Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Manual del Usuario
Vivo 1
DOC. 007362 ES-ES Y-3
2019-10-24
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Breas Medical Vivo 1

  • Página 1 Manual del Usuario Vivo 1 DOC. 007362 ES-ES Y-3 2019-10-24...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Uso del menú ..................32 3.5.2 La página de Monitorización............. 34 3.5.3 Las páginas de Alarma ..............35 3.5.4 Las páginas Otros................35 Símbolos en el Vivo 1 ..................39 Símbolos de la pantalla..................43 Índice 3 Doc. 007362 Y-3 Vivo 1...
  • Página 4 Nivel circ calefac ................48 Preparación del Vivo 1 para su uso ................49 Control del Vivo 1 antes de usarlo por primera vez .......... 49 Colocación del Vivo 1..................49 Conexión del Vivo 1 a la alimentación eléctrica ..........50 Conexión del circuito del paciente ..............
  • Página 5 Fallo del sensor de flujo ..............90 7.4.8 Fallo de función interna..............91 Limpieza y mantenimiento ....................92 Limpieza de Vivo 1 .................... 92 8.1.1 Limpie la unidad principal externamente .......... 92 8.1.2 Desinfección de la vía de aire ............93 8.1.3...
  • Página 6 Suministro eléctrico................... 96 Condiciones ambientales.................. 97 Diagrama neumático..................99 Datos técnicos....................101 Accesorios........................104 10.1 Accesorios/Consumibles ................104 10.2 Accesorios....................... 106 Anexos ........................... 111 Registro de los ajustes del paciente ................112 Complianza de la FAA....................113 6 Índice Vivo 1 Doc. 007362 Y-3...
  • Página 7: Introducción

    ATENCIÓN Lea este User’s manual en su totalidad para entender perfectamente el funciona- miento y el mantenimiento del Vivo 1 antes de utilizarlo, con el fin de garantizar el uso correcto, el máximo rendimiento y la utilidad. Los cuidadores no profesionales (por ejemplo, los familiares) deberían consultar al terapeuta respiratorio del proveedor del equipo médico en caso de tener alguna pre-...
  • Página 8: Información Del Fabricante

    ¿Qué es Vivo 1? El Vivo 1 es un ventilador de presión capaz de suministrar soporte de ventilación no invasivo para el cuidado de personas que requieran soporte de ventilación mecánica a largo plazo debido a una insuficiencia o fallo respiratorio, con o sin apnea del sueño obstructiva.
  • Página 9: Funcionamiento Continuo

    El Vivo 1 está pensado para pacientes con respiración espontánea. Usuarios previstos En esta sección se describe a los usuarios previstos del Vivo 1, sus cualificaciones y los documentos relacionados. 1.4.1 Especialistas de cuidados sanitarios respiratorios Profesionales sanitarios tales como médicos y terapeutas respiratorios designados para...
  • Página 10: Usuarios No Profesionales

    El usuario no profesional deberá estar formado y contar con conocimientos básicos del Vivo 1 y de las operaciones concretas que se les hayan asignado. La formación se basará en el Manual de usuario y el personal clínico encargado deberá evaluar el nivel de forma- ción requerido para cada usuario no profesional.
  • Página 11: Contraindicaciones

    Breas. Contraindicaciones El Vivo 1 no es un ventilador de soporte vital y está contraindicado en pacientes que no toleren más que interrupciones breves de la ventilación. Si un paciente padece alguna de las siguientes enfermedades, la terapia con presión de las vías respiratorias positiva puede estar contraindicada y el facultativo deberá...
  • Página 12: Acerca De Este Manual

    Peligro de daño del equipo, pérdida de datos, trabajo adicional o resul- tados imprevistos. Nota Información que puede resultar útil pero que no es de importancia crí- tica, consejos. Referencia Referencia a otros manuales con información adicional sobre un tema determinado. 12 Introducción Vivo 1 Manual del Usuario Doc. 007362 Y-3...
  • Página 13: Información De Seguridad

    • Vivo 1 solo debe ser utilizado por pacientes con respiración espontánea. • El Vivo 1 no debe utilizarse para los pacientes que dependan de un ventilador. Riesgo de tratamiento defectuoso Si el paciente ingresa en un hospital o se le prescribe cualquier otra forma de trata- miento médico, informe siempre al personal médico de que el paciente está...
  • Página 14 Riesgo de tratamiento defectuoso Antes de usarlo, prepare siempre el Vivo 1 tal y como se describe en este manual. Riesgo de situaciones críticas inadvertidas • El nivel acústico de la alarma se debe configurar en un nivel claramente audible. El ajuste del nivel de sonido de la alarma por debajo del nivel de sonido ambiental puede impedir el reconocimiento de situaciones de alarma.
  • Página 15: Electricidad - Advertencias Y Precauciones

    Asegúrese de colocar y embalar el aparato de una forma que impida el arranque invo- luntario de la máquina. No utilice el Vivo 1 con óxido nítrico, helio ni mezclas de helio. Ello podría afectar a las mediciones del flujo de aire del paciente y del volumen.
  • Página 16: Compatibilidad Electromagnética Y Descarga Electrostática (Cem Y Esd)

