HPDSD HEADPHONE WITH MP3 PLAYER AND FM RADIO HOOFDTELEFOON MET MP3 SPELER EN FM RADIO ECOUTEURS AVEC LECTEUR MP3 ET RADIO FM AURICULARES CON REPRODUCTOR DE MP3 Y RADIO FM KOPFHÖRER MIT MP3-PLAYER UND UKW-RADIO USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D’EMPLOI...
Página 2
HPDSD ENGLISH Power ON/OFF switch Charging indicator USB port FM/CARD Mode button Power indicator PRE button PLAY/PAUSE button NEXT button SD slot Volume control Audio in/out jack NEDERLANDS FRANCAIS AAN/UIT-schakelaar Interrupteur marche/arrêt Laadindicator Indicateur de recharge USB-poort Port USB FM/CARD modusknop...
El uso excesivo de auriculares o altavoces a un alto volumen puede causar daños auditivos. 3. Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman ® al final de este manual del usuario. • No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalación.
HPDSD • Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. Su uso incorrecto anula la garantía completamente. • Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será...
HPDSD Pulse el botón PLAY/PAUSE para reproducir un título o hacer una pausa. Pulse el botón FM/CARD para conmutar entre el reproductor MP3 y la radio FM. La radio FM se activa automáticamente si no ha introducido una tarjeta. Quitar la tarjeta: •...
HPDSD 6.4 Auriculares con cable USB Conecte el aparato al PC con el cable USB incl. Active los auriculares. El LED de alimentación está desactivado y el LED de carga (CHE) se ilumina. Ahora puede escuchar cualquier música o película que reproduzca en su ordenador.
0°C ~ 50°C funcionamiento peso 237g Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.velleman.eu.
Página 33
Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una Gerätes). tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía.