • Página 19: Avant D'utiliser Le Thumbcam

    Avant d’utiliser le ThumbCam Le ThumbCam a une pile lithium ion intégrée (la même sorte de pile que la plupart des téléphones portables utilisent, mais plus petite). Nous les chargeons complètement avant de les expédier – cependant, en raison de la durée du transport, vous devrez encore le charger avant de l’utiliser.
  • Página 20: Schéma

    Schéma Lentille Lentille Pince de la dragonne de sécurité Mode Sélection Mode Sélection Marche Fente de la carte Fente de la carte micro SD micro SD Bouton Réinitialiser Enregistrement / Arrêt Microphone / DELs...
  • Página 21 Lentille: La partie fonctionnelle de la caméra, utilisée pour fixer la lumière sur le capteur d’image. Pour les meilleurs résultats, assurez-vous que la lentille est propre et exempte de fragments. Mode Sélection: Change le mode d’enregistrement de la caméra. Fente de la carte micro SD: La fente où on insère la carte micro SD sur laquelle le ThumbCam enregistre.
  • Página 22: Utilisation Du Thumbcam

    Utilisation du ThumbCam Pour mettre le ThumbCam en MARCHE: • Appuyez et maintenez le bouton Marche pendant environ une seconde. • Les DELs bleue et rouge s’allumeront. Lorsque la DEL rouge est éteinte et que la bleue reste allumée, cela indique que le ThumbCam est prêt à enregistrer. Pour éteindre le ThumbCam: •...
  • Página 23 Filmer une vidéo Enregistrer une vidéo c’est la fonction principale du ThumbCam. Pour le faire: • Mettez le ThumbCam en marche. • Attendez quelques secondes pour que le ThumbCam to soit correctement initialisé. • Lorsque la DEL rouge s’éteint et que la bleue est allumée, le ThumbCam est prêt à...
  • Página 24: Montage Du Thumbcam

    Montage du ThumbCam Nous avons inclus un certain nombre d’options pour monter le ThumbCam, que vous vouliez l’utiliser comme enregistreur vidéo, ou comme caméra de PC, comme caméra de surveillance à court terme, ou pour tout autre usage que vous imaginez! Dragonne L’utilisation de la dragonne est assez simple, et une excellente manière de vous...
  • Página 25: Réglage De L'heure Et De La Date

    Réglage de la date et de l’heure Vous pouvez régler le ThumbCam pour qu’il imprime la date et l’heure auxquelles l’enregistrement a été effectué, directement sur la vidéo, comme un filigrane. Pour activer cette fonction, vous devrez simplement régler l’heure et la date – le ThumbCam conservera une trace de ce réglage.
  • Página 26: Connexion À Votre Pc

    Connexion à votre PC Vous pouvez lire les informations sur la carte micro SD sur le ThumbCam en le connectant à votre ordinateur. Pour cela: • LRepérez la prise mini-USB en bas du ThumbCam. • Trouvez un port USB disponible sur votre ordinateur … •...
  • Página 27: Utilisation Du Thumbcam Comme Caméra Pour Pc

    Utilisation du ThumbCam comme caméra de PC Vous pouvez aussi connecter le ThumbCam à votre ordinateur et l’utiliser comme caméra de PC. Une utilisation habituelle de cette fonction est d’utiliser le ThumbCam comme webcam pour des programmes de chat sur internet. Pour utiliser le ThumbCam comme caméra de PC, installez d’abord le pilote: •...
  • Página 28: Guide De Prise De Vue

    Guide de prise de vue Cadrage: Le ThumbCam a une lentille fixe (une lentille vari-focale ne suffirait simplement pas) – donc la taille des sujets de vos photos dépend uniquement de la proximité du sujet avec la caméra. • Habituellement, une distance d’1 m environ (3 feet) est à peu près convenable pour capturer le visage d’une personne –...
  • Página 29: Spécifications Techniques

    Dépannage Problème: J’ai enregistré mes vidéos, mais la carte micro SD semble être vide. Solution: Il est probable que ce problème soit causé quand vous éteignez le ThumbCam avant que les fichiers vidéo n’aient été sauvegardés correctement sur la carte micro SD. Utilisez toujours le bouton Enregistrement/Pause pour arrêter l’enregistrement et attendez que la DEL rouge se rallume avant d’éteindre le ThumbCam.
  • Página 30: Information Sur La Garantie

    Vous devez présenter votre reçu comme preuve de la date d’achat pour valider votre garantie. Toute unité défectueuse sera réparée gratuitement (pièces et main d’œuvre) ou remplacée, à la discrétion de Swann. L’utilisateur final est responsable de tous les frais de port qu’implique l’envoi du produit au centre de réparation de Swann. L’utilisateur est responsable de tous les frais de port si l’envoi doit être effectué...
  • Página 31 Aide / Support Technique Swann. L’aide est ici! Félicitation pour votre achat. Si à n’importe quel moment ce produit ne fonctionne pas quand vous le branchez pour la première fois ou si vous vous rencontrez un problème, ne le rapportez pas au magasin ! Sans frais États-Unis:...
  • Página 32 Español Cumplimiento con normas de la FCC: NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con las disposiciones impuestas para los equipos digitales de clase B, de acuerdo con el aparte 15 de las normas de la FCC. Estas disposiciones se dan con la intención de proporcionar una protección razonable, contra las interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales.
  • Página 33: Contenido Del Paquete

    Índice Antes de Que Comience Contenido del Paquete Vista general Antes de Usar la ThumbCam Diseño Operando la ThumbCam Tomando Video Montando la ThumbCam Ajustando la Fecha y Hora Conectando a su PC Usando la ThumbCam como una Cámara de PC Guía para Tomas Resolviendo Problemas y Especificaciones Técnicas Información de Garantía...
  • Página 34: Vista General