    • Deben tenerse en cuenta los aspectos de compatibilidad electromagnética. – El Vivo 1 no debe utilizarse adyacente o apilado con otro equipo; si el uso adyacente o apilado es necesario, se debe vigilar el Vivo 1 para verificar un fun- cionamiento normal en esa configuración.
  • Página 17: Entorno - Advertencias Y Precauciones

    Vivo 1 puede estar potencialmente expuesto a los campos de estos emisores de RF sin que el usuario sea consciente de ello. Si se observa un funcionamiento anómalo del Vivo 1, y los emisores de RF no se pueden identificar y eliminar, puede que haya que reorientar y reubicar el Vivo 1.
  • Página 18: Eliminación

    ADVERTENCIA Riesgo de incendio No utilice el Vivo 1 en ambientes en los que haya presentes gases explosivos u otros agentes anestésicos inflamables. ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica Si hay agua sobre el dispositivo o en su interior, esto puede provocar una ruta de con- ductividad eléctrica.
  • Página 19 • El Vivo 1 debe encenderse y la función del orificio de fuga debe comprobarse antes de su uso: El aire presurizado del Vivo 1 hace que un flujo continuo de aire sea evacuado a través del orificio de fuga, permitiendo la expulsión del aire espirado.
  • Página 20 Los circuitos del paciente se podrían contaminar por los gases espirados. Para evitar la contaminación cruzada, utilice siempre un circuito de paciente nuevo o debida- mente limpiado cuando el Vivo 1 vaya a ser utilizado por un nuevo paciente. ¡NOTA! En el caso de las mascarillas y los accesorios, siga siempre las instrucciones del fabricante.
  • Página 21: Uso De Filtros - Advertencias Y Precauciones

    Una ventilación insuficiente puede provocar hipoxia transitoria. No utilice un filtro bacteriano de alta resistencia en la salida de aire del Vivo 1. Los fil- tros bacterianos de alta resistencia colocados entre la salida de aire y la interfaz del paciente pueden interferir en el funcionamiento de la función de desconexión del...
  • Página 22: Humidificación Y Calefacción - Advertencias Y Precauciones

    Si se utiliza un humidificador externo, se debe colocar por debajo del nivel del paciente y del Vivo 1. Con esto se persigue prevenir daños personales debido a un derrame accidental o al exceso de agua o de condensación que pueda fluir a través del ventilador o del tubo y entrar en la mascarilla del paciente.
  • Página 23: Limpieza Y Mantenimiento - Advertencias Y Precauciones

    El uso de un exceso de agua para realizar la limpieza o la apertura de la carcasa del dis- positivo sin una formación certificada pueden provocar descargas eléctricas. La limpieza y el mantenimiento periódicos del Vivo 1 deben efectuarse según lo indi- cado en este manual de uso.
  • Página 24: Uso De Oxígeno - Advertencias Y Precauciones

    Las reparaciones y las modificaciones las deben realizar únicamente técnicos autoriza- dos y de conformidad con las instrucciones de Breas Medical • El Vivo 1 no lo debe abrir, reparar ni modificar personal no autorizado. Si se somete a operaciones no autorizadas, Breas Medical no asume ninguna responsa- bilidad por el rendimiento y la seguridad del dispositivo y todas las garantías deja-...
  • Página 25: Uso Móvil - Advertencias Y Precauciones

    Riesgo de incendio Si se utiliza oxígeno con Vivo 1, debe apagarse el flujo de oxígeno cuando Vivo 1 no esté en funcionamiento. Puede acumularse oxígeno suministrado en los tubos del paciente dentro de la máquina. El oxígeno acumulado en la máquina aumenta el riesgo de incendio.
  • Página 26: No Humidificador Acoplable Durante El Uso Móvil

    ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica Si conecta el Vivo 1 a una fuente de alimentación de CC, utilice siempre el accesorio de Suministro eléctrico CC CC. Si lo conecta directamente a una fuente de alimen- tación de CC externa, puede poner en riesgo el aislamiento eléctrico y provocar una descarga eléctrica.
  • Página 27: Descripción Del Producto

    Descripción del producto En esta sección se describe el principal equipo eléctrico médico del Vivo 1. Si desea obtener información sobre los accesorios y las piezas de repuesto sustituibles por el usuario, consulte 10 Accesorios, página 104. Componentes principales Pieza Función...
  • Página 28: Parte Delantera Del Ventilador

    Para su transporte, cuando no se esté utilizando. Circuito del paciente, 15 Suministra aire al paciente 006712 Parte delantera del ventilador En esta sección se describe el panel frontal. 28 Descripción del producto Vivo 1 Manual del Usuario Doc. 007362 Y-3...
  • Página 29 LED de pausa del sonido Se enciende de color amarillo cuando se hace una pausa en el sonido de la alarma. LED de alarma Parpadea durante las alarmas activas. Descripción del producto 29 Doc. 007362 Y-3 Vivo 1 Manual del Usuario...
  • Página 30: Parte Trasera Del Ventilador

    Elemento Descripción Puerto de alimentación Puerto para conectar la alimen- tación eléctrica. Consulte 5.3 Cone- xión del Vivo 1 a la alimentación eléctrica, página 50 Puerto de oxígeno Conexión para la admisión de oxí- geno/baja presión Salida de aire al paciente Conexión para el circuito de...
  • Página 31: Gestión De La Alimentación

    Red eléctrica CC externa Para conectar el Vivo 1 a la alimentación de red y a la CC externa a la vez, se necesita el cable Y de alimentación eléctrica complementario. Si falla una de las fuentes de alimentación, el Vivo 1 pasará a la siguiente fuente por orden prioritario y mostrará...
  • Página 32: Menús

    Indicador del número de página (para funciones con varias páginas) Selección de la sección que quiere visualizar Pulse el botón de navegación de la página de la función solicitada. ⇒ Ahora se visualizará la página. 32 Descripción del producto Vivo 1 Manual del Usuario Doc. 007362 Y-3...
  • Página 33 2 Para seleccionar otro elemento de la lista, pulse la flecha Arriba o Abajo hasta que se resalte. Tenga en cuenta que no se pueden seleccionar los elementos que tengan informa- ción de solo lectura. Descripción del producto 33 Doc. 007362 Y-3 Vivo 1 Manual del Usuario...
  • Página 34: Entrada A Una Subpágina

    La página de monitorización muestra los datos del tratamiento. Está compuesta por un gráfico de barras que indica la presión actual y un área con texto en la que se visualizan los valores actuales monitorizados en forma de texto. 34 Descripción del producto Vivo 1 Manual del Usuario Doc. 007362 Y-3...
  • Página 35: Las Páginas De Alarma

    Los idiomas disponibles se indican con su nombre oriundo acompañado de una bandera que representa el país en el que se habla el idioma. Valor por defecto: English (Cuando el Vivo 1 se arranca por primera vez, se visualiza el menú para elegir el idioma.) Unidad de presión Rango de valores: •...
  • Página 36: Información

    Copia los datos de la memoria de la memoria interna a la tarjeta de memoria. Borr datos equi Borra los datos de la memoria de la memoria interna 36 Descripción del producto Vivo 1 Manual del Usuario Doc. 007362 Y-3...
  • Página 37: Conectividad

    • Registro de uso (que contiene al menos datos de un año de eventos no clínicos, alar- mas y ajustes) 3.5.4.5 Reloj Ajuste Descripción Hora Fija la hora de Vivo 1. La hora se utiliza para registros e informes. Fecha Fija la fecha de Vivo 1. La fecha se utiliza para registros e informes. Formato horario Seleccione si quiere utilizar el formato de 12 o de 24 horas.
  • Página 38: Datos De Cumplimiento

    Borrar Tiempo total Poner el contador a 0. paciente 3.5.4.9 Acerca de Descripción Ajuste/información Normativa FCC Contiene declaración de cumplimiento de la FCC Normativa IC Contiene declaración de la IC 38 Descripción del producto Vivo 1 Manual del Usuario Doc. 007362 Y-3...
  • Página 39: Símbolos En El Vivo 1

    Marca de la certificación Nemko (acreditación NRTL/SCC) Grado de protección proporcionado por el compartimiento. El Vivo 1 tiene una clasificación de IP22, lo cual significa que está protegido del tacto con los dedos y objetos mayo- res de 12 mm y de la aspersión de agua a menos de 15 gra- dos desde una posición vertical.
  • Página 40 Símbolo Descripción Número de serie Fecha de fabricación Símbolos en la parte trasera de Vivo 1 Símbolo Descripción Puerto de conexión de oxígeno. Máx. 30 l/min y 100 kPa. Puerto de conexión de la alimentación. Utilice únicamente suministros eléctricos aprobados.
  • Página 41: Símbolos Adicionales En Piezas Y Accesorios

    Símbolos adicionales en piezas y accesorios En esta sección se describen los símbolos adicionales de las piezas extraíbles de Vivo 1 y los accesorios de Breas Medical. Cada elemento, o su embalaje, tiene los símbolos que se aplican al accesorio en cuestión.
  • Página 42 Símbolo Descripción Puerto de banda de esfuerzo (no usado) Puerto de alimentación CA Puerto de alimentación CC Puerto SpO 42 Descripción del producto Vivo 1 Manual del Usuario Doc. 007362 Y-3...
  • Página 43: Símbolos De La Pantalla

    5. Humidificador activado 6. Circuito calefactado activado 7. «Alarma despertador radio reloj» activada 8. Todas las alarmas apagadas 9. Con suministro eléctrico de red. 10. Alimentado con una batería externa Descripción del producto 43 Doc. 007362 Y-3 Vivo 1 Manual del Usuario...
  • Página 44: Funciones Y Ajustes Del Tratamiento

    Los usuarios no profesionales solo deben utilizar el Manual de usuario, no el Manual clínico. Modos de tratamiento En esta sección, se describen los modos de ventilación del Vivo 1. 4.1.1 PSV – Ventilación con Presión de Soporte En el modo PSV, la respiración espontánea del paciente es asistida por el ventilador. El paciente controla el inicio de la inspiración a través del trigger inspiratorio y el inicio de...
  • Página 45: S/T - Espontánea/Programada

    • Cuando se alcanza el umbral de la alarma de alta presión. 4.1.4 CPAP — Presión Positiva Continua en las Vías Respiratorias En modo CPAP, el Vivo 1 aplica una presión positiva continua a las vías respiratorias. El flujo se ajustará automáticamente para mantener el nivel CPAP fijado. Ajustes Tratamiento En esta sección se describen los ajustes y los parámetros que afectan a la función de...
  • Página 46: Propiedad

    O por encima de la Presión de rampa, o 2 cmH O por encima de la EPAP, si la Presión de rampa es inferior a la EPAP Modo CPAP: 46 Funciones y ajustes del tratamiento Vivo 1 Manual del Usuario Doc. 007362 Y-3...
  • Página 47: Humidificador

    4.2.4 Humidificador Este ajuste define si se debe utilizar un humidificador. Por defecto, este ajuste se puede modificar únicamente en modo Clínico, pero el Vivo 1 se puede configurar para permitir modificarlo también en el modo Domicilio. ADVERTENCIA Lea la sección 2.6 Humidificación y calefacción — Advertencias y precauciones, página 22 antes de activar el humidificador y asegúrese de que se han cumplido y considerado todas...
  • Página 48: Circuito Calefactado

    Este ajuste define si hay que utilizar un circuito del paciente calefactado como circuito del paciente. Por defecto, este ajuste se puede modificar únicamente en modo Clínico, pero el Vivo 1 se puede configurar para permitir modificarlo también en el modo Domicilio.
  • Página 49: Preparación Del Vivo 1 Para Su Uso

    Preparación del Vivo 1 para su uso Control del Vivo 1 antes de usarlo por primera vez Antes de usar el Vivo 1, proceda a hacer las comprobaciones siguientes. Asegúrese de tener el equipo que se menciona en 3.1 Componentes principales, página 2 Asegúrese de que el equipo se encuentra en buenas condiciones.
  • Página 50: Conexión Del Vivo 1 A La Alimentación Eléctrica

    Vivo 1, como una cortina, etc. Conexión del Vivo 1 a la alimentación eléctrica En este capítulo se describe cómo conectar una alimentación eléctrica de Breas ADVERTENCIA Lea detenidamente el capítulo 2.2 Electricidad —...
  • Página 51 Elemento 2 en la figura: Alimentación eléctrica de CC/CC ATENCIÓN Asegúrese de que la toma de alimen- tación no esté bloqueada, para que el cable se pueda desenchufar sin problemas. Preparación del Vivo 1 para su uso 51 Doc. 007362 Y-3 Vivo 1 Manual del Usuario...
  • Página 52: Conexión Del Circuito Del Paciente

    18 para asegurarse de que se han considerado y cumplido todas las condiciones. El Vivo 1 está diseñado para su uso únicamente con circuitos de fuga. Tasa de fuga recomendada: De 20 a 50 litros/minuto a 10 cmH Compruebe que el circuito esté limpio e intacto.
  • Página 53: Encienda El Vivo 1

    • El LED de pausa del sonido se ilumina de color amarillo. • Al cabo de aproximadamente un segundo, ambos LED se apagan. Si la prueba no sale bien, no utilice el Vivo 1. Póngase en contacto con su proveedor del Vivo 1 para que realice una comprobación técnica.
  • Página 54: Cómo Utilizar El Vivo 1

    Los ajustes terapéuticos se deben basar en la descripción de un médico. Los ajustes solo los puede cambiar el personal clínico autorizado. Asegúrese de que el Vivo 1 esté en modo de Espera. 2 Mantenga pulsado el botón Activo/Inactivo hasta que se haya completado la barra de progreso de Iniciando tratamiento.
  • Página 55: Detener El Tratamiento

    Descenso rampa.) Apagado del Vivo 1 Asegúrese de que el tratamiento se haya detenido y de que el Vivo 1 esté en modo de Espera. Cómo utilizar el Vivo 1 55 Doc. 007362 Y-3...
  • Página 56: Monitorización Del Tratamiento

    La página de monitorización muestra los datos del tratamiento monitorizados por el Vivo 1. Está compuesta por un gráfico de barras que indica la presión actual y un área con texto en la que se visualizan los valores monitorizados en forma de texto.
  • Página 57: Valores Del Tratamiento Monitorizados Por Equipo Externo

    El dispositivo deberá cumplir los requisitos de la norma ISO 80601-2-55, además de tener una alarma de nivel de oxígeno alto. Cómo utilizar el Vivo 1 57 Doc. 007362 Y-3 Vivo 1 Manual del Usuario...
  • Página 58: Uso De Los Accesorios

    Uso de los accesorios En esta sección se describe cómo usar los accesorios proporcionados por Breas Medical. 6.6.1 Uso del humidificador acoplable ADVERTENCIA Lea la sección 2.6 Humidificación y calefacción — Advertencias y precauciones, página 22 antes de usar el Vivo 1 con el humidificador acoplable.
  • Página 59: Acerca Del Humidificador Acoplable

