Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42

Enlaces rápidos

FEEL WARM
IR 300 • IR 500 • IR 700 • IR 900
INFRAROT-STRAHLUNGSHEIZUNG
DE
MONTAGE UND BEDIENUNGSANLEITUNG �������������� 2
INFRARED RADIANT HEATER
EN
INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS�������� 12
CHAUFFAGE RADIANT INFRAROUGE
FR
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D'UTILISATION �������� 22
RISCALDAMENTO PER IRRADIAZIONE IR
IT
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E L'USO ��������������� 32
CALEFACCIÓN POR RADIACIÓN INFRARROJA
ES
MONTAJE Y MANUAL DE INSTRUCCIONES ������������� 42
INFRAROOD-STRALINGSVERWARMING
NL
MONTAGE- EN BEDIENINGSHANDLEIDING ������������� 52
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para wodtke IR 300

  • Página 1 FEEL WARM IR 300 • IR 500 • IR 700 • IR 900 INFRAROT-STRAHLUNGSHEIZUNG MONTAGE UND BEDIENUNGSANLEITUNG �������������� 2 INFRARED RADIANT HEATER INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS�������� 12 CHAUFFAGE RADIANT INFRAROUGE INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D'UTILISATION �������� 22 RISCALDAMENTO PER IRRADIAZIONE IR ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E L'USO ���������������...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Vorsicht geboten. - Um eine Überhitzung des Gerätes zu ver- meiden, decken Sie das Gerät nicht ab. - Bringen Sie das Gerät nicht unmittelbar unter einer Wandsteckdose an. Seite 2 / 64 © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726...
  • Página 3: Bedienung

    Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als Stromschlag nicht bestimmungsgemäß. Zum bestimmungsgemäßen Ge- brauch gehört auch das Beachten dieser Anleitung sowie der Verbrennung Anleitungen für eingesetztes Zubehör. (Verbrennung, Verbrühung) © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726 Seite 3 / 64...
  • Página 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Teile des Gerätes können sehr heiß werden und Ver- Fall würden die Gegenstände und nicht die Personen brennungen verursachen. Wenn Kinder und schutz- erwärmt. bedürftige Personen anwesend sind, ist besondere Vorsicht geboten. Seite 4 / 64 © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726...
  • Página 5: Esg-Platte

    Sorgen Sie für ausreichende Belüftung des Rau- mes (z. B. gekippte Fensterstellung). Wenn Sie die Ursache nicht beheben können, rufen Sie den Fachhandwerker. Zur besseren und schnelleren Hilfe teilen Sie ihm die Nummer vom Typenschild mit (000000-000000). © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726 Seite 5 / 64...
  • Página 6: Installation Sicherheit

    - Die kurze Wandkonsole dient zur Montage in vertikaler Passende Regler finden Sie in unserer Preisliste. Ausrichtung. Die Nichtbeachtung dieser Anforderungen führt zu einem Ver- - Die lange Wandkonsole dient zur Montage in horizontaler lust der CE-Kennzeichnung. Ausrichtung. Seite 6 / 64 © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726...
  • Página 7 Hängen Sie das Gerät mittig auf die Wandkonsole. f Bohren Sie die Befestigungslöcher für die Wandkonsole. f Arretieren Sie das Gerät durch Festschrauben des Halte- f Befestigen Sie die Wandkonsole an der Montagewand. winkels an der Montagewand. © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726 Seite 7 / 64...
  • Página 8: Elektrischer Anschluss

    Gerät noch problemlos von der Montagewand abhängen lässt. f Kürzen Sie das Netzanschlusskabel, indem Sie den Stecker abschneiden. f Schließen Sie das Netzanschlusskabel an eine geeignete Geräteanschlussdose an. Seite 8 / 64 © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726...
  • Página 9: Angaben Zum Energieverbrauch

    Höhe Breite 1000 1400 1800 Tiefe Gewichte Gewicht 12,9 18,2 23,4 Ausführungen Schutzart (IP) IP24 IP24 IP24 IP24 Schutzklasse Farbe schwarz weiß café- schwarz weiß schwarz weiß schwarz weiß melange © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726 Seite 9 / 64...
  • Página 10: Gewährleistung

    Installation, Handhabung, Verwendung, Reinigung, Wartung und Betrieb. Mit richtigem Betrieb, Bedienung und guter Pflege erhöhen Sie die Wertstabilität und Lebensdauer Ihres Produktes, Sie sparen wertvolle Ressourcen und schonen unsere Umwelt und Ihren Geldbeutel. Seite 10 / 64 © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726...
  • Página 11: Umwelt Und Recycling

    Materialien erreicht, um Deponien und die Umwelt zu entlasten. Damit leisten wir gemeinsam einen wichtigen Bei- trag zum Umweltschutz. Entsorgung außerhalb Deutschlands Entsorgen Sie dieses Gerät fach- und sachgerecht nach den örtlichen geltenden Vorschriften und Gesetzen. © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726 Seite 11 / 64...
  • Página 12: Special Information