    Vista general Felicidades por comprar la ThumbCam, una grabadora de video digital miniatura auto-contenida que, como lo sugiere su nombre, es del tamaño de un pulgar. Con una batería de ion litio recargable incluida que le dará hasta sesenta minutos de grabación y grabando video directamente a una tarjeta microSD, la ThumbCam es una cámara/grabadora conveniente y adaptable, con tantas aplicaciones como pueda imaginar.
  • Página 35: Antes De Usar La Thumbcam

    Antes de Usar la ThumbCam La ThumbCam tiene una batería de ion litio integrada (del mismo tipo de batería que la mayoría de los teléfonos celulares usan, sólo que más pequeña). Las cargamos antes de enviarlas, sin embargo, debido al tiempo de tránsito, necesitará rellenarla antes de su uso.
  • Página 36 Diseño Lente Lente Clip de Cordón Selección de Modo Selección de Modo Encendido Ranura para Ranura para Tarjeta MicroSD Tarjeta MicroSD Botón para Reestablecer Grabar / Detener Micrófono / LEDs...
  • Página 37 Lente: El extremo importante de la cámara, usado para enfocar luz dentro del sensor de imagen. Para obtener los mejores resultados, asegúrese que el lente esté limpio y libre de basuras. Selección de Modo: Cambia el modo de grabación de la cámara. Ranura para Tarjeta MicroSD: Es la ranura para insertar la tarjeta microSD en la que graba la ThumbCam.
  • Página 38: Operando La Thumbcam

    Operando la ThumbCam Para ENCENDER la ThumbCam: • Presione y mantenga presionado el Botón de Encendido por aproximadamente un segundo. • Los LEDs azul y rojo se encenderán. Cuando se apaga el LED rojo y el LED azul permaneces encendido, esto indica que la ThumbCam está lista para grabar. Para APAGAR la ThumbCam: •...
  • Página 39: Tomando Video

    Tomando Video El grabar video es la función principal de la ThumbCam. Para hacer esto: • Encienda la ThumbCam. • Espere varios segundos para que la ThumbCam inicie adecuadamente. • Cuando se apaga el LED rojo y el LED azul está encendido, la ThumbCam está lista para grabar.
  • Página 40: Montando La Thumbcam

    Montando la ThumbCam ¡Hemos incluido un número de opciones para montar la ThumbCam, ya sea que quiera usarla como una grabadora de video personal, una cámara de PC, una cámara de vigilancia de corto plazo, o cualquier otro uso que pueda imaginar! Cordón Usar el cordón es muy sencillo, y una forma genial de asegurarse de nunca perder la ThumbCam, ¡estará...
  • Página 41: Ajustando La Fecha Y Hora

    Ajustando la Fecha y Hora Puede ajustar la ThumbCam para imprimir directamente en el video la fecha y hora en la que se tomó una grabación, como una marca de agua. Para habilitar esta función, sólo necesita ajustar la fecha y hora, la ThumbCam mantendrá el registro a partir de ahí.
  • Página 42 Conectando a su PC Puede leer la información en la tarjeta microSD en la ThumbCam conectando la ThumbCam a la computadora. Para hacer esto: • Localice el enchufe mini-USB en la parte inferior de la ThumbCam. • Busque un puerto USB libre en su computadora… •...
  • Página 43: Usando La Thumbcam Como Una Cámara De Pc

    Usando la ThumbCam como una Cámara de PC También puede conectar la ThumbCam a su computadora y usarla como una cámara para PC. Un uso típico de esta característica sería el usar la ThumbCam como una webcam para programas de chat por Internet. Para usar la ThumbCam como una cámara de PC, primero instale el controlador: •...
  • Página 44: Guía Para Tomas

    Guía para Tomas Encuadrando: La ThumbCam tiene un lente fijo (un lente con enfoque variable simplemente no cabría), así que el tamaño del objetivo en sus tomas depende sólo de qué tan cerca tenga la cámara del objetivo. • Típicamente, 3 pies (1m) es lo correcto si toma el rostro de alguien, de esta forma, su rostro ocupará...
  • Página 45: Resolviendo Problemas

    Resolviendo Problemas Problema: He grabado videos, pero la tarjeta microSD parece estar vacía. Solución: Probablemente este problema sea causado por apagar la ThumbCam antes de que los archivos de video se hayan guardado adecuadamente en la tarjeta microSD. Siempre use el botón Grabar/Pausar para detener las grabaciones y espere hasta que el LED rojo se haya apagado antes de apagar la ThumbCam.
  • Página 46: Información Sobre La Garantía

    El usuario final asume los costos de fletes incurrido para enviar el producto a los centros de reparación de Swann. El usuario final se responsabiliza de los costos de envío en que incurran cuando envía desde y hacia cualquier país distinto al país de origen. La garantía no cubre daños accidentales, circunstanciales o que resulten del uso o la imposibilidad...
  • Página 47: Centro De Asistencia Técnica

    (Dom, 2pm-10pm HP EE.UU.Lun-Juev, 6am-10pm, HP EE.UU. Viern, 6am-2pm HP EE.UU.) ESTADOS UNIDOS Cambios & Devoluciones 1800-627-2799 (Opción 1) (Lun-Viern, 9am-5pm HP EE.UU.) EUROPE 0203 027 0979 De lunes a viernes, 10am-7pm Asistencia técnica disponible en Inglés solamente. © Swann Communications 2009 Advanced security made easy™...
  • Página 48: Helpdesk / Technical Support Details

    Swann. The end user is responsible for all freight charges incurred to send the product to Swann’s repair centres. The end user is responsible for all shipping costs incurred when shipping from and to any country other than the country of origin.

Tabla de contenido