    Uso del humidificador acoplable por primera vez — Visión de conjunto Extraiga la unidad de bypass de aire presionando el cierre de bloqueo (a) y después tirando de él. 2 Llene el humidificador de agua. Cómo utilizar el Vivo 1 59 Doc. 007362 Y-3 Vivo 1 Manual del Usuario...
  • Página 60: Desconecte El Humidificador Del Vivo

    2 Empuje hacia abajo el cierre de blo- queo (a) y luego extraiga el humidificador. 3 Si utiliza el Vivo 1 sin el humidificador, instale la unidad de bypass de aire en lugar del humidificador. Llene el humidificador Duración del funcionamiento entre llenados del humidificador Nivel del humidificador (5): 12 horas.
  • Página 61: Conecte El Humidificador Al Vivo

    ATENCIÓN • La cámara de agua se debe desconectar del Vivo 1 cuando se introduzca agua en la cámara de agua. • Utilice solo agua destilada o esterilizada o agua del grifo hervida y enfriada para la cámara de agua del humidificador. De esta forma se reducen las bacterias y los depósitos minerales.
  • Página 62: Active El Humidificador

    3 Asegúrese de que el humidificador se haya llenado correctamente y se haya introdu- cido en el Vivo 1 para que el cierre de bloqueo esté activado. ⇒ Si oye un clic, esto querrá decir que el humidificador está instalado correctamente.
  • Página 63: Cuando No Utilice El Humidificador

    Si retira y abre el humidificador justo después de utilizar el ventilador, asegúrese de no tocar el calefactor que hay en el interior del humidificador, ya que puede estar muy caliente. Cómo utilizar el Vivo 1 63 Doc. 007362 Y-3 Vivo 1 Manual del Usuario...
  • Página 64: Uso Del Circuito Calefactado

    Uso del circuito calefactado ADVERTENCIA Lea la sección 2.6 Humidificación y calefacción — Advertencias y precauciones, página 22 antes de usar el Vivo 1 con el circuito calefactado. ¡NOTA! Para funcionar, el circuito calefactado debe estar conectado a la alimentación de red.
  • Página 65: Active El Circuito Calefactado

    (compuesto por un sensor SpO y una unidad electrónica), está desti- nado a medir la saturación de oxígeno funcional de la hemoglobina arterial (SpO2) y la frecuencia de pulso. Cómo utilizar el Vivo 1 65 Doc. 007362 Y-3 Vivo 1 Manual del Usuario...
  • Página 66 El módulo SpO se puede conectar al Vivo 1 (elemento 1 más arriba) con el cable adap- tador del SpO (007079) o a la caja complementaria (007000) para monitorizar y guardar las mediciones de SpO . Las mediciones de SpO se guardarán en la memoria de datos...
  • Página 67: Uso Del Adaptador Del Suministro De Oxígeno

    ATENCIÓN • Cuando utilice el Vivo 1 con el sensor SpO2, el Vivo 1 muestra la saturación de oxígeno funcional que mide el sensor. • La siguiente información hace referencia a la luz emitida por el SpO2 – Longitud de onda pico (rojo): 660 nm –...
  • Página 68: Forma De Uso De La Unidad De Alarma Remota

    Conecte el adaptador de oxígeno (pieza n.º 005032) al tubo del suministro de oxígeno. 2 Conecte el adaptador de oxígeno al puerto de oxígeno de la parte trasera del Vivo 1. Para obtener información detallada, consulte 3.3 Parte trasera del ventilador , página 30.
  • Página 69: Uso De La Maleta Protectora

    6.6.7 Uso de la bolsa de movilidad ligera La bolsa de movilidad ligera está pensada para el uso móvil del Vivo 1 en hospitales, ins- tituciones y entornos de atención doméstica. Se puede utilizar mientras el ventilador está en funcionamiento, por ejemplo, instalado en una silla de ruedas, en un vehículo personal o transportado en la mano.
  • Página 70: Uso Del Cable Y

    6.6.8 Uso del cable Y El cable Y sirve para conectar el Vivo 1 a la alimentación de red y a la CC externa al mismo tiempo. Consulte 5.3 Conexión del Vivo 1 a la alimentación eléctrica, página 50. Cuando ambas fuentes de alimentación estén disponibles, se utilizará la alimentación de red.
  • Página 71: Detección Y Resolución De Problemas Básicos

    Si el humidificador está ensamblado de manera incorrecta, desmóntelo y ensám- blelo correctamente. Si el aire está seco a pesar de usar el humi- dificador, aumente el nivel de humidificación. Cómo utilizar el Vivo 1 71 Doc. 007362 Y-3 Vivo 1 Manual del Usuario...
  • Página 72: Alarmas

    • La unidad de alarma remota conectada por cable proporcionada por Breas Medical Función de alarma durante un corte de alimentación Cuando se produce un corte de alimentación, se activa una alarma y el Vivo 1 se apaga. Los ajustes de alarma continúan funcionando durante un corte de alimentación.
  • Página 73: Gestión De Las Alarmas