    Environment and recycling - To prevent the appliance from overheating, never cover it with anything. - Never install the appliance directly below a wall socket. Page 12 / 64 © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726...
  • Página 13: Operation

    Any other use beyond that described shall be deemed inappro- priate. Observation of these instructions and of the instructions Electrocution for any accessories used is also part of the correct use of this appliance. Burns (burns, scalding) © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726 Page 13 / 64...
  • Página 14: General Safety Instructions

    Never place objects between the appliance and per- cause burns. Particular caution is advised when chil- sons requiring heating. In this case, the objects would dren or vulnerable persons are present. be heated rather than the persons. Page 14 / 64 © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726...
  • Página 15: Toughened Safety Glass Plate

    To facilitate and speed up your request, provide the f Ensure that the room is adequately ventilated number from the type plate (000000-000000). (with a partially open window, for example). © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726 Page 15 / 64...
  • Página 16: Installation Safety

    CE designation. - The short wall mounting bracket is used to mount the ap- pliance vertically. - The long wall mounting bracket is used to mount the ap- pliance horizontally. Page 16 / 64 © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726...
  • Página 17 Adjust the position of the wall mounting bracket until it is horizontally level. The horizontal and vertical slots in the wall mounting bracket enable alignment if drilled holes are not completely accurate. © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726 Page 17 / 64...
  • Página 18: Power Supply

    Trim the power cable by cutting off the plug. f Connect the power cable to a suitable socket. Page 18 / 64 © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726...
  • Página 19: Energy Consumption Data

    Depth Weights Weight 12.9 18.2 23.4 Versions IP rating IP 24 IP 24 IP 24 IP 24 Protection class Colour Black White Café- Black White Black White Black White melange © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726 Page 19 / 64...
  • Página 20: Warranty

    With correct operation, usage and good care, you will in- crease the value stability and service life of your product, con- serve valuable resources, protect our environment and save yourself money. Page 20 / 64 © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726...
  • Página 21: Environment And Recycling

    This way, we jointly make a contribution to environ- mental protection. Disposal outside Germany Dispose of this appliance carefully and correctly in accord- ance with local regulations and statutes. © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726 Page 21 / 64...
  • Página 22: Remarques Particulières

    - N’installez pas l’appareil directement sous une prise électrique murale. - Placez l’appareil de sorte que les disposi- tifs de commutation et de régulation ne puissent pas être accessibles depuis une baignoire ou une douche. Page 22 / 64 © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726...
  • Página 23: Utilisation

    (brûlure, ébouillantement) Tout autre emploi est considéré comme non conforme. Une utilisation conforme de l’appareil implique également le res- pect de cette notice et de celles des accessoires utilisés. © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726 Page 23 / 64...
  • Página 24: Consignes De Sécurité Générales

    Remarque tention particulière. Ne placez aucun objet entre l’appareil et les personnes à réchauffer. Sinon, seuls les objets, et non les per- sonnes, seraient réchauffés. Page 24 / 64 © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726...
  • Página 25: Plaque Esg

    Appelez votre installateur si vous ne réussissez pas à résoudre le problème. Pour obtenir une aide efficace et rapide, com- muniquez-lui le numéro indiqué sur la plaque signalétique (000000-000000). © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726 Page 25 / 64...
  • Página 26: Installation Sécurité

    Vous trouverez les régulateurs adaptés dans notre tarif. tion verticale. Le non respect de ces exigences entraîne la perte du marquage - La console murale la plus longue sert au montage en posi- tion horizontale. Page 26 / 64 © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726...
  • Página 27: Équerre De Fixation

    Il est possible de compen- ser un décalage du trou de fixation à l’aide du trou oblong horizontal et du trou oblong vertical de la console murale. © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726 Page 27 / 64...
  • Página 28: Raccordement Électrique

    Pour raccourcir le câble d’alimentation, coupez la fiche. f Raccordez le câble d’alimentation à une boîte de raccor- dement adaptée. Page 28 / 64 © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726...
  • Página 29: Indications Relatives À La Consommation Énergétique

    12,9 18,2 23,4 Versions Indice de protection (IP) IP 24 IP 24 IP 24 IP 24 Classe de protection Couleur Noir Blanc Café- Noir Blanc Noir Blanc Noir Blanc melange © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726 Page 29 / 64...
  • Página 30: Garantie

    Par ailleurs, vous économiserez de précieuses ressources et préserverez à la fois l’environnement et votre budget. Page 30 / 64 © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726...
  • Página 31 à la protection de l’environnement. Recyclage hors de l’Allemagne Veillez à un recyclage approprié de cet appareil conformé- ment aux réglementations et à la législation locales en vi- gueur. © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726 Page 31 / 64...
  • Página 32: Avvertenze Speciali