    7.2.1 Identificación de una situación de alarma Si se detecta una situación de alarma, la unidad principal del Vivo 1 y la unidad de alarma remota (si está conectada) alertarán de inmediato. Las alarmas permanecerán activas hasta que se haya resuelto la situación de alarma.
  • Página 74: Mensaje De Alarma En La Pantalla

    Pausa de sonido. Si vuelve a pulsar el botón, el sonido se reactiva. Si se produce una nueva situación de alarma durante el período de pausa de sonido, se reactivará la señal sonora. 74 Alarmas Vivo 1 Manual del Usuario Doc. 007362 Y-3...
  • Página 75: Restablecimiento De Una Alarma

    Para restablecer una alarma, corrija la causa de la situación de alarma. ⇒ Una vez corregida la causa, la alarma desaparecerá de la pantalla. ADVERTENCIA Si no se puede corregir una situación de alarma, deje de utilizar el Vivo 1 y póngase en contacto con su proveedor del Vivo 1. 7.2.4 Visualización del historial de alarmas...
  • Página 76 5 Cuando haya terminado el ajuste del nivel de sonido, compruebe que la alarma se pueda recibir en la posición del usuario, consulte 7.1 Posición del usuario, página 72. 76 Alarmas Vivo 1 Manual del Usuario Doc. 007362 Y-3...
  • Página 77: Alarmas Fisiológicas

    Se realiza una respiración completa con la presión máxima por debajo del umbral de alarma. Acción del ventilador El Vivo 1 continuará el tratamiento con los ajustes actuales. No obstante, la respiración real termina si se alcanza el umbral de alarma de Alta Presión.
  • Página 78: Alarma De Baja Presión

    Prioridad Alta Situación de alarma Se emitirá una alarma de Baja Presión cuando la presión del Vivo 1 no consiga alcanzar el umbral de alarma de baja pre- sión en 15 segundos. Posible causa • Desconexión del circuito del paciente.
  • Página 79: Alarma De Frecuencia Alta

    • Ajuste demasiado sensible del ajuste trigger inspiratorio. Restablecer criterios La frecuencia respiratoria baja por debajo del umbral de alarma. Acción del ventilador El Vivo 1 continuará el tratamiento con los ajustes actuales. Intervalo de ajuste • De 10 rpm a 50 rpm • Inactivo 1 rpm.
  • Página 80: Alarma De Frecuencia Respiratoria Baja

    Restablecer criterios La frecuencia respiratoria sube por encima del umbral de alarma. Acción del ventilador El Vivo 1 continuará el tratamiento con los ajustes actuales. Intervalo de ajuste • De 4 rpm a 30 rpm. • Inactivo Resolución de ajuste 1 rpm.
  • Página 81: Alarma De Volumen Minuto Alto

    • Frecuencia respiratoria incrementada. Restablecer criterios El volumen minuto baja por debajo del umbral de alarma. Acción del ventilador El Vivo 1 continuará el tratamiento con los ajustes actuales. Intervalo de ajuste • De 1 l a 40 l. • Inactivo Resolución de ajuste...
  • Página 82: Alarma De Volumen Minuto Bajo

    • Frecuencia resp. disminuida. Restablecer criterios El volumen minuto sube por encima del umbral de alarma. Acción del ventilador El Vivo 1 continuará el tratamiento con los ajustes actuales. Intervalo de ajuste • De 1 l a 30 l. • Inactivo Resolución de ajuste...
  • Página 83: Apnea Alarma

    • El Trigger Inspiratorio está ajustado demasiado alto. Restablecer criterios El Vivo 1 ha detectado un esfuerzo inspiratorio. Acción del ventilador El Vivo 1 continuará el tratamiento con los ajustes actuales. Intervalo de ajuste • 5 to 60 s. • Inactivo Resolución de ajuste...
  • Página 84: Descripción

    • El paciente se ha quitado la mascarilla. • Desconexión del circuito. Restablecer criterios La fuga vuelve a estar dentro del umbral. Acción del ventilador El Vivo 1 continuará el tratamiento con los ajustes actuales Intervalo de ajuste • Activo • Inactivo 7.3.10 Alarma de EPAP alto Propiedad Descripción...
  • Página 85: Alarma De Epap Bajo

    Restablecer criterios EPAP ha subido por encima del umbral de alarma (más del 30 % por debajo del valor fijado). Acción del ventilador El Vivo 1 continuará el tratamiento con los ajustes actuales. Intervalo de ajuste • Activo • Inactivo 7.3.12 Alarma de SpO...
  • Página 86: Alarma De Spo 2 Baja

    Restablecer criterios La frecuencia de pulso vuelve a estar por debajo del umbral de alarma. Acción del ventilador El Vivo 1 continuará el tratamiento con los ajustes actuales. Intervalo de ajuste De 30 a 230 rpm (latido por minuto). Inactivo 5 rpm (respiraciones por minuto) Resolución de ajuste...
  • Página 87: 7.3.15 Alarma De Baja Frecuencia De Pulso

    Una respiración completa con la presión por debajo del umbral de alarma fijado. Acción del ventilador Se termina la respiración actual y después el Vivo 1 conti- nuará con el tratamiento con los ajustes actuales. Alarmas 87 Doc. 007362 Y-3...
  • Página 88: Alarma De Corte De Alimentación

    Conecte la alimentación eléctrica externa al ventilador. Acción del ventilador El Vivo 1 detiene el tratamiento, apaga la pantalla y emite la alarma de Corte de alimentación durante al menos 2 minutos. Si se restablece la alimentación dentro del tiempo de la alarma, el ventilador reiniciará...
  • Página 89: Descripción Señal Spo2 Pobre

    Se recibe una señal de OK del sensor o se desconecta el sensor. Aparece un mensaje de información que no desaparece hasta que el usuario lo confirma. Acción del ventilador El Vivo 1 continuará el tratamiento con los ajustes actuales. 7.4.5 Alarma de Pérdida de Compensación de Presión Ambiental Propiedad Descripción Texto de la alarma Pérdida Comp Pres...
  • Página 90: Temp Aire Pac Alta (Temperatura Aire Pac Alta)

    Si no es así, la temperatura la medirá el sensor de medición del flujo del interior del Vivo 1. Posible causa • Filtros de entrada de aire bloqueados.
  • Página 91: Fallo De Función Interna

    Reinicie el Vivo 1. que llevar a cabo Si la alarma persiste o vuelve a aparecer: Anote el código de error y póngase en contacto con su proveedor del Vivo 1. Alarmas 91 Doc. 007362 Y-3 Vivo 1 Manual del Usuario...
  • Página 92: Limpieza Y Mantenimiento

    3 Si está utilizando algún accesorio conectado con cable (como, por ejemplo, el sensor o la caja complementaria), desconéctelo. 4 Limpie el exterior del Vivo 1 usando un paño que no suelte pelusas humedecido con una solución jabonosa suave y/o etanol al 70 %.
  • Página 93: Desinfección De La Vía De Aire

    Limpieza y cambio de los filtros de entrada de aire Los filtros de entrada de aire del Vivo 1 están situados en un portafiltros magnético, en la parte trasera del ventilador. En la siguiente tabla se describen los filtros y sus interva- los de mantenimiento mínimos.
  • Página 94 Vivo 1 a un nuevo paciente. *Si se utiliza el Vivo 1 en un entorno con altos niveles de polen o polución, los interva- los pueden acortarse. Desconecte el Vivo 1 y colóquelo sobre una superficie limpia y libre de polvo.
  • Página 95 5 Vuelva a instalar el portafiltros en el Vivo 1. Limpieza y mantenimiento 95 Doc. 007362 Y-3 Vivo 1 Manual del Usuario...
  • Página 96: Especificaciones Técnicas

    Alimentación eléctrica de CC externa Propiedad Valor Alimentación de CC externa CC aislada de 12-24 V Se debe emplear el suministro de CC/CC homologado enumerado en 10 Accesorios, página 104. 96 Especificaciones técnicas Vivo 1 Manual del Usuario Doc. 007362 Y-3...
  • Página 97: Condiciones Ambientales

    • Tenga cuidado si la temperatura ambiente es mayor de 36 °C (97 °F). El flujo de aire para respirar producido por el Vivo 1 puede ser hasta 4 °C (7 °F) superior a la temperatura ambiente. • Compartimento del ventilador: 52 °C NC, 53C SFC, tiempo de contacto <...
  • Página 98: Condición Ambiental

    Vivo 1 se aclimate antes de utilizarlo. ATENCIÓN El Vivo 1 no debe almacenarse en un lugar cálido como, por ejemplo, pró- ximo a un radiador o en el que le dé directamente la luz del sol.
  • Página 99: Diagrama Neumático

    Asegúrese de que la tapa de silicona en la parte trasera del ventilador esté cerrada cuando no haya ningún acce- sorio conectado. Diagrama neumático Número Descripción Vivo 1 Circuito del paciente Especificaciones técnicas 99 Doc. 007362 Y-3 Vivo 1 Manual del Usuario...
  • Página 100 Paciente Con unidad de bypass Número Descripción Toma de aire (toma de aire ambiente) Turbina Sensores Unidad de bypass de aire Salida de aire (aire de respiración al paciente) 100 Especificaciones técnicas Vivo 1 Manual del Usuario Doc. 007362 Y-3...
  • Página 101: Datos Técnicos

    Medido a una distancia de 1 metro, de acuerdo con la norma. Volumen sonoro estático, modo de < 22 dB(A) SPL. espera Medido a una distancia de 1 metro, de acuerdo con la norma. Especificaciones técnicas 101 Doc. 007362 Y-3 Vivo 1 Manual del Usuario...
  • Página 102: Presión Máxima