    Ambiente e riciclaggio In caso di presenza di bambini o di altre persone bisognose di protezione, si racco- manda una particolare attenzione. - Non coprire l'apparecchio, onde evitare ri- schi di surriscaldamento. Pagina 32 / 64 © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726...
  • Página 33: Uso

    Ove non altrimenti specificato, tutte le misure sono f Qui sono indicate le misure da adottare per evi- indicate in millimetri. tare i pericoli. © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726 Pagina 33 / 64...
  • Página 34: Sicurezza

    IR, che riscaldano in modo uniforme le persone e gli ne che vi si trovano non possono uscire autonoma- oggetti che si trovano nel locale, senza creare vortici d'aria. mente, assicurare un monitoraggio costante. Pagina 34 / 64 © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726...
  • Página 35: Piastra In Esg

    (000000-000000). Nota Alla prima accensione dell'apparecchio può sviluppar- si per breve tempo un certo odore. f Provvedere a una sufficiente aerazione del locale (ad es. lasciare socchiuse le finestre). © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726 Pagina 35 / 64...
  • Página 36: Installazione Sicurezza

    - La console a parete permette il montaggio con orienta- I regolatori idonei sono indicati nel nostro listino prezzi. mento verticale o orizzontale. Il mancato rispetto di questi requisiti comporta la perdita di validità del marchio CE. Pagina 36 / 64 © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726...
  • Página 37 Agganciare l'apparecchio alla console a parete. f Trapanare il foro di fissaggio per l'angolare di sostegno. f Definire la posizione dell'apparecchio. Marcare il punto centrale del bordo superiore dell'apparecchio sulla parete di montaggio. © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726 Pagina 37 / 64...
  • Página 38: Allacciamento Elettrico

    Il cavo di collegamento in eccesso può essere retratto nell'incavo tra retro dell'apparecchio e parete di mon- taggio. IR...300 IR...500 IR...700 IR...900 Apparecchio Altezza a20 Apparecchio Larghezza 1000 1400 1800 a30 Apparecchio Profondità Pagina 38 / 64 © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726...
  • Página 39: Distanze Minime

    Controllo temperatura ambiente con rilevamento presenza Controllo temperatura ambiente con rilevamento finestre aperte Con opzione telecomando Con regolazione adattiva dell'inizio del riscaldamento Con limitazione del tempo di funzionamento Con termometro a globo nero © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726 Pagina 39 / 64...
  • Página 40: Tabella Dei Dati

    1800 Profondità Pesi Peso 12,9 18,2 23,4 Versioni Grado di protezione (IP) IP24 IP24 IP24 IP24 Classe di protezione Colore nero bianco café- nero bianco nero bianco nero bianco melange Pagina 40 / 64 © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726...
  • Página 41: Garanzia

    Con questo noi prestiamo un importante contributo alla protezione dell’ambiente. Smaltimento fuori dalla Germania Smaltire questo apparecchio in modo corretto e dedicato nel rispetto delle normative e leggi locali in vigore. © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726 Pagina 41 / 64...
  • Página 42: Indicaciones Especiales

    Hay que tener especialmente cuidado si Medio ambiente y reciclado hay presentes niños y personas que necesi- tan protección. - Para evitar el sobrecalentamiento del apa- rato, no lo cubra. Página 42 / 64 © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726...
  • Página 43: Operación

    Mediante este tipo de palabras se explican las po- estarán expresadas en milímetros. sibles consecuencias en caso de incumplimiento de las instrucciones de seguridad. f Aquí se proponen las medidas necesarias para evitar el peligro. © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726 Página 43 / 64...
  • Página 44: Seguridad

    De esta forma, las personas y los objetos que se encuentran en la habitación se calientan por igual sin hacer girar el aire. Página 44 / 64 © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726...
  • Página 45: Placa De Vidrio Templado

    En la primera puesta en marcha del aparato pueden (000000-000000). generarse olores durante un periodo breve. f Asegure una ventilación adecuada de la habita- ción (p. ej., entreabriendo las ventanas). © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726 Página 45 / 64...
  • Página 46: Instalación Seguridad

    - La consola de pared sirve para montar el aparato en senti- - Regulación adaptativa del inicio del calentamiento do horizontal o vertical. Encontrará controladores compatibles en nuestra lista de precios. Página 46 / 64 © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726...
  • Página 47: Instalación/Montaje

    Determine la posición del aparato. Marque el centro del f Descuelgue el aparato de la consola de pared. borde superior del aparato en la pared de montaje. f Taladre el orificio de fijación para la escuadra de soporte. © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726 Página 47 / 64...
  • Página 48: Enganche Del Aparato