    22 mm y filtro bacteriano) Presión [cmH2O] 10 rpm 15 rpm 20 rpm 0,3/1,0 0,5/1,2 0,7/1,6 0,3/1,0 0,5/1,2 0,7/1,6 0,3/1,0 0,5/1,2 0,7/1,6 0,3/1,0 0,5/1,2 0,7/1,6 0,3/1,0 0,5/1,2 0,7/1,6 102 Especificaciones técnicas Vivo 1 Manual del Usuario Doc. 007362 Y-3...
  • Página 103: Características Del Sistema Respiratorio Ventilatorio

    Características del sistema respiratorio ventilatorio Se ha comprobado que el ventilador mantendrá las precisiones especificadas en estos rangos. Propiedad Valor Resistencia De 0,4 a 1,7 cmH2O a 40 l/min Complianza Máx. 1,1 cmH2O Especificaciones técnicas 103 Doc. 007362 Y-3 Vivo 1 Manual del Usuario...
  • Página 104: Accesorios

    Circuito: Circuito único 22 mm, desechable Función: Suministra aire al paciente, pieza aplicada Pieza n.º: 005060 Circuito: Circuito único 15 mm, desechable Función: Suministra aire al paciente, pieza aplicada Pieza n.º: 006712 104 Accesorios Vivo 1 Manual del Usuario Doc. 007362 Y-3...
  • Página 105: Humidificador Acoplable

    Función: Dirige el flujo de aire del paciente, si no se utiliza el humidifica- dor acoplable. Pieza n.º: 006983 Portafiltros Función: Soporte para los filtros de entrada de aire Pieza n.º: 007598 Accesorios 105 Doc. 007362 Y-3 Vivo 1 Manual del Usuario...
  • Página 106: Filtro De Entrada De Aire, Gris

    Pieza n.º: 004185 10.2 Accesorios RRC CAR70M Alimentación eléctrica CC/CC Función: El adaptador de alimentación eléctrica para el Vivo 1 se utilizará para conectar el Vivo 1 a una fuente de CC externa. Pieza n.º: 006995 Cable Y Función: Cable de alimentación eléctrica, para conectar a una alimentación eléctrica de CA y CC.
  • Página 107 Cubierta protectora Función: Protección contra los golpes Pieza n.º: 007014 Bolsa de movilidad ligera Función: Para el uso móvil del Vivo 1 en hospitales, instituciones y entornos de aten- ción doméstica. Pieza n.º: 007380 Pie rodable Función: Uso móvil del ventilador Pieza n.º: 007384...
  • Página 108: Módulo Del Sensor Spo

    Pieza n.º: 006369 Sensor de SpO Función: Sensor de SpO de pinza de dedo Pieza n.º: Adulto: 006589 Pediátrico: 006590 Sensor de SpO Función: Sensor de SpO multicéntrico Pieza n.º: 006591 108 Accesorios Vivo 1 Manual del Usuario Doc. 007362 Y-3...
  • Página 109 Software para PC Función: Software de soporte para hacer un seguimiento del tratamiento del paciente. Cable USB Función: Cable USB para transferir datos entre un PC y el Vivo 1. Pieza n.º: 005757 Tarjeta de memoria Función: Almacenamiento y transfe-...
  • Página 111: Anexos

    Anexos Apéndice: Anexos 111 Doc. 007362 Y-3 Vivo 1 Manual del Usuario...
  • Página 112: Registro De Los Ajustes Del Paciente

    Trigger Insp.: T. elevación: Presión máx.: Volumen asegurado: Presión mín.: Ascenso Descenso rampa: rampa: Nivel del Humidifica- humidifica- dor: dor: Circuito Nivel circ calefactado: calefac: Notas 112 Apéndice: A Registro de los ajustes del paciente Vivo 1 Doc. 007362 Y-3...
  • Página 113: Complianza De La Faa

    Compatibilidad Electromagnética (CEM) de acuerdo con la versión actual de la norma RTCA/DO-160, Sección 21, Categoría M. Breas Medical ha comprobado con éxito el sistema del ventilador. El sistema del ventila- dor cumple la norma RTCA/DO-160, Sección 21, Categoría M, y se puede considerar conforme para la FAA.
  • Página 115 Alarma EPAP baja ........85 Alarmas............72 Efectos secundarios no deseados ....11 fisiológicas ..........77 Ejecución de un Alimentación de corriente comando ..........34 conexión ..........50 Eliminación..........18 Alimentación de red ........27 Encendido............54 Alta frecuencia de pulso alarma....86 Indice alfabético 115 Doc. 007362 Y-3 Vivo 1...
  • Página 116 Salida de aire del paciente ......30 Señal de la alarma Limpieza ..........23, 92 LED ............74 Limpieza, cambio Silla de ruedas de filtros...........93 seguridad..........25 Luz de pantalla..........35 Símbolos ............39 Maleta protectora .........69 Tensión 116 Indice alfabético Vivo 1 Doc. 007362 Y-3...
  • Página 117 Uso del sensor de SpO ........65 Uso diario mínimo ........38 Uso móvil seguridad..........25 Ventilación con Presión de Soporte, PSV ..44 Versión del cargador de arranque ....36 Versión firmware..........36 Volumen de alarma ........37 Indice alfabético 117 Doc. 007362 Y-3 Vivo 1...

Tabla de contenido