    - Cuando recorte el cable de conexión a la red eléc- trica, asegúrese de que el aparato se pueda des- colgar de la pared de montaje sin problemas. Página 48 / 64 © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726...
  • Página 49: Datos Sobre El Consumo Energético

    1800 Profundidad Pesos Peso 12,9 18,2 23,4 Ejecuciones Tipo de protección (IP) IP24 IP24 IP24 IP24 Clase de protección Color negro blanco café- negro blanco negro blanco negro blanco melange © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726 Página 49 / 64...
  • Página 50: Garantía

    Aumentará la vida útil y el mantenimiento del valor de su producto si lo usa adecuadamente y le presta los cuidados adecuado, ahorrando también valiosos recursos y protegien- do nuestro medio ambiente y su propia economía doméstica. Página 50 / 64 © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726...
  • Página 51: Medio Ambiente Y Reciclado

    Así contribuimos juntos de forma impor- tante a la protección del medio ambiente. Eliminación fuera de Alemania Elimine este aparato adecuadamente cumpliendo la norma- tiva local vigente. © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726 Página 51 / 64...
  • Página 52: Bijzondere Instructies

    12.4 Gegevenstabel ���������������������� 59 toezicht. Garantie - Delen van het toestel kunnen zeer heet Milieu en recycling worden en verbrandingen veroorzaken. Wanneer er kinderen en hulpbehoeven- den aanwezig zijn, is extra voorzichtigheid geboden. Pagina 52 / 64 © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726...
  • Página 53: Bediening

    Tenzij anders vermeld, worden alle afmetingen in Hier worden de mogelijke gevolgen vermeld, wan- millimeter aangegeven. neer de veiligheidsaanwijzingen genegeerd wor- den. f Hier staan maatregelen om gevaren te voorko- men. © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726 Pagina 53 / 64...
  • Página 54: Veiligheid

    Op die manier worden op gelijk- en de daar aanwezige personen niet zelfstandig de matige wijze personen en voorwerpen in de ruimte verwarmd ruimte kunnen verlaten, moet worden gezorgd voor zonder luchtwervelingen. voortdurend toezicht. Pagina 54 / 64 © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726...
  • Página 55: Esg-Plaat

    000000) bij de hand voor een betere en snellere afhandeling. Info Bij de eerste ingebruikname kan er kortstondig geu- rontwikkeling optreden. f Zorg voor voldoende ventilatie van de ruimte (zet bijvoorbeeld een klapraam open). © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726 Pagina 55 / 64...
  • Página 56: Installatie Veiligheid

    - De korte wandconsole dient voor de montage in verticale Als er niet aan deze vereisten wordt voldaan, leidt dit tot verlies richting. van de CE-identificatie. - De lange wandconsole dient voor de montage in horizon- tale richting. Pagina 56 / 64 © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726...
  • Página 57 Hang het toestel in het midden op de wandconsole. sole op de montagewand. f Vergrendel het toestel door de montagebeugel vast te f Boor de bevestigingsgaten voor de wandconsole. schroeven op de montagewand. © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726 Pagina 57 / 64...
  • Página 58: Elektrische Aansluiting

    Kort de netaansluitkabel af door de stekker af te snijden. f Sluit de stroomkabel aan op een geschikte toestelaansluitdoos. Pagina 58 / 64 © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726...
  • Página 59: Gegevens Over Het Energieverbruik

    Jaarrendement elektrische verwarming η Afmetingen Hoogte Breedte 1000 1400 1800 Diepte Gewichten Gewicht 12,9 18,2 23,4 Uitvoeringen Beschermingsgraad (IP) IP 24 IP 24 IP 24 IP 24 Beveiligingsklasse Kleur zwart café- zwart zwart zwart melange © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726 Pagina 59 / 64...
  • Página 60: Garantie

    Met de juiste werking, bediening en goede verzorging blijft uw product zijn waarde en levensduur behouden, spaart u waardevolle ressources en beschermt u ons milieu en uw por- temonnee. Pagina 60 / 64 © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726...
  • Página 61 Zo leveren we samen een belang- rijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu. Afvalverwijdering buiten Duitsland Gooi dit toestel op een vak- en deskundige wijze weg volgens de plaatselijk geldende voorschriften en wetten. © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726 Pagina 61 / 64...
  • Página 62 Notities Pagina 62 / 64 © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726...
  • Página 63 Notities © wodtke GmbH - Tübingen. IR_BA_190726 Pagina 63 / 64...
  • Página 64 © wodtke GmbH, 72070 Tübingen. Irrtum und technische Änderungen vorbehalten! • Subject to errors and technical changes! • Sous réserve d‘erreurs et de modifications techniques ! • Con riserva di errori e modifiche tecniche. • ¡Reservado el derecho a errores y modificaciones técnicas! •...

Este manual también es adecuado para:

Ir 500Ir 700Ir 900

Tabla de contenido